Книги онлайн и без регистрации » Драма » Куда светит Солнце. Поэмы и пьесы - Дмитрий Николаевич Москалев

Куда светит Солнце. Поэмы и пьесы - Дмитрий Николаевич Москалев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 55
Перейти на страницу:
class="p1">Ох, как речь её казалась мне сладка!

Как она мне голод разожгла!

Её бедное сердце не выдержало,

Но не выдержат и наши доводы,

Ведь это труп чужой женщины,

В чужой постели!

Без свидетелей,

Меня обвинят в преступлении,

И проведу остаток жизни я в уединении,

Без утех и игривых жриц увеселительных домов,

Покуда мне не снять с себя оков.

Орловский:

— Так, постой!

Ты говоришь, сердечный приступ и застой?

Тогда решить готов я дело,

Давай, берись за руки смело,

Её уж больше не найдут,

А лишь её измокший труп,

Проглотит жидкий пруд.

Во всём обвинят супруга,

Ведь это его жена и подруга.

Спустим её мы в канализацию,

Проведём, так сказать, утилизацию,

Здесь недалеко,

Неси, и дверь прикрой

За собой!

(Уходят, унося труп).

Явление третье.

Те же.

Дворы, канализация. Орловский Казановских спускают труп в открытый люк.

Орловский:

— Прощай,

Не забывай,

Покойся с миром.

Казановских:

— Ты была моим кумиром!

Теперь, друг мой, на маскарад!

Ему, чем погребению, я больше рад!

(Уходят).

Действия пятое

Ипполита.

Казановских.

Орловский.

Милия — вдова, баронесса.

Элонна — сестра Милии, баронесса.

Муж Элонны, барон.

Муж Натальи, граф.

Слуга.

Незнакомка в маске.

Кучер.

Другие.

Толпа.

Явление первое

Ипполита.

Казановских.

Слуга.

Незнакомка в маске.

Маскарад. Бальный роскошный зал. Ночной сад. Все в масках. Казановских танцует и его подхватывает незнакомка в маске.

Незнакомка в маске:

— Склонись, буйный ты ревнивец,

Перед судьбой своею решённой,

Дорогой предрешенной.

Настал конец,

Я твоей судьбы гонец

Вручаю вот этот гранатовый браслет,

Третьего такого нет,

Второй лишь у возлюбленной

Твоей, хранится на месте нежном и облюбленном.

Теперь прощай, кружись и веселись,

Злодей, развратный лис.

(Незнакомка исчезает).

Казановских:

— Вот ересь!

Наверное, это перекись

В вине,

Или мне уж чудится, вполне,

Но браслет у меня в руке!

Чур!

(Выбрасывает браслет).

(Казановских танцует дальше, но выбившись из сил отходит выпить шампанского. За ним наблюдает Ипполита.

Ипполита незаметно подсыпает в бокал шампанского порошок и отдаёт слуге).

Ипполита слуге:

— Вот он, тот граф, выполняй!

Отнеси ему бокал, лентяй.

Скажи, угощение ему от его поклонницы,

Его страсти наложницы.

И проследи чтоб взял,

Ни то для тебя окажется окончен бал!

Слуга:

— Повинуюсь, всё как приказали,

И всё что в точности сказали,

Я исполню!

Про вашу лютню

Любви, я умолчу,

И мигом ему вручу

Послание.

(Слуга уходит).

Ипполита:

— Под маской, он меня узнает,

Сколько сердце моё будет ещё маять?

Но решусь я, подойду,

И улыбку попрошу

Взамен,

Хотя…скупой обмен.

(Ипполита подходит к графу).

Казановских в сторону:

— Какое-то странное шампанское,

Наверное, бельгийское, или шотландское.

А это вы? Баронесса?

Вы в точности принцесса!

(В сторону).

Едва ль её так сложно не заметить,

Её одну на сто легко приметить.

Её бочонок, как всегда пустой,

Она любой обгложет стол.

Ипполита:

— Граф, вы мне льстите,

Не желаете ли вы

Показать мне те места,

Где розы вы растите

Для своих распущенных любовниц,

Для нас, скромниц.

