Да! Да! Да! - Мэгги Осборн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но для такого мужчины, как он, она была просто головной болью. Вот почему Медведь старался избегать ее и бесился и злился на самого себя, не будучи в силах отказать себе в удовольствии наблюдать за ней в темноте. Он так и не смог заставить себя держаться в стороне от нее.
– Мне надо вам кое-что сказать, - промолвил он наконец. Если она будет продолжать смотреть на него этими своими ясными и честными глазами, а он будет при этом предаваться мечтам о ее алых, как спелая земляника, губах, то ручаться за себя Барретт не мог. И опасался наделать глупостей. Ей пора было понять, что он не из того теста, из которого лепят мужей, в этом отношении у них не было будущего.
– Да, слушаю.
– Я все время думаю о вас. - Он смотрел на нее. - Откровенно говоря, я шныряю в темноте вокруг вашего костра, только чтобы взглянуть на вас.
Клара изумленно заморгала:
– Так вы шпионите за мной?
– Похоже на то. И я не хотел, чтобы вы об этом от кого-нибудь узнали, потому что я не гожусь для вас.
– Почему же вы так считаете?
– Я хозяин салуна, Клара.
– Знаю. Салун «Голый медведь». Вы выиграли его у Джека Хорвата.
– Что бы подумал ваш отец о том, что вы водите дружбу с владельцем салуна?
Он и так знал ответ, ее отец возражал бы.
Но она удивила его - просто недоуменно пожала плечами.
– Папа владел гостиницей. После его смерти гостиница перешла ко мне. Я думаю, он нашел бы некоторое сходство между вашим салуном и моей гостиницей.
– Так вам принадлежит гостиница?
– Она мне принадлежала, - сказала она, вздернув подбородок. В глазах ее блеснуло нечто похожее на подозрение. - Сейчас я не владею ничем.
– И что же это была за гостиница? - Эта новость совершенно ошарашила его. Он никогда не мог бы представить ее тратящей даром время на вышивание или расписывание фарфоровых горшочков.
– Это была одна из лучших гостиниц. Мы не продавали спиртных напитков, а только предоставляли кров и стол. Но у нас был лучший стол, лучшая кухня на всем побережье Орегона. И я говорю об этом с гордостью.
Медведь с минуту размышлял, потом его плечи опустились.
– Это не одно и то же. Не думаю, чтобы в вашей гостинице бывали ночные попойки с драками. Или было дешевое расстроенное пианино, под звуки которого головорезы дулись бы в карты. Не думаю, чтобы в вашей гостинице слонялись шлюхи в надежде вытянуть пару-другую баксов из ваших постояльцев, - добавил он, не сводя с нее глаз.
Она оставалась спокойной, какой, по его мнению, не должна была оставаться. Он думал, что она тотчас же встанет и величаво удалится при упоминании о шлюхах, работавших в его салуне.
– Я размышляю. А шлюхи отдают вам часть своего заработка? - спросила она со спокойствием, приведшим его в замешательство.
– Нет, - ответил он, когда обрел дар речи, - я беру с них по пятьдесят центов за каждый случай использования помещения над баром.
– И сколько же зарабатывает каждая шлюха за ночь?
Медведь не поверил своим ушам. Как она могла поддерживать с ним подобный разговор? Он не мог поверить и тому, что она не встала, не удалилась с намерением никогда больше с ним не разговаривать.
– Ну, бывает по-разному, - ответил он наконец. - Обычно они зарабатывают не больше доллара за ночь. Хотя Сэди, как правило, зарабатывает шесть.
– Ладно. Давайте-ка прикинем… - Она прикусила губу, глядя на серое небо над головой. - Если учесть непомерно высокие цены на Юконе, то, по всей вероятности, уборка и чистка комнаты, а также стирка обходятся вам не менее чем в пятьдесят центов. Это так?
Его мозг был отуманен недоверием, и с минуту он молчал, не в силах ответить.
– Вероятно.
– Медведь, - сказала Клара, наклоняя голову, чтобы лучше его видеть, - вам пора перестать сдавать комнаты шлюхам. Вы должны послать их работать в другое место.
– Нет, Клара, - сказал он мягко, почти печально. - Я деловой человек, и мое дело - содержать салун. А шлюхи - непременная принадлежность такого заведения. Я не ожидал, что такая женщина, как вы, поймет это, но с моей стороны было бы глупостью отказаться от доходной статьи своего бизнеса.
– Я прекрасно вас понимаю, потому что я тоже бизнесмен. - Она отпихнула пустую бутылку из-под пива в снег, потом подалась вперед, поближе к нему. - Но вы не получаете настоящего дохода. Вы теряете на этом деньги.
– И ках же вы это рассчитали?
– Ну, обратимся к простой арифметике. Вы получаете пятьдесят центов от каждой шлюхи, за исключением Сэди. Сэди платит немного больше.
– Нет, я получаю в ночь по доллару от каждой шлюхи.
– Я имею в виду ваш доход после того, как вы потратитесь на уборку и стирку. Но если бы вы превратили ваши комнаты в настоящий отель, вы могли бы заработать на этом пять, а то и шесть долларов за ночь, а возможно, и больше, и расходы ваши остались бы такими же. Вы могли бы получать по четыре-пять долларов в ночь за каждую сданную комнату.
Его рот раскрылся, и Медведь продолжал недоуменно глазеть на нее. Потом вскочил на ноги и принялся расхаживать взад и вперед, тихонько чертыхаясь.
Она была права! И будь проклят он со всеми своими потрохами и шкурой, если до сих пор не понял этого. Джек Хорват имел дело с девками, а Медведь просто унаследовал его бизнес и продолжал дело так, как вел его Хорват: Единственным слабым звеном в аргументах Клары было то, что касалось цены за комнату в отеле в Доусоне. Он ведь мог бы зарабатывать и двенадцать долларов за ночь. Если бы он сменил интерьер, то мог бы заработать и двадцать. Черт побери! Ведь в «Гранд-Отеле» в двух кварталах от его салуна брали по тридцать пять за комнату. Когда открылся «Гранд-Отель», все в городе смеялись и говорили, что ни один человек в здравом уме не станет платить тридцать пять долларов за комнату, только чтобы провести там ночь. И все они ошиблись. «Гранд-Отель» был переполнен каждую ночь.
– Если я осуществлю это, то сколочу целое состояние, - сказал он внезапно охрипшим голосом, глядя на нее сверху вниз.
Она улыбалась, и глаза ее сияли. Бог мой! Ну что за чудо эта женщина!
– Я готов поцеловать вас в знак благодарности, - сказал Медведь, давая ей возможность увидеть, что он грубое животное, и с достоинством удалиться. Но улыбка ее стала еще шире, и она склонила голову, явно кокетничая:
– Думаю, вы слишком джентльмен, чтобы погубить мою репутацию, поцеловав меня на глазах у публики.
Господи! Медведь почувствовал, что колени у него подгибаются. Она вовсе не собиралась уходить и не сказала «нет».
Стоя рядом с ним, Клара подняла бровь и одарила его долгим и внимательным взглядом, от которого в груди у Медведя образовался комок, а значительно ниже пояса все отвердело. Достаточно было одного ее медлительного взгляда, и он готов был преступить все запреты. Ему хотелось сгрести ее своими огромными ручищами, бросить на снег и целовать, не говоря о других занятиях, целовать до умопомрачения. Наконец Клара опустила глаза, улыбнулась и удалилась от его костра, не прибавив больше ни слова.