Книги онлайн и без регистрации » Научная фантастика » Контракт на Землю - Галина Сергеевна Горшкова

Контракт на Землю - Галина Сергеевна Горшкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 152
Перейти на страницу:
Я родилась и выросла на Нельде.

— Но ты ведь такая же, как и мы? — вновь не поверила подростку Настя.

— Да. Такая же. Нельдиане и земляне — родственные виды. Мы тождественно устроены, имеем генетическую совместимость, потому что у нас были общие предки. Но так как эволюция на Земле и на Нельде шла по-разному, отдельно друг от друга: своё излучение от Солнца, другая экология, питание, условия проживания, мы теперь отличаемся от вас ярко-оранжевым цветом кожи. То, что вы видите меня сейчас светлой — это лишь результат химиотерапии. Я выпила специальную микстуру и постояла пару минут под лампой, копирующей излучение вашего Солнца. И вот результат. Но завтра днём я уже буду прежней. Цвет моей кожи восстановится и станет таким же оранжевым, как и других офицеров с нашего корабля.

— У вашей командирши, между прочим, кожа светлее всех, — подметил Андрей. — Не такая дико оранжевая, как у её помощников. Это тоже результат её предыдущей химиотерапии?

Диолла кивнула.

— Да. Госпожа Руц обмолвилась, что до этого была в командировке на Валонге. А у жителей этой планеты тела имеют синеватый оттенок. Да вы их видели. Группа капитана Боната, которая задерживала вас в лесу, все природные валонги. Вот. А после химиотерапии в синий оттенок наша природная окраска восстанавливается сложнее, чем после земной. Плюс ещё, конечно, зависит, от дозировки микстуры. Чтобы не шокировать местных жителей, можно спрогнозировать и сделать себе другой цвет кожи на день, на неделю. Или, скажем, на год. Это очень удобно.

— И главное, безопасно! — хмыкнул Андрей, пытаясь принять для себя тот факт, что «чужие среди нас» — это вовсе не заголовок какого-нибудь фантастического кино, а самая настоящая реальность.

«Непонятно только, почему эта девчонка так смело раскрывает нам секреты своей цивилизации? Вот будь я её начальником — госпожой Майей Руц, я бы, наоборот, постарался сделать всё возможное, чтобы внедрить столь хорошо говорящего по-русски ребёнка в наш круг. Я сделал бы так, чтобы пленники поверили, будто она с Земли. Чтобы мы доверили ей все свои тайны. Врал бы и запутывал нас. А так она — что? На откровенность с нашей стороны рассчитывает? Или это всё-таки не план пчёлки Майи, а лишь искренняя и чистая душа самой Диоллы?».

— Я ничего не понимаю! — Майя почувствовала, как вновь начинает закипать от переполняющих её эмоций. — Таафитт, для чего Дил рассказывает сейчас землянам о наших технологиях перевоплощения? Она надеется, что они теперь с ней откровенничать будут? Разве нельзя было давить на жалость? Ну, придумала бы что-нибудь вроде того, как её похитили в младенческом возрасте, а потом угрозами заставили работать на жестокосердных инопланетян! Надо хитростью выманить у этих аборигенов всё им известное! А она сидит там — глупости какие-то несёт! Никакого понятия о тактике и стратегии! Нет, наверно, нужно сигналить Гокроллу, чтобы выводил её из их общества.

— Может, у Диоллы есть особый «культурологический» план? — осторожно заметил Таафитт.

— Да какой у неё может быть план? — эмоционально воскликнула женщина, а затем взялась за импульсную перчатку. Ни на одном из предыдущих заданий ей не приходилось столь часто корректировать свою энергетику.

«Действительно, сама не понимаю, что именно выводит меня из себя? Аборигены как аборигены. Наивно и смешно было бы ожидать от них высокого уровня интеллекта и проявления должного уважения к нам — нельдианам. Команда моя вовсю старается. Делает всё, что может. Вон, Дил даже расцветкой кожи пожертвовала, чтобы оказаться полезной. А я до сих пор не могу выбросить из головы наглое поведение этого землянина Андрея! И что пчелиного он нашёл во мне?».

— Ну ладно, Таафитт, давай дадим Диолле ещё пару минут для общения…

Разговор в каюте землян тем временем набирал всё большие обороты.

— Значит, ты перекрасила свою кожу, чтобы мы тебя не боялись? — уточнил у переводчицы Иван.

— Нет, — Диолла засмущалась и замотала головой. — Вовсе нет. У меня и в мыслях не было. Это я так, для себя. В плане эксперимента. Захотелось ощутить себя на мгновение земной девушкой.

— Ну и как оно — побывать в чужой шкуре? — поинтересовался Андрей.

— Классно!!! — глаза у Диоллы счастливо заблестели, и ни у кого из присутствующих не осталось и тени сомнения в искренности её слов и намерений. — Это так необычно, так удивительно! Вот, а тут пришла моя начальница, и мне здорово от неё попало за мой внешний вид.

Девушка опустила голову и вздохнула.

«Это ещё что? Попало! Одно только название. А вот как мне влетит, когда я отсюда выйду, даже страшно представить. Болтаю и сама не знаю, когда и на чём остановиться!».

Диолла боязливо покосилась в сторону. Офицер Гокролл, который по приказу Майи отправился в каюту к землянам вместе с Диоллой — защищать юную переводчицу от возможных выпадов аборигенов, всё так же был где-то рядом. Его светоотражающий костюм делал военного незаметным обычному глазу. Даже во время передвижений по комнате Гокролл оставался невидимым. Но такое пристальное сопровождение и обеспечение безопасности лишь сковывало девушку, да и сбивало с мысли, вместо того чтобы придавать уверенности и сил.

— Так это твоя начальница заставила тебя прийти к нам? — спросила Настя.

— Нет. Госпожа Руц была против. Прийти сюда к вам — это полностью моя идея. Я хотела с вами поговорить. Точнее, с Вами, Настя.

— Со мной?

— Да. Я знаю, что наши военные сегодня Вас сильно испугали, и Вы даже плакали днём.

— Я уже в порядке. Всё хорошо, Дил. Правда.

— Я очень этому рада. Я и хотела Вам сказать, Настя, чтобы Вы нас не боялись. Помощники госпожи Руц не объяснили Вам это толково. Вы ведь теперь дипломат. А дипломат — это лицо неприкосновенное. Никто больше не имеет права повышать на Вас голоса, даже Ваша земная служба безопасности. Никто не должен влиять на Ваше мнение, даже старшие по возрасту лица. Никто и ничто не вправе угрожать Вашей жизни и здоровью. Вы не должны бояться. Теперь Вы под надёжной охраной службы безопасности дипломатического корпуса лучитов. Офицеры нашего корабля будут Вас оберегать день и ночь.

— Оберегать? — Настя тревожно перебросилась взглядами с Андреем. — От чего оберегать, Дил?

— От разных опасностей, — переводчица пожала плечами. — Но в первую очередь, конечно, от тех, кто убил Вен Ку Доу. Лучит вёз в шестую Ладью очень важные документы, из-за них и поплатился своей жизнью. Если настоящий убийца не получил доступ к этим материалам, то вполне вероятно, что он теперь начнёт охотиться за Вами. Вы же правопреемник нашего дипломата. И Вен Ку Доу

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 152
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?