Недобрый час. Хроники Расколотого королевства - Фрэнсис Хардинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Представь себе, бедняжка в плену, в окружении врагов… — Клент умоляюще посмотрел Мошке в глаза. Почему-то он нервничал. — Надо ли объяснять дальше?
Повисла долгая, прочувствованная тишина.
— Да уж объясните, будьте добры, а то я что-то не понимаю, к чему вы клоните, — скрипнула Мошка.
— Тогда буду говорить прямо, — ответил рыцарь. — Несмотря на мои уговоры, мэр собирается отдать выкуп. Но битых четыре часа… обсуждения не прошли даром. Ни моя настойчивость, ни красноречие мистера Клента не возымели эффект, но, к великому счастью, мистер Клент встретил знакомую даму с абсолютно непорочным именем.
Похоже, госпожа Бессел не теряла времени зря.
— Она пришла нам на помощь, и втроем мы уговорили мэра выпустить тебя из заточения. Суда не будет. Я лично оплачу твое освобождение.
У Мошки сердце ринулось вскачь галопом, но быстро перешло на боязливую рысь, а потом и вовсе на циничный шаг. Изогнув бровь, она стала ждать объяснений. Поганая жизнь научила ее слышать «но», витающее в воздухе.
Сэр Фельдролл прочистил горло:
— Довод мистера Клента, который убедил мэра, таков: сегодня вечером заканчивается твой гостевой срок. На данный момент у нас нет агентов в ночном городе, вообще никого. Чтобы найти мисс Марлеборн, у нас есть время до ночи святого Пустобреха. Потом Бренд Эплтон заполучит камень, и мы больше никогда ее не увидим. Помоги нам найти мисс Марлеборн и по возможности организовать ее спасение.
— Вот оно что, — горько засмеялась Мошка, а потом уперла пылающий взгляд в Эпонимия Клента. — Значит, твоя идея? Один из великолепных планов? Кто-то мне обещал, что я не попаду в ночной город. Интересно, кто бы это мог быть…
Клент, надо отдать ему должное, был смущен и печален.
— Дитя, — тихо сказал он, — положение было отчаянным. Если бы я видел другой способ освободить тебя от кандалов…
— Ага. Ну спасибо, мистер Клент, что вытащили меня из кипящего котла. Что у нас дальше по плану? Швырнуть меня в Ночной Побор, чтобы я в одиночку спасла дочку мэра от толпы головорезов?
— Одна ты будешь только в первую ночь, — ответил сэр Фельдролл. — Потом из моего поместья приедут слуги с ночными именами. У них будет разрешение мэра немедленно войти в ночной город, не выжидая гостевых дней. От тебя требуется собрать информацию, а спасение обеспечат мои люди. Если справишься, награда тебя не разочарует. Вам обоим хватит, чтобы выйти из Побора.
Мошка насупилась. Размышляя, она выковыривала сажу из-под ногтей.
— Дитя, — тихо добавил Клент, — нам хотя бы досталось сомнительное счастье окончить уличные университеты. Кусты и застенки были нашими классами, пинки и оплеухи — учителями. Жизнь отточила наши мозги и выдубила шкуры. У нас есть реальный шанс выжить в Ночном Поборе. У мисс Марлеборн его нет.
Уж Лучезара-то выживет, сказал горький голос у Мошки в голове. Она выживет, потому что за живую дорого заплатят. В худшем случае ей растреплют локоны или испачкают туфельку. Но перед мысленным взором всплыла фраза Лучезары про страх, что ночной город утащит ее назад.
— Ох. — Мошка сунула пальцы в колтун волос и потянула до боли. — Ох, ешки-орешки. Ладно, я согласна. Сэр Фельдролл, по поводу награды. Мы тут задолжали одним людям, им деньги просто до зарезу нужны. Накиньте им сверху. Кстати, гусь! Сарацин идет со мной.
— Подозреваю, это предложение мэр встретит с большим энтузиазмом, — заметил сэр Фельдролл с нетипичной для него задорной усмешкой.
