Полые куклы - Марси Кейт Коннолли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Библиотекари послали за родными девочек, но Калья и Наташа хотят остаться с нами, чтобы помочь остановить Мэву.
Солдаты сверху донизу обыскали пещеры и в глубине горы, куда я не заходила, нашли связанных Иду и Джемму. Неудивительно, что отголосок их мыслей был таким слабым. Нашлась даже лошадь Джеммы – в конюшне в ближайшей деревне. По словам одного из солдат, в течение последних двух недель на рынках регулярно пропадала еда и предметы первой необходимости. В деревне видели и Иду, и Джемму, обе вели себя странно. Насколько я поняла, Мэва отправляла их в деревню по ночам, чтобы они, предварительно разведав местность, крали то, что ей нужно. Возможно, она врала, когда утверждала, будто у неё много денег. Или она их получала нечестным путём.
Но теперь они свободны. Мы с Себастьяном в тревоге ожидаем за дверями лазарета, когда Джемма придёт в себя и мы сможем её увидеть. Кажется, что проходит несколько часов, хотя Себастьян всё время твердит, что прошло совсем немного времени.
Чтобы чем-то занять себя, я отпускаю свою магию в Архивы и мельком выхватываю мысли библиотекарей и слуг.
И тут: «Я так благодарна им за то, что нашли их и приютили».
Знакомые мысли Джеммы прорываются сквозь фоновый шум остальных. Я широко улыбаюсь Себастьяну:
– Она пришла в себя. Ей уже лучше.
Если бы от мыслей люди могли воспарить, Себастьян бы взмыл вверх.
Стоит нам только завидеть каштановые кудри, как Себастьян бросается к Джемме. Я бегу за ним. Теперь, когда Джемма снова с нами, кажется, что у нас есть надежда вернуться к нормальной жизни. Несмотря на то, кем являюсь я, кто моя мать и что она хочет совершить.
Джемма со слезами на глазах обнимает нас обоих, нас заводят в гостиную и оставляют одних. Себастьян сразу же пытается рассказать сестре обо всём ещё до того, как она успевает усесться на стул.
– Я так беспокоилась за вас обоих, – говорит она, когда он умолкает. – С одной стороны, я рада, что Мэва встретила вас в лесу и позаботилась о вас, но знать, что она и есть контролёр… Что это она… она… отняла у меня тело… – Джемма содрогается.
– Что случилось после того, как мы разделились? – спрашиваю я.
Лицо Джеммы омрачается.
– Я помню только отрывки. Я как раз договорилась с хозяином таверны и направлялась обратно к нашему столу. Кто-то коснулся моего плеча, а потом… я уже себя не контролировала. Поначалу я сопротивлялась, но чужая воля была сильнее. После того как вы убежали, у меня больше не было сил сражаться. Я словно провалилась в сон без сновидений.
Я вздрагиваю. Это чувство мне знакомо очень хорошо. Хотя в моём случае это было похоже на сомнамбулизм. Когда делаешь то, чего не хочешь делать, но выбора у тебя всё равно нет. Возможно, я по-другому проживала всё это, потому что так магия леди Эшлинг действовала на тех, кто обладает даром.
– Когда я снова стала собой, я была в лесу. Я понятия не имела, как я туда попала, но потом мне удалось выйти из него, причём рядом с гостиницей. Я смогла забрать свою лошадь, но мне пришлось заплатить больше, чем я рассчитывала; судя по всему, я потеряла целых два дня. Они уже собирались продавать бедняжку Красную. Я направилась в Архивы, а потом… ничего не помню.
– Мне очень жаль, – говорю я. Мэва моя мать, и я невольно чувствую себя так, будто в случившемся есть и моя вина.
– Тебе не за что извиняться. Тогда ты ещё даже не встретилась с Мэвой и понятия не имела, кто твоя настоящая мать. – Джемма с жаром пожимает мне руку.
Я скучала по ней. Она добрая, сердечная и честная – всего этого так не хватает Мэве.
– Просто я… я чувствую свою ответственность, – я беспомощно пожимаю плечами.
– Ну, а что ты собираешься делать, Симона? – спрашивает Джемма.
Последние несколько дней я много об этом думала и уже всё решила. Я знаю, что Мэва ищет призывателя душ, а последний раз его видели в деревне Рен – до того, как её затопило. Скорее всего, Мэве удалось раскопать больше информации, но у нас есть с чего начать.
– Мы должны помешать Мэве осуществить её план. Мы должны спасти и её, и наших пленных друзей от неё самой.
И тогда мы обещаем друг другу – именно так мы и поступим.
Благодарности
Впервую очередь я должна поблагодарить моих читателей. Благодаря вашей любви и поддержке серии о ткачихе теней родилась эта книга, сюжет которой разворачивается в том же самом мире. Без вас она бы в буквальном смысле не увидела свет. Огромное спасибо за ваше внимание к моим книгам, и я надеюсь, что история Симоны вам тоже понравится!
Моему издателю Анне Бергер – за то, что пустилась во второе путешествие по землям кометы Серилии вместе со мной, Симоной и её друзьями. Я так рада, что ты любишь моих чудны́х маленьких девочек не меньше, чем я сама! И, как всегда, ни одна из моих книг не появилась бы на полках магазинов без усердной работы всей невероятной команды людей, которая стоит за названием «Sourcebooks Young Readers», в особенности Сары Кассман, Касси Гутман, Стефани Слома, Лиззи Левандовски, Хетер Мур, Стефани Грэхем и многих-многих других. Я очень рада, что мне повезло работать вместе с вами.
Суперагенту Сьюзи Таунсенд – за то, что выручала меня на 200 процентов (кому-то может показаться, что я преувеличиваю, но те, кто знаком со Сьюзи, знают, что это наиболее точная формулировка). А также всей команде «New Leaf Literary & Media», в особенности Кассандре Бэйм, Дани Сегельбаум, Катлин Ортиз, Мие Роман и Пуе Шабазиан. У меня действительно лучшая команда, на какую только может рассчитывать писатель.
И на последнем месте в списке – но не в моём сердце – моей семье. Моё писательское расписание было просто сумасшедшим, а вы помогли мне сохранить здравый ум и трезвую память. В конечном счёте все эти книги, вся эта работа – для вас.