Император мира - Рэй Олдридж
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тогда давай я уточню. Мне придется спуститься вниз — на сколько метров?
— Шестьсот тридцать шесть, — двойник искренне попытался помочь, за что заработал злобный взгляд своего хозяина.
— Я должен нырнуть вниз на шестьсот тридцать шесть метров, разобраться с маргарами и мозгоедами, открыть запечатанный вход, вломиться в темницы Юбере, пробиться к его лабораториям или, что еще хуже, к жилому уровню и все это время тащить за собой твою марионетку. Потом убрать Юбере, проследить, чтобы двойник приступил к своим обязанностям, и убраться восвояси, не наследив, Я правильно излагаю?
— Абсолютно правильно, дружище.
— Ну, замечательно!
Публий пренебрежительно фыркнул:
— Откуда такой пессимизм? И как только тебе удалось продержаться столько лет? Убийства и грабежи, знаешь ли, не самые подходящие занятия для реалистов. Но кое-какие проблемы я могу устранить. Невидимый для сонара батискаф готов к погружению.
Он оборудован накладным ремонтным шлюзом, так что ты даже не промокнешь, если что-то случайно выйдет из строя. Чтобы нанять солдат, можешь воспользоваться моими деньгами. Конечно, в разумных пределах. Батискаф рассчитан только на восемь человек. В твоем распоряжении окажется любое оружие. Что еще?
— Мне необходимо найти средство, которое помешает тебе вонзить нож мне в спину в том маловероятном случае, если я выживу и выполню задание.
Публий вздохнул.
— Готов выслушать любые предложения.
Руиз помолчал, задумчиво прихлебывая сиреневый напиток.
— Серьезный вопрос. Давай-ка я вернусь туда, где остановился, и все как следует обдумаю.
Публий усмехнулся и покачал головой.
— Не старайся казаться большим идиотом, чем ты есть на самом деле. Я не могу теперь выпустить тебя из-под контроля, ты слишком много знаешь. Здесь есть апартаменты, в которых ты можешь обдумывать свои гениальные идеи сколько душе угодно по крайней мере до завтра. — На лице его появилось выражение беспокойства, он покосился на марионетку. — Главари пиратов все больше нервничают. Кто знает, как долго они еще будут откладывать свою атаку на Юбере. Правда, к ним попала только небольшая часть секретной информации, к тому же им очень трудно договориться и действовать сообща. Тем не менее они работают в этом направлении.
Кое-что в последнем высказывании заставило Руиза насторожиться.
— Ас чего ты взял, что подставной Юбере справится с пиратами лучше, чем настоящий?
— Хороший вопрос. С годами ты не утратил прежней наблюдательности. — В тоне Публия явственно слышалось недовольство. — Не знаю, зачем я пытался обмануть тебя. Могу признаться, что в моем распоряжении находятся силы, которых нет у Юбере. И в нужный момент я пущу их в дело.
Волна странной слабости накатила на Руиза. События вырвались из-под контроля, он перестал быть хозяином собственной судьбы. Осталось лишь смутное ощущение, что Публий открыл ему крохотную часть грандиозного плана, но глубинные механизмы этого дела, безусловно, по-прежнему скрыты во тьме. Бывшему агенту с трудом удавалось скрывать омерзение, которое охватывало его при взгляде на создателя чудовищ.
— Что ж, — непринужденно произнес Руиз, на губах его играла обаятельная улыбка. — Надеюсь, ты устроишь меня в приличной комнате. Мы, идущие на смерть, заслужили возможность как следует выспаться в последний раз.
Кореана в сопровождении молчаливого убийцы отправилась в «Веселый Роджер». Мармо, ожидавший в приемной Юбере, односложно отвечал на вопросы, и если бы хозяйка не была абсолютно уверена в том, что он давно растратил весь запас человеческих чувств, она могла подумать, что старый пират боится Реминта.
В номере их ждал Ленш. Кошачьи черты его лица исказились от ярости, когда пилот увидел нового члена команды.
Впрочем, реакция окружающих не удивила Кореану. Несмотря на человеческий облик, Реминт казался мощной, но абсолютно бездушной машиной для убийств.
Он уселся в углу на оттоманке, устремил взгляд в пространство и застыл, словно компьютер, ожидающий, пока в него внесут необходимые данные.
Больше всего на свете Кореана мечтала избавиться от запаха геншей, витавшего в крепости Юбере. Его чужеродные молекулы, казалось, намертво въелись в кожу.
Женщина долго нежилась в теплой ванне. Мысли текли беспорядочным потоком. Она заметила, что ее нежная кожа стала суше, руки нуждались в маникюре. Когда намыленная губка легко коснулась груди, Кореана почувствовала поднимающуюся волну возбуждения. Впрочем, это была вполне естественная реакция на вынужденное воздержание. Слишком долго ей приходилось обходиться без своих эротических игрушек — специально отобранных рабов для удовлетворения сексуальных потребностей. Возможно, придется обратиться в одну из многочисленных фирм, поставлявших в «Веселый Роджер» проституток любого пола и возраста. Можно, конечно, позвать Ленша, но как любовник он абсолютно неинтересен. Представители его расы слишком сильно отличались от людей, поэтому, как правило, предпочитали спариваться быстро и без затей, что на данный момент совсем не привлекало Кореану.
Что, если пригласить Реминта? Каково это — лежать в нечеловечески сильных объятиях существа, в котором искусственно подавлены естественные человеческие чувства и желания? Женщина содрогнулась. Нет, сегодня ей, как ни странно, не хотелось чрезмерно острых ощущений.
Неожиданно перед глазами всплыл облик ненавистного беглеца. Она безвольно откинулась на спину, вспоминая прекрасное тело Руиза Ава, один вид которого вызывал в ней мучительные спазмы неудовлетворенного желания.
Кореана обхватила ладонями небольшие крепкие груди, пальцы коснулись сосков, скользких от мыла. После того как загадочный чужеземец, побежденный морассаром, оказался в ее власти, женщина поместила его в те же комнаты, где содержалась эта ничтожная дикарка. Апартаменты были оборудованы стандартными мониторами слежения, и Кореана провела немало времени перед экраном, любуясь восхитительно-возбуждающей картиной слияния двух совершенных тел на шелковой постели.
Рука скользнула ниже, пальцы неторопливо задвигались. Руиз Ав очень красив, на него приятно смотреть… да и на женщину тоже… Кореана страстно желала их обоих. Но потом фараонка попыталась убить Фломеля, нанести вред ее собственности, а гнусный бродяга украл ее воздушную лодку. Поначалу Кореана откладывала момент наивысшего наслаждения, чтобы предвкушение сделало его более острым, и просчиталась, слишком затянув ожидание. Теперь желание смешивалось с ненавистью, становясь от этого еще острее.
Боже, как хороши они оба, Руиз и Низа! Им, казалось, известны все способы, какими мужчина и женщина могут доставить удовольствие друг другу.
Образ тел, соединившихся в страстном объятии, наполнил ее сознание, пальцы задвигались быстрее.
Невзирая на жгучую ненависть, Кореана все еще хотела его. Если бы Реминту каким-то чудом удалось сейчас доставить к ней Руиза, женщина вновь и вновь заставляла бы его удовлетворять ее желание. Тело Кореаны выгнулось, округлые бедра поднялись из воды. Она откинула голову и почувствовала приближение первых толчков оргазма.