Зеркало грез - Надежда Черкасова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Соня брезгливо вытерла о полотенце руки. Она больше не позволит ему прикасаться к себе. Никогда… А теперь – бежать! Как можно скорее и как можно дальше. Взять только самое необходимое – паспорт и деньги.
Она растерянно разглядывала пустую сумку: он и здесь опередил ее, будто знал, на что Соня может решиться. А если за ней следят? Не может быть! Если доверили столь ценные документы Федору, то и следить за ней также поручили ему. Кто, как не муж, который всегда рядом, способен наблюдать за своей женой без опасения быть разоблаченным? И где же ее охранник?
Внизу хлопнула дверь. Соня подошла к окну и увидела отъезжающую от ворот дома машину Федора. Почему он просто не позвонил? Потому что наверняка ему что-то обещано, не зря же он так старается. Теперь у Сони не более получаса, чтобы исчезнуть.
Так что же можно успеть за полчаса? Доехать до аэропорта и сесть в самолет на ближайший рейс? Без денег и паспорта? Да и добираться придется не меньше часа. Поезд и автобус тоже отпадают, по тем же причинам. Остается автостоп…
Она наверняка сошла с ума, если до такого додумалась! А если это жизненная необходимость? Если это единственная возможность выбраться из города? К тому же обычные синие джинсы и спрятанные под яркую бандану не успевшие высохнуть после душа волосы, распущенные по спине и прикрытые майкой, а также легкая куртка, темные очки и спортивная сумка придадут ей вид обычной студентки, пытающейся сэкономить на бесплатном проезде.
Через двадцать минут, изменившаяся до неузнаваемости, она уже спускалась по крутому склону прямо к шоссе, где можно, не привлекая особого внимания, на попутках быстро добраться до трассы и благополучно выехать из города.
Соня стояла перед зеркалом и пристально вглядывалась в его глубины. Стоит или не стоит беспокоить таинственное нечто, так прытко исполнившее одно из ее скороспелых желаний? Прямо как в русской пословице: «Заставь дурака Богу молиться, так он лоб расшибет». Вот только не свой, а Сонин. Может, лучше не связываться с неизведанным? Не зря же про эти зеркала всякие страсти-мордасти рассказывают.
Ну уж нет! Пусть хотя бы назад ее вернет: все лучше, чем от упырей прятаться.
– Эй, где ты там? – Соня принялась хлопать по зеркалу ладонями. – Нам нужно поговорить! Я знаю: ты меня слышишь.
Неожиданно зеркало потемнело, волнуя гладь амальгамы. Соня опасливо попятилась, со страхом наблюдая, как ее отражение бледнеет и растворяется, затем и вовсе исчезает. Некоторое время зеркало оставалось темным, словно экран выключенного телевизора. Потом по его глади прошла легкая зыбь, мрак рассеялся, и Соня увидела отражение комнаты, в которой находилась, но уже пустой – без нее!
Соня почувствовала, как на голове зашевелились волосы. Она проклинала все на свете, лишь бы вернуть назад свою прежнюю жизнь, которая теперь казалась ей вполне сносной. Леденящий душу страх сковал тело, и Соня явственно представила, что уже не существует для того мира, в который теперь всматривается. Она в ужасе подскочила к зеркалу, в котором больше не отражалась, и принялась лупить по нему ладонями.
А если это тоже какой-нибудь другой мир? Нет-нет! Это тот самый, в который она так хочет попасть вновь. Вон и бабушкины бусы на подзеркальном столике, которые она выронила, когда впервые увидела незнакомку в зеркале. Соня снова захлопала по стеклу.
– Да иду уже! Хватит стучать, разобьешь еще, – раздался голос из кухни.
Дверь тут же отворилась, и в комнату вошла она, Сонина копия, но уже не в звездном мерцающем наряде и с распущенными волосами, а в джинсах, яркой майке и переднике, с заплетенной косой через плечо.
– И чего шумим? – вместо приветствия спросила незнакомка.
Щеки ее пылали, а глаза были счастливыми до невозможности.
– Чего это ты вырядилась в мою одежду? – Соне совсем не понравился довольный вид незнакомки. – И чем это ты занимаешься на моей кухне? – ревниво поинтересовалась она.
– Не поверишь! Пеку пирог с яблоками по рецепту, который разыскала в твоей кулинарной тетрадке. Впервые в жизни! Бабушку Феклушу хочу в гости пригласить. Такая занятная старушка, столько всего знает о жизни! Как раз то, что мне теперь нужно.
– Так там тоже есть бабушка Феклуша? – попыталась развеять сомнения Соня.
– Что значит «там»? Это ты там! А мы с бабушкой Феклушой здесь, в твоей прошлой, а моей теперь настоящей жизни.
– Не поняла! Ты хочешь сказать, что заняла мое место?!
– А чего ему зря пустовать? Ты бесследно исчезла, оставила этот прекрасный чудный мир, так это твои проблемы. А мне здесь очень нравится. И деревня с добрыми людьми, и необыкновенной красоты лес. А какая чудная речка! Вода уже прохладная, но я все же искупалась, когда было жарко. Даже в церковь сходила, помолилась за нас обеих и свечки за здравие поставила… Подожди, я пирог только из печи выну, а то пригорит ненароком, – и незнакомка скрылась за дверью, оставив Соню переваривать непостижимую для ее сознания информацию.
Значит, пока она мучается здесь со своими несовершенными, но исполненными желаниями, эта захватчица преспокойненько живет в Сонином доме и самым бессовестным образом радуется Сониной жизни?! Но это же черт знает что такое!
– А вот и я, – вернулась незнакомка. – Пирог получился на славу. Жаль, что тебя не могу угостить.
– Это почему же?
– То есть как «почему»? Потому что ты там, а я здесь. Мы не можем быть одновременно в одном и том же месте.
– Это почему? – тупо повторила Соня, не зная, как реагировать на происходящее.
– Что ты заладила, как попугай, почему да почему? Потому что! – разозлилась незнакомка. – Тебе чего нужно-то от меня?
– То есть как это «чего»?! – задохнулась от негодования Соня. – Я обратно хочу! Назад, понимаешь?
– Ну ты, подруга, даешь! А как же твоя мечта быть начальницей? Неужели не осуществилась? Ведь ты получила что хотела?
– Получила.
– Так чего тебе еще-то от меня нужно? Может, уже оставишь меня в покое? Задергала совсем!
Соня даже дара речи лишилась. Да как смеет ее собственное отражение предъявлять к ней претензии?!.. Хотя нет. Это Соня как смеет предъявлять претензии к своему отражению?!.. Нет, снова не то. Совсем запуталась.
– Но ты же только мое отражение!
– Да, была им.
– Что значит «была»?!
– Я добросовестно оставалась им до тех пор, пока ты не принялась рыдать перед зеркалом, мечтая исправить свои ошибки. Вот я и решила тебе подсобить. Все-таки мы единое целое… То есть были им когда-то. А теперь я твоя зеркальная копия. Ты меня сама породила. Своим чудовищно развитым воображением. Потому и увидела в зеркале не себя, а незнакомку, очень похожую на тебя. Теперь ты должна осознать, что даже если я и копия, но уже не твоего отражения. Я – твоя материальная копия и способна существовать отдельно от оригинала, то есть от тебя.