Дыхание снега и пепла - Диана Гэблдон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я провела рукой по волосам. Пряди пахли паленым. Утешало, что на голове хоть что-то осталось.
Я скорее почувствовала, чем заметила, что Джейми смотрит на дом. Я тоже обернулась. В окне на втором этаже, подсвеченном пламенем пожара, метался темный силуэт. Человек что-то неразборчиво выкрикивал и выбрасывал вниз вещи.
— Кто это? — спросила я. Все происходило словно во сне.
— Птица, наверное, — сказал Джейми.
— Ясно, — кивнула я. — Скоро будет жареная птица.
Шутка мне показалась невероятно смешной, и я захихикала. Меня никто не поддержал.
Джейми поднялся и что-то крикнул Гусю. Тот беспечно махнул рукой и скрылся в комнате.
— В сарае есть лестница, — сообщил Джейми, и они со Скотчи побежали за ней.
Огонь неспешно пожирал дом. Внизу было много всего — одни книги и бумаги в кабинете чего стоили. Из двери выскочил Йен и, тяжело дыша, опустился рядом со мной на колени.
— Больше ничего собрать не смог, прости, тетя. — Он закашлялся, размахивая рукой у лица. — Что случилось, ты знаешь?
— Неважно, — ответила я. Стало жарче. Я поднялась. — Пойдем, надо оттащить Арча подальше.
Эфир почти выветрился из головы. У меня не осталось никаких средств от ожогов, только холодная вода из колодца. Я омыла Арчу руки и шею, покрытые волдырями. У миссис Баг обгорели только волосы; как и меня, ее спасли тяжелые юбки.
Ни она, ни Арч не сказали ни слова.
Прибежала бледная Эми Маккаллум. Я попросила ее отвести Багов к себе — то есть в хижину Брианны, и следить, бога ради, чтоб с мальчишками ничего не случилось.
Никто не шелохнулся, чтобы вытащить из огня тела Доннера и его подельников.
Окна на втором этаже осветились — занялась лестница. Огонь разбушевался пуще прежнего.
Начался снегопад. С неба срывались крупные густые хлопья. За полчаса снег засыпал землю, деревья и кусты. На белом покрывале отражались красно-желтые всполохи. Казалось, что все вокруг в огне.
Около полуночи с грохотом обрушилась крыша. В небо взвился столб искр.
Джейми обнял меня покрепче. Мы не могли отвести глаз от горящего дома.
— Какое сегодня число? — ни с того ни с сего спросила я.
Джейми задумался, потом ответил:
— Двадцать первое декабря.
— Надо же, а мы живы. В чертовых газетах ни слова правды.
Непонятно почему, эти слова здорово насмешили Джейми. Он хохотал так, что без сил опустился на землю.
Глава 124
Собственность короля
Остаток ночи мы провели, лежа вповалку на полу хижины. С нами были Баги, Скотчи с Йеном и Гусь с братом по имени Свет — они здорово смутили меня, отрекомендовавшись сыновьями Джейми. Индейцы шли в деревню Птицы, по пути встретили Джейми с Йеном и приняли приглашение заночевать у нас в доме.
— Оказалось даже теплее, чем ты обещал, Сильней Медведя, — засмеялся Гусь.
Они не расспрашивали о Доннере с подельниками, чьи тела остались в доме, только дивились, что это за штука такая — эфир, и качали головами, глядя на огонь.
Джейми, со своей стороны, не расспрашивал, зачем индейцы шли в деревню к Птице. Как я поняла, ему не хотелось услышать, что индейцы чероки решили примкнуть к королю. Муж прислушивался к беседе, но сам говорил мало, все перебирал вещи, которые удалось спасти. Ценного было мало — несколько обгоревших страниц из моей записной книжки, пара оловянных ложек, форма для отлива пуль. Когда он уснул, я заметила, что в кулаке у него зажата змейка из вишневого дерева.
Я открыла глаза. На меня смотрел Эйдан с Адсо в руках.
— Ваш котик ко мне в постель пришел, — прошептал мальчик. — Возьмете его?
Я хотела покачать головой, однако слишком несчастный у Адсо был вид. Обычно кот терпел все выходки ребятишек, но Эйдан крепко сжимал беднягу поперек живота, и лапы у кота беспомощно болтались.
— Давай его сюда, — прохрипела я. Голос еще не отошел от дыма.
Все спали вповалку, завернувшись в одеяла. Не было только Джейми и Арча Бага. Я поднялась, позаимствовала у Эми пальто, которое висело за дверью, и вышла на улицу.
Снегопад прекратился. За ночь выпало дюйма два-три. Я опустила Адсо на землю под крышей, где снега не было, и пошла к Большому Дому.
Обугленные развалины еще дымились — чернильно-черные на фоне заснеженных деревьев. Устояли западная стена и каменные дымоходы, остальное лежало в руинах, припорошенное серым пеплом. Второй этаж сгорел полностью, а моя операционная…
Послышались мужские голоса. Через приоткрытую дверь дровяного сарая я увидела Джейми и Арча. Они стояли друг напротив друга. Джейми заметил меня и поманил кивком.
— Доброе утро, Арч! — сказала я. — Как себя чувствуешь?
— Получше, a nighean, спасибо! — хриплым шепотом ответил он и закашлялся. На руках и на лице Арча вздулись волдыри. В целом, если забыть про сгоревшие волосы и брови, он не так уж сильно пострадал.
— Саксоночка, Арч как раз пытался объяснить мне, откуда взялось золото. — Джейми показал себе под ноги, где в пыли и в деревянной стружке лежал слиток.
В любезном тоне звучали стальные нотки. Прекрасно их расслышав, Арч даже бровью не повел — или что там у него от бровей осталось.
— Я объясню, Seaumais mac Brian.
— Уж постарайся, — буркнул Джейми, оставив любезный тон. Он повернул ко мне перепачканное сажей лицо. — Ты раньше видела такие слитки?
— Конечно.
В последний раз я видела целый гроб, полный таких же слитков, в мавзолее Гектора Кэмерона.
— Это французское золото. Если Людовик не присылал его кому-то еще, значит, оно из наследства Иокасты.
— Это золото никогда не принадлежало Иокасте, — возразил Арч.
— Вот как? — удивился Джейми. — Кому же оно принадлежало, если не ей? Уж не тебе ли?
— Нет. Это собственность короля.
— Какого еще короля? — растерялась я, а потом сообразила: — Ах, этого…
— Le roi, c’est mort. Король мертв, — тихо сказал Джейми себе под нос. Арч услышал и вскипел.
— По-твоему, Шотландия тоже мертва?
Джейми вздохнул и указал мне на полено, Арчу предложил другое. Мы сели.
— Шотландия жива, пока жив хоть один из ее сыновей, a charaid, — сказал Джейми и махнул рукой на дверь, за которой простирались горы и лощины, где обосновались переселенцы. — Сколько их там? А сколько еще будет? Шотландия живет, только не в Италии.
Джейми имел в виду Рим, где Чарльз Стюарт топил в вине несбывшиеся мечты о короне.
Арч прищурился, но упрямо молчал.
— Ты был третьим, да? — спросил Джейми. — Когда золото выгрузили на берег, вы разделили его с Дугалом Маккензи и Гектором Кэмероном. Не знаю, что Дугал