Слуги мэра так обрадовались, что Сарацин исчезнет, а кладовая освободится, что едва не пустились в пляс. Что им не понравилось — так это перспектива принимать Мошку под крышей дома, пусть всего на пару часов. Но сэру Фельдроллу просто некуда было ее вести, ведь сам он жил в гостях у мэра. К счастью, хозяин дома отбыл по делам.
Запах овсяной каши выветрил из головы и страх, и злость, и тягостные мысли. Слуга со смесью уважения и отвращения наблюдал, как Мошка прикончила три миски, умудрившись обжечь язык и заработать колики в желудке. Когда еда кончилась, усталость заявила, что больше откладывать не намерена и сейчас возьмет свое.
Мошка не заметила, как уснула за столом. Через пару часов она проснулась у камина, завернутая в кипу одеял. Девочка увидела служанку ровно там, где сама два дня назад стояла с подносом. Рядом в корзине спал Сарацин. С дрогнувшим сердцем Мошка заметила, что небо за окном темнеет.
— Где мистер Клент? Надо поговорить.
Оставив Сарацина клевать зерно во сне, Мошка отправилась искать Клента. Он нашелся в библиотеке. К ее удивлению, он ходил из угла в угол, сцепив ладони за спиной. Даже парик дал крен на правый борт. Увидев Мошку, Клент замер. Пару секунд пальцы теребили драный край шейного платка. Потом он всплеснул руками.
— Прости, это все, что я смог придумать, — сказал он без затей. — Не нашел другого способа вытащить тебя из этого клоповника. Кинул ведро в колодец изобретательности на всю веревку и достал его пустым. Мне очень жаль.
— Удачное время вы нашли для творческого кризиса, — буркнула Мошка, залезая с ногами в роскошное библиотечное кресло.
— Вот. — Клент положил на стол перед Мошкой узел. Внутри оказался кошелек, нож в кожаных ножнах, хлеб и сыр, завернутые в платок, тростниковое перо, бутылочка чернил и футляр с чистой бумагой. — Немного… но сэр Фельдролл боится, что набьет тебе карманы, а ты оплатишь выход из Побора и скроешься в тумане. Держи, пригодится.
На стол легла карта с пафосной подписью «Чесный горад Побор».
— Это карта Дневного Побора, — сказала Мошка, глядя на приличные названия улиц.
— Знаю, после заката многое исчезнет. Но кое-что останется. — Кончиком пальца он коснулся шпиля, дерева, Часовой башни, замка. — Это высокие точки. Взгляни поверх крыш, найди их, и ты вычислишь свое положение. И городская стена никуда не денется. Мошка, если дело обернется совсем плохо, найди стену и иди вдоль нее к дому нашей грозной повитухи. Она хотя бы не ест детей. Один раз она тебя приняла, примет и второй. Письма оставляй в стене, во рту статуи Добряка Белабла. И я… тоже тебе напишу.
Мошка кивнула, проглотив комок сухого, шершавого ничего. Повисла тишина.
— Во имя Почтенных, следи за своим чепчиком, — наконец прервал молчание Клент. Он поднял Мошкин чепчик со стула и напялил ей на голову. — Бегать простоволосой, как беспризорница… — Он умолк на полуслове.
— А вы найдите того, кто будет трезво оценивать глупость ваших идей, — угрюмо сказала Мошка. — Впрочем, меня вы не особо слушали.
— Даже не представляю, как я буду жить без этих колкостей, так украшающих наши беседы, — ответил Клент, хмуро поправляя Мошкин чепчик.
Перед закатом люди мэра проводили Мошку с Клентом в Комитет Часов. Мошка несла Сарацина в руках. Она заметила, что дневной воздух пахнет поздней осенью. Цветы давно отцвели, но холодное солнце успело нагреть землю. Пахло прелыми листьями и гнилыми яблоками. В косых лучах жирно блестела грязь на дорогах, ярко зеленел мох на крышах. Блестящие простыни на веревках меж балконов хлопали ей вслед и щекотали ноздри ледяной свежестью.