Удар Орла - Энтони Горовиц
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Зачем? – спросил Алекс.
– Вы нужны Крэю. Вы едете с нами. Делайте, что вам говорят.
Но Алекс всё равно колебался.
– Что это? – настойчиво спросил он. Одежда, которую ему протянули, почему-то казалась до ужаса знакомой.
– Полиамидовая ткань, – объяснил Ясен. Алексу это слово ничего не говорило. – Используется в биохимической войне, – добавил он. – А теперь надевайте.
Алекс, чувствуя всё больший ужас, надел костюм поверх одежды. Сабина сделала то же самое. Комбинезоны вместе с капюшонами закрывали их с ног до головы. Алекс понял, что теперь они выглядят практически бесформенными. Никто не сможет понять, что они подростки.
– А теперь идите со мной.
Их вывели по коридорам обратно в клуатр. На траве были припаркованы три автомобиля: джип и два крытых грузовика, раскрашенных в белый цвет и с такой же маркировкой, как и костюмы. В них сидели человек двадцать, все – в костюмах биохимической защиты. Хенрик, пилот-голландец, сидел на заднем сиденье джипа, нервно вытирая очки. Дамьен Крэй стоял рядом с ним и что-то говорил, но, увидев Алекса, прервался и подошёл к нему. Он буквально лопался от возбуждения, его походка была развязной, а глаза сияли даже больше обычного.
– Вот и ты! – воскликнул он, словно приветствуя Алекса на званом ужине. – Замечательно! Я решил, что вы должны поехать с нами. Мистер Григорович пытался меня отговорить, но русские все такие. У них нет чувства юмора. Но видишь ли, Алекс, всё это не случилось бы без тебя. Ты привёз мне флешку, так что справедливо будет дать тебе возможность увидеть, как я её использую.
– Я бы предпочёл увидеть, как вас арестуют и отвезут в «Бродмур»[6], – ответил Алекс.
Крэй в ответ засмеялся.
– Вот это мне в тебе и нравится! – воскликнул он. – Ты такой грубый. Но должен тебя предупредить: Ясен будет за тобой наблюдать, зорко, как ястреб. Или лучше сказать «как орёл»? Если ты сделаешь хоть что-то, если хоть моргнёшь без разрешения, то сначала он застрелит твою подружку. А потом – тебя. Ты понял?
– Куда мы едем? – спросил Алекс.
– По скоростному шоссе в Лондон. На это уйдёт всего пара часов. Вы с Сабиной поедете в первом грузовике, вместе с Ясеном. Кстати, «Удар Орла» начался. Всё готово. Надеюсь, вам понравится.
Он отвернулся и зашагал к джипу. Через несколько минут кавалькада выехала из ворот и направилась к главной дороге. Алекс и Сабина сидели рядом на узкой деревянной скамье. С ними было ещё шесть человек – все с автоматами, висящими на плечах поверх белых костюмов. Алексу показалось, что одного из них он видел в производственном комплексе возле Амстердама. По крайней мере, такой типаж ему был хорошо знаком. Бледная кожа, сухие, ломкие волосы, тёмные пустые глаза. Ясен сел напротив. Он тоже надел костюм химзащиты. Он почти не отрываясь смотрел на Алекса, но ничего не говорил, а что-либо понять по его лицу было невозможно.
Они часа два ехали по шоссе М4 к Лондону. Алекс периодически посматривал на Сабину; однажды она перехватила его взгляд и нервно улыбнулась. Это не её мир. Наёмники, автоматы, костюмы биохимической защиты… это всё кошмар, который появился из ниоткуда и до сих пор казался бессмысленным – и из которого было не спастись. Алекс тоже был озадачен. Но, судя по костюмам, могло случиться даже самое худшее. У Крэя есть биологическое оружие? И он собирается им воспользоваться?
Наконец машина свернула с шоссе. Оглянувшись, Алекс увидел указатель на аэропорт Хитроу и вдруг понял, хотя ему никто ничего не объяснял, что именно туда они и едут. Он вспомнил самолёт, который видел на заводе Крэя. А потом слова Крэя, сказанные в саду. «Хенрик очень важен для меня. Он водит широкофюзеляжные самолёты». Аэропорт – явно часть плана, но многие вещи всё равно оставались непонятными. Президент США. Ядерные ракеты. Само название «Удар Орла». Алекс злился на себя. Перед глазами начинала складываться картинка, но размытая, расфокусированная.
Машина остановилась. Никто не двинулся. Потом Ясен впервые заговорил:
– Выходим!
Единственное слово.
Алекс вышел первым и помог спуститься Сабине. Ему понравилось держать её за руку. Над головой вдруг раздался рёв, и, посмотрев наверх, Алекс увидел в небе самолёт. Он увидел, где они остановились – на верхнем этаже заброшенной многоэтажной стоянки. Наследие сэра Артура Ланта, отца Крэя. Она стояла на самом краю аэропорта Хитроу, близ главной взлётной полосы. Единственной машиной на этой стоянке, не считая конвоя Крэя, был давно сгоревший остов. На полу валялись обломки и старые ржавеющие бочки из-под бензина. Алекс даже представить себе не мог, зачем они сюда приехали. Крэй ждал сигнала. Что-то должно произойти. Но что?
Алекс посмотрел на часы. Ровно половина третьего. Крэй подозвал их. Он ехал в джипе вместе с Хенриком, и Алекс увидел на заднем сиденье радиопередатчик. Хенрик повернул ручку настройки, и послышался громкий вой. Крэй определённо собирался устроить из всего происходящего шоу. Приёмник был присоединён к колонке, чтобы все слышали.
– Сейчас начнётся, – сказал Крэй и захихикал. – Как раз вовремя!
Алекс поднял голову и увидел второй самолёт. Он был слишком далеко и высоко, чтобы его можно было нормально разглядеть, но что-то в его форме показалось Алексу знакомым. Из колонки вдруг послышался искажённый помехами голос.
– Вызываю диспетчера. Это борт «Миллениум Эйр 118» из Амстердама. У нас проблемы.
Пилот говорил по-английски, но с заметным нидерландским акцентом. Пауза – в колонке лишь что-то тихо шипело, – затем женский голос ответил:
– Вас поняла, MA118. Что у вас случилось? Конец связи.
– Это сигнал бедствия! Сигнал бедствия! – Голос пилота вдруг стал громче. – Это борт МА118. У нас на борту пожар. Запрашиваем разрешение на немедленную посадку.
Снова пауза. Алекс представил, какая паника поднялась в центре управления в Хитроу. Но когда диспетчер снова ответила, её голос был спокойным, как у профессионала.
– Сигнал бедствия принят. Мы видим вас на радаре. Курс 0–90. Снижение на 3000 футов.
– Диспетчер, это капитан Шродер, борт МА118, – снова сообщил голос, искажённый помехами. – Уведомляю вас, что мы везём крайне опасные биохимические вещества, груз Министерства обороны. У нас чрезвычайная ситуация. Прошу рекомендаций.
Диспетчер из Хитроу ответила немедленно:
– Нам нужно знать, что у вас на борту. Где именно расположен груз? Какие объёмы?
– Диспетчер, мы перевозим нервно-паралитический газ. Конкретнее сообщить не можем. Экспериментальное вещество, крайне опасное. В грузовом отсеке три канистры. У нас пожар в салоне. Просим помощи!
Алекс снова посмотрел наверх. Самолёт снизился, и он понял, где же видел его раньше. Тот самый грузовой самолёт, что стоял на фабрике Крэя близ Амстердама. От одного борта валил дым, а потом,