Языческие шифры русских мифов. Боги, звери, птицы... - Борис Борисович Баландинский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Обратим внимание на число тридцать шесть, равное числу деканов (десятидневок) в году, которые играли заметную роль в астрологии Древнего Мира. Но особо отметим пение дрозда как сигнал к движению.
В русской сказке «Звери в яме» дрозд помог выбраться лисе из ямы. Затем они отправляются в деревню. Там дрозд, расположившись на воротах, а зрительница-лисица — под воротами, начал требовать от бабки кусок сала. На этот крик выбежали собаки и разорвали лису. Забегая несколько вперед, отметим, что лисица в русских сказках всегда обманывает олицетворяющего солнечные затмения волка, и ее гибель может указывать на приближение этого явления. Нахождение дрозда в это время «на воротах» может отражать пограничное время солнечных затмений.
Подобная выделенность дрозда в русской сказке могла быть связана с периодом, непосредственно стоящим рядом с солнечным затмением, т. е. то, что дрозд может олицетворять число 26 или 27, скорее всего второе.
Лис в одной французской сказке «в былые времена, когда куры петухами пели» съел птенцов дрозда. Тогда дрозд сговорился с собакой о том, что та будет лежать неподвижно, как мертвая, когда он будет ее клевать. Когда же лис захотел поесть собачьего мяса, собака его разорвала.
Итак, и в русской, и во французской сказках дрозд способствует лисьей гибели от собачьих зубов. Дешифровав числовые тайны лисы и собаки, нужно вернуться к уточнению места дрозда в числовом шифре пернатых.
Само слово «казак» употреблялось для обозначения поселенцев на самой окраине, охранявших рубежи, т. е. как синоним современному «пограничнику». Дрозд же был не казак, а казачонок. Это слово является уменьшительной формой слова «казак» и способно указывать на малое, внутреннее приграничье. Таким образом, с этих позиций может проявляться близость дрозда в птичьем шифре числу 27.
С другой стороны, словом «казачонок» называют казачьих мальчиков, и потому было бы любопытно взглянуть на вечно юных богов, которые могли быть некоторым отражением астрального шифра. Вечно юный Амур — шалун, а не работник, слишком молод он для этого, да и Венера, которую Амур обычно сопровождает, не могла быть удостоена столь нелестных эпитетов, какими наградили составители кода хозяйку казачонка. Корыстный Гермес (Меркурий), который был самым юным из всех планетарных богов, по целому ряду причин не подходил для роли слуги (да еще без оплаты). В случае эквивалентности казачонка с новолунием, числом, персонифицированным дроздом, могло быть 27.
Приведенная В. Далем русская поговорка «прост как дрозд» указывает, на наш взгляд, на возможность соотнесения дрозда со сказочным героем, младшим из братьев, дураком. Старинное словосочетание «хватил дроздов», по свидетельству Даля, имело смысл «прозяб». Последнее могло подразумевать скрытую связь дрозда с морозом, с самыми северными деканами, 27-м или 28-м.
В древнеегипетском «Папирусе Ну» приведена так называемая «Исповедь Отрицания» — текст, адресованный 42 богам. На 27-м месте обращения стоит некий бог «Нехен, приходящий из озера Хекет». Имя его египтологами переводится как «Ребенок», что перекликается с казачонком, который предположительно занимал 27-е место в онежском варианте числового кода пернатых.
Дрозды размером примерно со скворца. Они питаются дождевыми червями и насекомыми. Представляет особый интерес те виды дроздов, которые населяют смешанные и лиственные леса, сады и парки Европы и европейской части России. Самцы черного дрозда имеют полностью темный цвет оперения, только кольцо вокруг глаз да клюв оранжевые. Крупный дрозд, называемый рябинником, имеет голубовато-серые верх головы и надхвостье, белые брюшко и низ крыльев, каштаново-бурую спину, охристые с черными пестринами грудь и бока. Поскольку черный дрозд своим цветом символизирует тьму, а название «рябинник» ассоциируется с рябиновой ночью, то в обоих случаях может быть обнаружена связь с темнотой, а может быть, и с затмениями. Дрозд деряба, наиболее крупный из дроздов, имеет оливково-серую с кремовым оттенком спину, белое с яркими черными пестринами брюшко и снизу белое крыло. У певчего дрозда оливково-серая спина, бледно-охристые бока, на груди и брюшке округлые темные пестрины и светло-рыжее снизу крыло. Он издает трель, которую орнитологи передают фразой: «спиридон — спиридон — чай пить — чай пить — витю — вило». Впрочем, не только певчий, но и черный дрозд поет звучные песни, имеет разнообразный песенный репертуар, среди его песен и трели, и свисты, и щелканья, и флейтовые звуки.
Старинный источник описывал дрозда как птицу вишнево-желтого цвета. Со ссылкой на мудреца Альберта известно (см. О.В Белову), что если перья из правого крыла дрозда повесить на нитке, то в этом дому никто не сможет спать, а сама эта птица называлась «вое» (похоже на переделанное «кос»).
По польскому поверью камень из гнезда черного дрозда делает счастливым своего обладателя. Польское слово «kos» (кос) означает «черный дрозд», по-латински «Turdus merula». В Полесье эту птицу называли чернокос. Также словом «кос» (или «костак»), по данным О.В. Беловой (со ссылкой на В. Даля и др.), обозначали скворца (шпака) Если он указывал на 27-ю десятидневку, то этот период соответствовал последней трети 9-го месяца, символизируемого косачем, а потому дрозда и скворца могли называть косом. Латинское наименование скворца «Stumus» близко по звучанию к названию планеты и бога Сатурна. Конец 27-ого декана и 9-ого месяца совпадает со временем зимнего солнцестояния, временем Деда Мороза, который являлся аналогом Сатурна. И не случайно этого бога в средние века особенно часто изображали в виде несущего смерть старца с косой. Впрочем, Дед Мороз до наступления Нового года, который примерно совпадал со временем зимнего солнцестояния, показывался в виде старика с большой белой бородой, который передавал свои полномочия мальчику, символизирующему Новый год. Если верить славянским сказкам, то в старину месяцы обозначали 12 братьев, и лишь потом некоторые месяцы стали обозначаться через женщин.
Идущая от берега длинная песчаная отмель, «коса», по свидетельству В. Даля, у русских в Сибири называется «кошка», что роднит и слово «кос» с этим домашним животным, которое могло иметь примерно тот же числовой эквивалент в шифрах животных.
Дрозда называли в Полесье липаром. Черного дрозда называли также мерюлом, что соответствует одному из его латинских названий. Дрозд по-французски — «merle», что может быть связано с часто встречающимся в западноевропейских сказках персонажем, колдуном Мёрлином. Упоминалось (см. словарь О.В. Беловой), что дрозд мерюл обитает в «мурской» земле. Уж не связана ли эта земля с муркой, т. е. кошкой? Кошка, как представляется, символизировала в