(Граф узнает в толпе Милию, давнюю любовницу и убегает).

Казановских:

— Простите,

А вы идите,

Идите!

(Уходит к баронессе).

Казановских:

— О, барышня,

Вы, как спелая алыча

Заморская,

Такая сочная и скользкая,

Что вас, как рыбу за хвост

Невозможно поймать,

Как не старайся, ать?!

Милия:

— Ну, вы граф и прохвост!

Подкидывайте хворост,

Я вас уже так заждалась,

Что пляска даже началась.

Мы, может быть, приступим к делу?

Моя сестрёночка созрела.

Она нас поджидает наверху,

Имя её у каждого сорванца на языке,

Её зовут Эллона,

Она, как Венера,

Раздета и спела,

Составит нам компанию,

Для забавы и развлечения,

Идёте? Иль вы своё сердце бережёте

Для других?

Казановских:

— Что было б за пренебреженье!

Конечно же иду!

Да, не иду, бегу!

(Милия и Казановских уходят в закрытые апартаменты, наверх).

Явление второе

Казановских.

Орловский.

Милия.

Элонна.

Муж Элонны.

Муж Натальи.

Другие.

Толпа.

Апартаменты. На роскошном ложе, усыпанном лепестками роз, ждёт Элонна.

Элонна:

— Я заждалась,

Во мне страсть проснулась,

И потянулась к небесам,

К Эроса чудесам

Я прибегну, и тебя,

Красавец, не отвергну!

(Элонна тащит графа в кровать и не даёт встать).

Казановских:

— Вот это стать!

Вот это плечи,

Всего милей мне твои речи.

(Целуются, к ним присоединяется Милия и устраивает поцелуйный оргазм, все раздеты. Но в дверь начинают ломиться).

Милия:

— О боже!

Кто же, кто же?

Элонна:

— Да муж мой, сам назрел,

Видимо, нас он где-то подсмотрел!

Скорее граф, прячьтесь под кровать!

И из под неё под угрозой смерти не вылезать!

(Казановских под кроватью, встречает того же незнакомца, которого видел на своей дачи).

Казановских:

— Вот так встреча!

А вы несли такие речи,

В моём доме!

Но где же ваша жена,

Или размолвка и горе?

Между вами вышла?

Или всего лишь затишье

Перед бурей?

Муж Натальи:

— Где, где!?

В Караганде!

Сами знаете, осталась отдыхать

На вашей кровати, она устала

И переволновалась,

С ней такое случалось

С самого детства и случается,

Иногда она не разлучается

Со сном несколько дней!

Я хотел пустить, было, коней,

Но постеснялся в чужой дом повторно

Постучаться.

Невежливо без разрешения являться.

Казановских:

— О, боги!

За что такое наказанье?

За что, ты глумишься надо мной,

Устраиваешь мне такие свиданья,

О каких тебя я не просил,

Я выбился из сил!

(Казановских плачет).

(Милия открывает дверь и в комнату врывается пьяный здоровенный мужчина, муж Элонны).

Муж Элонны:

— Резвитесь птички?

От меня, видимо, под кроватью

Затаили тайнички?

Я видел всё, я видел, как ты, Милия,

Его вела, сюда наверх, этого лгуна!

Потаскуна!

Ты вдова,

Развратная шлюха! Беспутная карга!

(Муж Элонны отталкивает Милию и устремляется к кровати).

Элонна:

— Прости, ты не так всё понял!

Здесь только мы,

Никто уж более

Не потревожил наш покой

Муж Элонны:

— Пора выпить за упокой!

(Стаскивает Элонну и опрокидывает кровать).

Муж Элонны:

— Как? Да вас тут двое?

Муж Натальи:

— Можно разрешенье попросить

У вас, в подобном тоне

Не смейте так глаголить!

И в вашем споре,

Я не хочу участвовать,

Оставьте все меня в покое.

Я сам несчастный рогоносец.

Виновник перед вами,

Вы убедитесь сами.

Пригнали

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 55
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?