Афганский караван. Земля, где едят и воюют - Идрис Шах
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Человек, который воображал, что поступает правильно, а теперь увидел последствия своего поступка, стал звать на помощь.
На крик пришел лис и спросил, в чем дело. Каждый из двух участников изложил свой взгляд на происходящее.
«Давайте я рассужу вас», – предложил лис.
Человек и удав согласились.
Лис сказал:
«Я не могу вынести решение, опираясь на одни слова. Надо опять привязать удава, и тогда станет понятно, что к чему».
Человек привязал удава к тому же самому дереву. И тогда лис сказал человеку:
«Вот так его и оставь; ибо, сколь бы велик ни был соблазн изменить, казалось бы, к лучшему положение вещей без точного понимания последствий, нехватка у тебя мудрости, умеющей отрешиться от эмоций, лишает тебя права вмешиваться в существующий порядок. Не выработав в себе проницательности, ты возомнил, что можешь действовать, поставил воображение на место здравого смысла и подверг себя из-за этого смертельной опасности».
Так лис сохранил жизнь человеку и обезвредил удава.
Но к нам, увы, наш лис еще не пришел…
Жил некогда на свете бедный юноша. Родители ничего ему не оставили, и он отправился искать лучшей доли. Взяв с собой дорожный камень как память о родной земле, крепкий посох и лук со стрелами, он пошел в страну, где, по слухам, доблесть и труд вознаграждаются по достоинству.
Придя туда, он работал так усердно и умело, что, несмотря на молодость, стал визирем у могущественного и властолюбивого царя.
Проводя много времени с монархом, юный визирь вновь и вновь слышал от него рассказ о таинственной царице, правившей соседней страной.
– Когда я был в твоем возрасте, – говорил царь, – я страстно мечтал жениться на этой поразительной женщине. Приманок было сразу несколько – впрочем, они и теперь существуют. Во-первых, ее красота; во-вторых, возможность присоединить ее царство к моему; в-третьих, она никогда не стареет, и тот, кто на ней женится, навечно сохранит молодость или вернет ее себе; в-четвертых, чтобы завоевать ее сердце, нужно преодолеть трудные препятствия, а может быть, и чары, и это хорошая проверка того, насколько ты достоин царского и воинского звания.
Наслушавшись этих рассказов, молодой визирь сам воспылал страстным желанием жениться на загадочной красавице. Царю он говорить об этом не стал, потому что старый монарх жаждал брака с царицей еще сильней, чем в юные годы, – не в последнюю очередь из-за омоложения, которое сулила легенда. Однако визирь дал царю клятву отдавать службе каждый день своей жизни…
Когда ему пришло в голову, что клятва оставляет ночи в его распоряжении, он взялся за осуществление своей мечты.
И вот однажды ночью он оказался перед первым из трех великих препятствий, которые чаровница воздвигла перед искателями ее руки. Это был широкий ров с водой, озаренный светильниками. Надпись на берегу гласила:
«Если ты вознамерился получить в жены царицу земли и небес, знай, что ты должен преодолеть этот ров не на судне и не вплавь, не строя моста и не используя волшебных заклинаний!»
Молодой человек попытался было заставить войти в воду своего коня, но тот бросил на ров взгляд и заартачился. Визирь спешился, привязал коня и подошел к самой кромке воды. Ткнув в блестящую поверхность посохом, он, к своему полному изумлению, почувствовал, что посох, уйдя под воду всего лишь на ширину ладони, ударился о твердый хрусталь.
Почти не замочив ног, он смог перейти на полоску земли, окружавшую стены замка.
Там он увидел еще одну надпись:
«Мало кому удалось одолеть ров и выйти на этот берег. Но берегись! Тебя окружают тысячи рассекающих воздух сабель! Тот, кто хочет стать супругом царицы, должен проявить и храбрость, и смекалку. Лишь такой человек станет мужем красавицы и разделит с ней бремя государственной власти».
Он огляделся и увидел лес сверкающих ятаганов, укрепленных на шарнирах и расположенных во множество рядов, – ятаганов, готовых изрубить всякого, кто их коснется. Что за механизм приводит их в движение, он не понимал.
Визирь рассеянно засунул руку в карман и нащупал там камень, принесенный с родины. Он швырнул камень в один из ятаганов, и звук оказался не звонким, а глухим. Сабля на поверку оказалась деревянной, и к тому же шарнирный механизм не действовал.
Быстро пройдя через лес фальшивых сабель, молодой человек замер в ужасе: перед ним, освещенное множеством светильников, возникло огромное войско припавших к земле тигров! Глаза их сверкали, пасти были приоткрыты, готовые издать свирепый рык.
Не смея даже вздохнуть, он прочел третью надпись:
«Иные смогли одолеть ров, пройти сабельный лес и остаться в живых, чтобы прочесть эти слова. Но никому до сей поры не удавалось совладать с тысячей яростных тигров, сколь бы велико ни было его желание сочетаться браком с великой царицей!»
Юноша взял свой лук и пустил стрелу в дерево так, что она пролетела на волосок от носа одного из тигров. Но зверь не пошевелился. Подойдя ближе, визирь увидел, что он, как и другие животные, высечен из камня и чрезвычайно искусно покрыт тканью и раскрашен. Молодой человек так и ахнул, восхитившись тонкостью работы.
И вот он наконец вошел в замок, где его встретила царица, чью красоту легенда нисколько не преувеличивала; и конечно же они поженились.
Все эти события произошли в течение одной ночи. Верный своей клятве и опасаясь царского гнева, визирь впоследствии исполнял днем свои обязанности, а вечером тайком отправлялся к молодой жене.
Вскоре к царю прибыл важный гость. Переговоры и пир затянулись до глубокой ночи. Визирь смог покинуть своего господина только перед самым рассветом. Поспешив в замок царицы, он вошел в ее покои и увидел в первых лучах солнца, что она лежит в постели, а рядом с ней – мужская фигура.
В смятении и ужасе визирь ринулся прочь, уронив на пол свой посох.
Проснувшись и увидев посох, царица поняла, что произошло. Манекен, который она положила к себе в кровать, чтобы укорить молодого мужа за опоздание, он принял за живого мужчину. Вернется ли он теперь? А если вернется, поверит ли ей?
Несколько дней она ждала, но супруг не появлялся. Тогда, одевшись в дорожное платье, она оставила замок и пошла бродить по свету, ища беглеца, который не вернулся к своему царю.
Спустя долгое время, преодолев горы и пустыни, обыскав леса и проплыв через моря, царица узнала, что ее муж стал отшельником, живущим в пещере высоко в горах. Она отправилась к нему.
Но крутой подъем оказался для нее слишком труден. Она сорвалась в пропасть и разбилась насмерть. Бывший визирь даже не узнал, что она пыталась его найти, и конец его жизни оказался еще более жалким, чем начало. Ибо существование отшельника, стремящегося спрятаться от своей печали, гроша ломаного не стоит.