Встреча с прошлым - Даниэла Стил
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Августа души не чаяла в маленькой правнучке. Беттина дала дочери второе имя в честь бабушки, назвав малышку Лили Августа, и старушка была польщена этим.
– Жаль, что родилась девочка, а не мальчик, – с сожалением сказал Ангус, когда ему сообщили о рождении ребенка.
Но в целом он был доволен, что в доме появился младенец. Гвинет много времени проводила с Лили. Она не могла наглядеться на внучку и перестала заниматься компьютером из-за недостатка времени. Ей нужно было помочь Беттине прийти в себя после родов и научить ее основам ухода за ребенком. Беттина заявляла, что больше не будет рожать, и это удивляло ее мать. Гвинет сообщила Сибилле, что вернется к работе на компьютере через месяц, когда дочь окрепнет и начнет выходить из комнаты.
Беттине казалось, будто ее навек похоронили в четырех стенах. Она с нетерпением ждала, когда ей наконец разрешат спускаться на ужин. Через пару недель начала прогуливаться по саду с медсестрой. Беттина с усмешкой призналась Сибилле, что хочет перепрыгнуть через стену и убежать. Когда Лили исполнился месяц, Беттине разрешили самостоятельно передвигаться и покидать комнату. Сибилла удивлялась, что молодая здоровая женщина так долго приходила в себя после естественного события – рождения ребенка. Беттина не кормила грудью, и через месяц ее фигура полностью восстановилась. Баттерфилды наняли кормилицу через несколько дней после рождения ребенка, и Лили росла крепкой здоровой девочкой. Она уже начала улыбаться. На лице Беттины тоже стала появляться улыбка после того, как врач объявил ее полностью поправившейся и разрешил покидать комнату.
Беттина пока не испытывала чувства кровной привязанности к ребенку. Возможно, из-за того, что не кормила Лили грудью и не ухаживала за ней, возложив эту обязанность на кормилицу и няню. Сибилла попыталась объяснить молодой маме, что она поступает неправильно, но Беттина не захотела ее слушать. Она стремилась как можно быстрее прийти в прежнюю физическую форму и начать новую жизнь. Ее не тревожило, что в ней так и не проснулся инстинкт материнства. Все заботы о ребенке взяли на себя няня и кормилица, и это вполне устраивало Беттину. Последние десять месяцев нанесли ей глубокую душевную травму, и ей хотелось оправиться от депрессии.
И вот наконец Беттина впервые после родов вышла к ужину. Все были искренне рады видеть ее. В этот вечер Каролина объявила, что ее приняли в Калифорнийский университет и она уедет осенью на учебу. В Стэнфорде Каролину внесли в список ожидания, однако она сказала, что остановит свой выбора на Калифорнийском университете. Энди уже вернулся в Эдинбург после рождественских каникул. Он встречался с девушкой, с которой познакомился в Шотландии, и Сибилла чувствовала, что это у него серьезно. Каролина дружила с мальчиком из своей школы, но его приняли в Принстон, и они решили расстаться в июне.
Блейк пребывал в плохом настроении. В компании возникли финансовые проблемы из-за ряда рискованных решений, принятых учредителями. Дела шли плохо, компания терпела убытки. Блейк обсудил создавшееся положение с Бертом, который всегда давал хорошие советы. Неприятности на работе мужа беспокоили Сибиллу.
В центре внимания Баттерфилдов была война. Им больше не надо было переживать за Джошуа, однако с фронта поступали ужасающие известия, которые никого не могли оставить равнодушными. Молодые мужчины массово гибли в окопах и на полях сражений. У немцев дела шли лучше, чем у союзников. На окнах домов, в которых кто-нибудь погиб, висели знамена с золотыми звездами. Америка воевала всего девять месяцев, и число погибших быстро росло, не было никакой надежды, что война скоро закончится. Из России доходили известия о революционных событиях.
Однако в целом атмосфера в особняке не была удручающей. Обитателей радовало возвращение в их круг Беттины, рождение Лили, которой взрослые постоянно любовались и восхищались, и появление в доме Джошуа. Сибилла снова села за работу над книгой, которую надеялась закончить к концу года. Она нашла много нового материала, и Блейк с улыбкой называл ее работу бесконечной. Гвинет опять стала наведываться в кабинет Сибилы, она занималась дизайном и рисованием на компьютере. Обе женщины работали бок о бок в течение многих часов, обмениваясь улыбками или коротким комментарием.
Сибилла сожалела, что Гвинет не может никому показать созданные ею работы. Гвинет все еще держала в секрете от Берта эти занятия, полагая, что муж не одобрит их. Сибилла не соглашалась с ней. По ее мнению, Гвинет бросала вызов предрассудкам эпохи, социальным правилам своего класса, пытаясь быть современной женщиной. Сибилла часто подбадривала ее, однако и без ее слов Гвинет стремилась выбраться за пределы предписанных норм в мире, которым правили мужчины.
Этим летом семейство Грегори на месяц арендовало дом в Санта-Барбаре. Раньше, живя в Нью-Йорке, они снимали коттедж в Хэмптонсе. Им было приятно сменить обстановку, выбрав для отдыха другое место. Прошлым летом, когда погиб Джошуа, Грегори решили не покидать Баттерфилдов и отменили отпуск, но в этом году они могли себе позволить полноценный отдых. Баттерфилды собирались ехать в Вудсайд. Беттина взяла с собой маленькую дочь и няню. Лили исполнилось шесть месяцев в июле, она была веселым, покладистым ребенком.
Каролина рассталась в июне со своим парнем, как они и договаривались. Теперь они были свободны от взаимных обязательств и могли ехать на учебу в разные университеты. В Санта-Барбаре Каролина познакомилась с юношей, который, как и она, собирался осенью поступать в Калифорнийский университет. Несколько раз он приходил на ужин в арендованный дом к Грегори, приглашал Каролину в кафе и в кино и подружился с ее братьями. Они катались на родительской яхте, и вскоре новый молодой человек Каролины, Макс Уокер, завоевал симпатию Сибиллы и Блейка. Он хотел изучать киноискусство и был хорошо подкован в этой области.
Отдыхая в Санта-Барбаре, Энди не забывал о своей девушке, Куинн Макдональд, оставшейся в Эдинбурге. Он писал ей дюжину писем в день. Энди спросил родителей, может ли он пригласить Куинн в гости в Сан-Франциско на Рождество. Сибилла и Блейк замялись. Они отмечали все праздники вместе с Баттерфилдами. Но как отнесутся призраки к приезду девушки Энди? И как она воспримет общение Грегори с призраками, которых, вероятно, даже не увидит? Да, приезд Куинн мог стать большой проблемой.
– Я уже рассказал Куинн о Баттерфилдах, – с беспечным видом произнес Энди.
– Ты сообщил своей девушке о призраках? – изумилась Сибилла. Она была ошеломлена признанием сына. – Как она отнеслась к твоему рассказу?
Сама Сибилла никому, кроме Майкла Стэнтона из Института парапсихологии в Беркли, не говорила о семействе Баттерфилд. Боялась, что, если поделится своими впечатлениями от общения с призраками с посторонними людьми, ее сочтут сумасшедшей или наркоманкой.
– Я рассказал Куинн, с чего все началось и как мы общаемся с нашими соседями по особняку сейчас, – сказал Энди. – У ее родителей есть замок на севере Шотландии, и она уверена, что он населен привидениями, призраками давно умерших родственников. Нынешние обитатели замка часто видят их в коридорах и на лестницах, однако не общаются так, как это делаем мы. Куинн считает, что было бы неплохо встретиться с Баттерфилдами.