Конвоиры зари - Дон Уинслоу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну, может, он хотя бы знает, где она, — ответил Бун. Это было бы совсем неплохо. Если Тэмми пришла за помощью к Тедди, не исключено, что тот просто купил ей билет первого класса до Таити, и все дела. Как знать, может, она лежит сейчас на пляже, обольщая какого-нибудь туземца свеженадутыми грудями.
И смеется над всеми.
— А где офис этого врача? — поинтересовалась Петра.
— Опять-таки в деревне, — улыбнулся Бун. Причем в двух шагах от «Милано». Видимо, сегодня им суждено целый день кататься туда-сюда. — Но сначала нам надо заправиться.
Петра наклонилась к счетчику горючего.
— Так мы даже четверти бака не израсходовали, — удивилась она.
— Я не про машину, а про себя, — растолковал Бун. — Ну и про тебя, если пожелаешь присоединиться.
Всего в паре кварталов находилась закусочная «Бургеры от Джеффа». Бун придерживался почти фанатично-религиозного убеждения, что район закусочной нельзя миновать, не съев ни одного бургера. К счастью, прямо перед кафе оставалось одно свободное место на парковке. Бун втиснулся на пятачок, выключил двигатель и спросил:
— Тебе что-нибудь взять?
— Ну, вообще-то я бы не отказалась от салата «Цезарь», соус отдельно, — призналась Петра.
— Ясненько, — кивнул Бун.
В кафе он заказал два чизбургера со всевозможными начинками. Затем переложил котлету из одного бутерброда во второй, а салат, помидоры и лук выложил на пластиковую тарелочку.
— Это еще что? — спросила Петра, когда он протянул ей тарелку.
— Салат «Цезарь», соус отдельно, — гордо провозгласил Бун.
— Это в какой же стране мира сие именуется «Цезарем»?
— В моей, — ответил Бун. — Не хочешь, отдам птичкам.
Петра смяла тарелку и бросила через плечо в багажник машины. Бун пожал плечами и принялся за бутерброд, попутно крутя баранку. С вкусным бургером дорога показалась короче. Подъезжая к парковке у офиса Тедди, Бун позвонил в справочную и узнал нужный номер.
— Ты что, звонить ему будешь? — поразилась Петра.
— Да тебя не проведешь, Пит.
— Может, просто войти и потребовать аудиенции?
У девушки из справочной был восхитительно красивый голос, и Бун предположил, что и личико у нее должно быть не хуже. В конце концов, она ведь первая, кого видят клиенты пластического хирурга. Она просто обязана быть совершенством.
— Могу я вам помочь? — прощебетала секретарша.
— Я бы хотел поговорить с доктором Коулом, — объявил Бун.
— Вы записывались на телефонную консультацию?
— Нет.
— Вы пациент? У вас что-нибудь срочное? — продолжала уточнять девушка.
— Нет, я не его пациент, но мне действительно нужно срочно с ним побеседовать.
— Давайте посмотрим, — нежно произнесла секретарша. — У доктора Коула отменилась одна консультация в мае. Возможно, у меня получится вас туда поставить.
— Знаете, вообще-то я хотел поговорить с ним прямо сейчас.
— Сейчас? — ужаснулась девушка.
— Сейчас, — подтвердил Бун.
— Это невозможно, — твердо заявила она.
— Скажите Тедди, что с ним хочет поговорить Тэмми Роддик.
— У доктора Коула консультация, — объяснила секретарша. — Я не могу его отвлекать.
— Можете-можете, — ласково возразил Бун. — Потому что если вы его не отвлечете, я позвоню Тедди домой и спрошу, не желает ли миссис Коул побеседовать с Тэмми. Так что, если только вы не хотите сделать нынешнюю миссис Коул бывшей миссис Коул, что повлечет за собой страшную неразбериху и алименты, не говоря уж о сильнейшем отрицательном влиянии на вашу рождественскую премию, будьте добры, пойдите и отвлеките дорогого Тедди. Уверен, он будет вам только благодарен.
Наступила долгая пауза.
— Я узнаю, — решилась наконец девушка.
— Спасибо.
Через секунду в трубке послышался ее теперь уже раздраженный голосок.
— Вы можете подождать? Я соединю вас с доктором.
— Ради него — конечно.
Еще через пару мгновений раздался мужской голос:
— Говорит доктор Коул.
— Меня зовут Бун Дэниелс, — представился Бун. — Я частный детектив, представляю юридическую компанию «Бёрк, Шпитц и Калвер». У нас есть основания думать, что вы располагаете информацией о местонахождении Тэмми Роддик.
— Не думаю, что я знаком с упомянутой женщиной, — быстро и без малейшего раздражения ответил Коул. Видимо, не впервые ему приходилось отрицать знакомство с дамами — не только перед журналистами, но и перед женами или подружками.
— Подумайте еще немного, — посоветовал ему Бун. Он подробно описал Тэмми. — Парень по имени Мик Пеннер утверждает, что Тэмми бросила его ради вас. И я склонен в это верить, док, — все знают, что вы питаете слабость к стриптизершам.
— Бун Дэниелс, — задумчиво протянул Тедди. — У вас, кажется, есть друг, отличающийся патологическим обжорством.
— Шестипалый, — подтвердил Бун.
— Я тогда был в баре. Потерял на этом пари две сотни.
— Может, хватит ходить вокруг да около, док? — перешел к делу Бун. — Нам очень нужно найти Тэмми Роддик. Мы считаем, что у нее крайне серьезные неприятности.
Пока Тедди обдумывал сказанное, стояла тишина. А ведь я не этого ожидал, подумал Бун. Когда человеку говоришь что-нибудь в таком роде, он сразу же отвечает: «Неприятности? Какие еще неприятности?» Вполне возможно, Тедди уже в курсе проблем Тэмми.
— В любом случае, — подал голос Тедди, — я ведь не обязан с вами разговаривать.
— Конечно, нет, — согласился Бун. — Но я вам горячо советую обратное. Если уж я вас нашел, то полиция точно не задержится. А ведь есть еще и другие заинтересованные стороны…
— Какие еще стороны? — обеспокоился Тедди.
— Вы, наверное, знакомы с Дэном Сильвером.
Очередная пауза.
— Господи Иисусе, — прервал тишину Тедди. — Вечно с этими стриптизершами какие-то проблемы. Не одно, так другое. То им грудь бесплатно сделай, то нос подровняй, то залетят, то к врачу требуют отвести. А то еще замуж захотят, угрожать начинают…
— И что делать? — спросил Бун.
— Вот именно!
— Да нет, я имею в виду, что вы-то делать собираетесь? Послушайте, Тедди, из всех, кто может к вам прийти, я самый безобидный вариант. Копы вам быстренько припаяют противодействие следствию, а уж на что Дэн способен… Вам этого лучше не знать. Он, видите ли, тоже в каком-то смысле пластический хирург.
— Понимаю, о чем вы.
— Вы глубоко увязли, — предупредил его Бун. — Но я могу вас вытащить. Вас и Тэмми.