Последний путь Демора. Возрождение утраченного - Джон Морган
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дайсу решила найти его. Накинув на себя домашнюю одежду, она пошла в подвал. Дэлиграт, как и предполагалось, возился со своим снаряжением. От вчерашнего наряда остались только брюки, которые, судя по запаху, были вымазаны кровью.
Дэлиграт никак не отреагировал на появление Дайсу, но она не сомневалась, что он заметил ее.
Девушку опять охватила тревога.
– Как прошла ваша встреча? – Она начала издалека прощупывать почву.
– Была пара осложнений, но ничего страшного. – Ответ прозвучал сухо и сдержанно.
Дэлиграт стоял к Дайсу спиной, но она могла поклясться, что на его лице не отразилось ни одной эмоции.
Он перезарядил пистолеты, и раздался резкий щелчок, от которого она едва вздрогнула.
Дайсу обошла вокруг стола, чтобы, наконец, взглянуть ему в глаза. На нее смотрел не Дэлиграт – перед ней был Демор, и в этом не было и тени сомнения. Девушка стояла не в силах вымолвить ни слова, не то от страха, не то от злости и обиды.
Отложив пистолет в сторону, Демор заговорил сам.
– Для нас двоих будет лучше забыть о вчерашнем. По меньшей мере это было глупо.
Он не собирался объясняться дальше, считая, что произнесенных слов вполне достаточно, вот только Дайсу думала иначе.
– Больше ничего не скажешь?
– Сказанного достаточно.
– Вот так просто?
– Нет, Дайсу. Все сложно. – Сквозь его непоколебимую стойкость пробились эмоции, которые он с таким усилием подавлял. – И в отличие от тебя, меня заботят последствия того, что произойдет, если мы и дальше продолжим в таком же темпе.
– Чего ты так боишься? – Она начинала злиться.
– Души и Бездны тебе мало?
– Если вспомнить вчерашнее, я готова поклясться, что ты способен их контролировать!
– Однако не стану рисковать, когда этого можно избежать. Мы не в том положении.
– Ты всего лишь пытаешься прикрыться своей миссией…
– Это цель моего существования, в то время как ты можешь легко забыть о своей и спокойно двигаться дальше! – Дэлиграт не сдержался, повысив голос и заставив Дайсу замолчать. – Тебя подослали ко мне неспроста, но я не собираюсь подыгрывать им и оставляю при себе только чтобы не упускать из вида.
Девушка слушала, не в состоянии ему возразить, и все же отчаянно желала влепить ему хорошую пощечину или пустить самым мощным арканом, на который хватило бы сил.
– Я использую тебя для миссии, ты манипулируешь мной ради мести баронам. Остальное – лишь игра воображения и не более.
Демор все расставил по местам, говоря открыто, не давая Дайсу возможности возразить, хотя девушка знала, что неважно, какие слова она скажет, он не станет слушать.
– Где мои вещи? – больше со злостью, чем с желаемым безразличием в голосе спросила девушка.
– В том углу, – указал Дэлиграт, явно не ожидая от нее сдержанной реакции.
Подойдя к столу где лежало ее снаряжение, девушка заметила, что кто-то аккуратно все разложил.
– Значит, каждый преследует свою цель. – Дайсу взяла в руки саблю, вытащив ее из ножен. – Мне это подходит.
Дэлиграт не стал отвечать, продолжая сборы.
Вскоре к ним присоединился Ишио. Затем пожаловал Нест, и проснулась Ада. Начались финальные приготовления перед выходом. Сегодня они покинут Лендж Сатен.
Меньше всего времени сборы заняли у Демора. Он давно уже проверил все оружие и то, что раньше называл доспехом. Сейчас, даже несмотря на то, что его удалось подлатать, он все равно не мог гарантировать полной защиты. Дэлиграту удалось починить только места, где оказалась порвана кольчуга, однако заменить адамантиновые части в полевых условиях было куда сложнее. Видимые изъяны лишь немного скрывал плащ.
И все же проблемы с доспехом слабо волновали Дэлиграта. Теперь он нес с собой новую сферу, которая, в случае неудачи с Рыцарями Порядка, давала ему второй шанс.
Быстро собрали и Аду, нацепив на нее лишь шлем, после чего она сидела, не желая лезть в кольцо, наслаждаясь последними минутами свободы.
Гилкс тоже недолго церемонился со снаряжением. Новые краши висели на поясе, а молот с несочетающимся названием «Ласточка», который был немного велик даже для него, занял место за спиной. Благодаря механизму Ишио, молот крепко держался и без труда ложился в руку. Над ним висел также мешок с различным скарбом. Кастрюли и всю провизию, что отряд собрал в дорогу, нес Нест, слабо ощущающий вес поклажи.
У каждого члена отряда под сборы был отведен отдельный стол. Пусть для Дэлиграта и Ишио такая подготовка была в порядке вещей, а гилксу и брать-то с собой было нечего, то для Дайсу одеться оказалось серьезным испытанием. Если плотную кожаную куртку, штаны и удобные сапоги она надела без труда, то разного рода ремешки вызывали у нее затруднение. В какой последовательности надо их крепить, Дайсу не знала, но и спрашивать никого не хотела. В особенности Дэлиграта. Так что во всем пришлось разбираться самой.
Она не раз прокляла про себя Ишио, ведь именно он занимался снаряжением всего отряда. Поначалу ей все казалось ужасно неудобным и откровенно неудачным решением. Однако когда Дайсу наконец разобралась и верно прикрепила жилет с колбами, в которых уже были боевые зелья, сумку алхимика с ремнями через спину, что, несмотря на ингредиенты с инструментами, не болтались, она мысленно поблагодарила гнома. А новая сабля, подаренная все тем же Ишио, и вовсе крепилась на бедре так, что Дайсу ее не чувствовала.
Она для верности выхватила клинок из ножен и пару раз рассекла воздух.
Отлично. Также с ней был ее амулет, который призывал стражей на служение. Жаль, только остался последний заряд.
Все это хоть как-то помогло отвлечься от мысли о Дэлиграте. Дайсу старалась думать о чем угодно, но только не о нем. Девушка положила руку на пояс, где лежал сверток с рецептом, из-за которого ее жизнь так круто поменялась.
После она накинула теплый плащ, который изнутри был покрыт редким, но вполне пригодным для северных земель мехом.
Ишио все эти четыре дня, кроме своих прямых обязанностей, приводил в порядок винтовку. Ничего магического – лишь творение инженерной мысли. Огромное количество магазинов, которыми был забит его мешок, по двадцать патронов в каждой, хорошая оптика, приличная дальность стрельбы – больше гному и не надо.
В небольшом рюкзаке он сложил нужные ему книги и критичные сведения о Ларексе.
Поверх верной мифриловой кольчуги Ишио носил куртку из кожи редкого крокодила из закрытого Мира, за которым он охотился не одну неделю. Пластины этого животного обладали не только завидной устойчивостью, но и редким уникальным эффектом. Носивший становился полностью невидимым для способов поиска на основе магии. Учитывая род занятий гнома, вещь становилась просто незаменимой.