Тёмных дел мастера. Книга вторая - Алексей Берсерк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В ответ на такие неблагозвучные обращения в свой адрес Фернард лишь помялся и отвёл недовольный взгляд в сторону.
– Так что вот такие дела, – снова обратился бывший боевой магус к Гортеру. – Жалко только , что не удалось карету самим угнать, как сделал ты… Ну что, как дальше поступишь? Остаёшься здесь или бежишь со мной? Только учти, я не потерплю своеволия! Выбираемся из города по моему плану.
– Я не просил тебя о помощи, – проворчал своим сухим голосом следопыт. – И не верю, что ты решил мне помочь просто так, из благодарности. Но ты прав, мой арсенал скуден, а времени на проверку твоих слов у меня нет.
– Значит, Вы согласны?! – радостно воскликнул Фернард.
– Согласен…– оглядел их всех по очереди следопыт, произнеся это слово с какой-то полувопросительной интонацией. – …Но и вы тогда запомните, что обе мои стрелы будут сначала направлены вам в спины, если всё это окажется какой-нибудь хитростью, чтобы снова заманить меня к этому вашему Коско.
– Не боись! – просторечно заверил его Илос. – Я своих под вражескую атаку не бросаю. Вот только что делать с этим?..
Почувствовав на себе сразу три озадаченных взгляда, капитан Герстон закусил свой матерчатый кляп и хрипло замычал. Неожиданно, взметнувшийся со стороны широкоплечего человека удар огрел его по челюсти, отчего капитана чуть не вышвырнуло из стула на пол. Однако Гортер тут же остановил его следующий замах своими цепкими пальцами.
– …Этак ты до ночи провозишься! – заявил он уже начавшему входить в раж Илосу и посмотрел на Фернарда. – А ну, ты там! Иди сюда и заколдуй капитана своей магией, чтобы он сознание потерял до утра. А ты – дай ему палочку и пойди убери свой хлам от складской двери, чтобы он сам мог потом выбраться, если что.
– Какого дьявола?! – проорал ему вдруг широкоплечий человек, на лице которого читалось явное недовольство от того, что следопыт посмел нарушить только что установленный им порядок. – Я же теперь ваш командир!
– Тогда командуй как следует! – рявкнул в ответ Гортер с такой силой, что громадного Илоса мигом пришибло обратно к своему месту.
Через полчаса, прошедших со времени начала операции, Коско уже не мог сдерживать себя от негодования, переминаясь на месте, словно заведённая пружина. Пока его подчинённые бегали от кордона к кордону, стараясь не упустить и толики информации о приближающейся карете городской стражи, примерный маршрут которой он успел просчитать в голове уже не один раз. И хотя капитан до сих пор оставался не уверен в том, к каким воротам направлялся следопыт, его инстинкты подсказывали, что тот выберет для себя самый кратчайший путь, пролегавший от городского участка. А значит в организованном им запасном варианте «побега» Фернарда уже не было особой необходимости. И всё же Коско не мог не подстраховаться на случай непредвиденных обстоятельств, в которых его последняя цель проявляла завидное постоянство. Чем очень досаждала капитану, привыкшему ловить государственных изменников по горячим следам и сразу же отправлять свои победоносные отчёты в управление.
– Сколько времени прошло? – отрывисто пробурчал он одному из своих сержантов.
– Слишком много, господин Коско, – доложил тот. – Они уже должны были показаться. Возможно, остановка…
– Заткнись! – раздражённо ответил начальник секретной службы. – И пошлите ещё кого-нибудь вперёд на разведку! Стамо-он! Какие доклады с северных ворот?
– Всё тихо, господин Коско! – отчеканил другой его подчинённый, носивший под носом аккуратные усы. – Разведчики и патрульные молчат.
– Да где же он?! – вконец разозлившись, прошипел Коско. Как вдруг к его столу подбежал один из добровольных стражей похищенного капитана Герстона, замявшись у поста его личной охраны.
– …Но у меня послание! – торопливо заверещал он своим молодым голосом, когда охрана направила ему в грудь магические жезлы. – Пустите!
– Да пропустите его уже! – напряжённо скомандовал им капитан. – Вы что, не можете отличить лицо рецидивиста от лица обычного посыльного?! Хотя кому я говорю…
Благодарный таким скорым обращением из уст самого Начальника секретной службы, молодой стражник лихо проскользнул за спины охраны и шагнул навстречу Коско.
– Ну, докладывай, – мрачно пробубнил ему его черноволосый кумир. – Что-то из вашего близорукого участка?
– Так точно. То есть никак нет, Господин. Там, в доме одного местного жителя произошло ограбление, пока Вы тут были. И мы в участке подумали, что это…
– Не сме-еть… беспокоить меня сейчас по таким мелочам! – не на шутку взбеленился Коско, начав свою фразу с невозможно покорёженного взвизга. Но затем намного более тактично опустив его до с трудом сдерживаемого тактичного полушёпота. – Я-я… – но тут намерения начальника КСС снова изменились и он словно позабыл о своих дальнейших словах, схватив молодого стражника за плечи. – Где это было?! Отвечай!!!
– Тут недалеко…– указал капитану оторопевший перед ним молодой стражник.
– Стамо-он! – заорал Коско что было сил. – Собери мне пятнадцать человек, я отлучусь на какое-то время. Ты за старшего. Если появится карета или кто-то подозрительный – задержать любой ценой. Разрешаю колдовать заклинания на поражение! А ты…– снова обратился он к стражу, схватив того прямо за грудки. – Веди! И быстро!
Спустя не более минуты на широкую проезжую дорогу под городскими воротами въехало целых четыре кареты, запряжённые четвёрками лошадей. И почти не мешкая, они двинулись вперёд, обгоняя друг друга на каждом повороте. В одной из них на широких министерских козлах сидел запуганный городской стражник и время от времени показывал возничему дорогу, который тут же передавал его указания всем остальным посредством мгновенной «телепатии», проходившей через кристаллический усилитель, установленный за ним на крыше. Каждый раз, когда усилитель мигал, грохочущая колоннада карет сворачивала то влево, то вправо, пока их капитан, сидевший в главной карете, недовольно поглядывал в окно, обдумывая наспех составленный план грядущей операции.
Из сбивчивых показаний стражника Коско сумел выудить лишь несколько фактов, касающихся общей картины внезапного ограбления, оказавшегося на деле простым шумом, привлекшим внимание ближайшего патруля, который не смог перебраться через высокий забор снаружи здания и решил вызвать себе подмогу. Однако для самого капитана подобный расклад имел очень большое значение, ведь угнанная преступником карета и вправду слишком долго петляла по городу. А его новая цель, происходившая из самых низов, вполне могла покуситься на чьё-нибудь ещё богатство, прежде чем тихо улизнуть наружу. В таком случае Коско действительно надеялся застигнуть скрывавшегося хитреца на горячем, но чем дольше капитан пытался уверить себя в правдивости этого сценария, тем больше понимал, что что-то здесь явно не сходилось концами.
Наконец мелькавшие перед его глазами фонари стали замедляться, и Коско, достав из-под лацкана свою вычурную дорогую палочку, мысленно приготовил себя к той нелёгкой доле, которая уже давно терзала его все последние годы – быть командующим.