Книги онлайн и без регистрации » Классика » Божок на бис - Катлин Мёрри

Божок на бис - Катлин Мёрри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 83
Перейти на страницу:
и два и получить двадцать два, поэтому не уверена… ой, ты проснулся.

Не успевает она сказать дальше и слова, как пуф в углу поднимается и идет. К нам бредет громадная, свалявшаяся косматина.

Роза тянется почесать этот меховой шар.

– Вы разбудили Юджина.

– Прекрасный образчик, – высказывается Скок. Сам берется чесать там, где, как мне кажется, должны быть уши. Потому что это сплошные дреды, от задницы до головы. То, как Скок задружается с собакой, Розу, похоже, смягчает.

– Чаю, может, раз приехали?

– Чай – это было б шикарно, – Скок ей.

Она снимает телик с паузы и выходит из комнаты.

Я поворачиваюсь к Скоку.

– Пошли отсюда. Тут странные флюиды.

– Погодь. – Он поплотнее усаживается на диване. – Она что надо. Расспроси ее про твоего батю.

Запах в комнате достает меня все крепче. Готов поспорить, что по вечерам, пока Роза смотрит телик, Юджин пролезает за диван и прудит там помаленьку, а потом вылезает обратно к камину и делает вид, что он чисто лапы размять отходил.

– Следите за хребтом, ребята. – Роза высовывает голову из-за двери. – Следите за хребтом.

Первую секунду я не могу сообразить, что это она про телик. Ковбои трюхают по долине, и тут камера ловит в кадр верхнюю линию хребта над ними. И конечно же, один крошечный силуэт оказывается целой цепочкой. Роза подходит, наддает громкости и встает, залипнув на стычке, молча. Затем, словно все происходит по часам, меховой шар устремляется к двери, Роза вручает пульт от телика мне и удаляется одновременно с псом. Как только дверь за ней закрывается, звонят в дверь. Все это как-то странно.

– Что тут происходит? – спрашиваю Скока.

Он пожимает плечами, берет с полки книгу.

Слышу голос другой женщины. Похоже, это начинают собираться Розины гости. Еще больше светских бед на мою голову. Какая жалость, что я не в Лондоне, а здесь. Вот только Матерь с Берни меня в свои планы путешествия не включили. Лучше того – мне бы сейчас уже изготовиться ко встрече с Джун. Как только этот день закончится, все нужно менять.

– Фрэнк, хорош бурчать, – зверски шепчет мне Скок, и тут дверь распахивается и в комнату вкатывается хозяйственная тележка в шотландскую клетку.

А вот и миссис Э-Би

Вслед за хозяйственной тележкой в комнату проникает крошечная старушка – иностранка. Волосы у нее гуталиново-черные, а ресницы такие, что голову тебе снесут с плеч. Оставляет тележку у дверей. За старушкой идет Юджин, за Юджином – Роза. Скок уже встает.

Малютка переводит взгляд со Скока на меня и обратно. Подает руку Скоку:

– Очень рада знакомству. Я миссис Э-Би.

– Взаимно. Я Скок, – он ей. – А это родственник Фрэнк вот.

– Родственник Фрэнк, – говорит она, пожимая руку и мне.

– Миссис Э-Би – из “Дома кимчи”, – говорит Роза.

– Из ресторана? – спрашивает Скок.

– Вы когда-нибудь пробовали корейскую еду? – спрашивает миссис Э-Би.

– Нет, – отвечаем хором.

– Сегодня все задерживаются – из-за отпевания. Как это печально. Авария. – Она откидывает крышку своей сумки-тележки и достает оттуда уйму коробок с едой навынос. Роза обустраивает на горке какую-то вычурную металлическую тарелку, поджигает под ней свечки. Миссис Э-Би ставит коробочки сверху. Запах такой, что слюни рекой.

– Пир, достойный королей, – говорит Скок. Голодный мерзавец. Мы теперь точно отсюда не уберемся.

– Можете тоже попробовать, – Роза нам, а сама выгружает еду. – Гости мои задерживаются. На отпевании толпа громадная.

Тут миссис Э-Би лезет в недра сумки и достает пару бутылок где-то со шкалик, но округлых и без этикеток.

– Остудить? – Роза ей.

– Может, в морозилку ненадолго, – отвечает миссис Э-Би. – Новая партия от племянника. Немного особая. Примете позже, с порошком.

Роза с бутылками уходит, миссис Э-Би ведет меня к горке за едой. Буфет “ешь сколько влезет”. Наваливаю себе риса на тарелку, а поверх всякое, ложкой; ничего из этого я сроду не видывал. Одна коробка пока не раскрыта, и я ее не трогаю.

Миссис Э-Би низко склоняет голову, выходит вон, Юджин топает за ней. Я сажусь, уравновешиваю тарелку у себя на коленях. Пробую какой-то зеленый овощ и что-то типа рагу. Неплохо. Занят едой, а сам, наконец, получаю возможность собраться с мыслями. Все еще, глядишь, сложится. Если вернемся сегодня поздно, я смогу продержать Божка за пределами Лениных локаторов, пока Матерь не вернется. Можно было б найти рабочий телефон Джун, послать ей сообщение. Хоть извинюсь за сегодняшнее. Она все равно не моего разбора девушка, на том и хватит.

Скок наворачивает гору жратвы, которую он себе соорудил. Ноги, по своему обыкновению, вытянул далеко под стол. Входит Роза, он расспрашивает ее, откуда та или эта фиговина взялась, и что за история с мечом, а еще он тоже обожает вестерны. Она болтает о работе за морями, в Африке и Индии – аккурат по его части. То и дело прерывается, чтоб выдать указания ковбоям. Миссис Э-Би и след простыл.

Роза берет с книжного шкафа бутылку с какой-то зеленой хренью, похожей на те, которые возникли из тележки.

– Это особый состав миссис Э-Би. Чудеса творит с артритом. Под кимчи идет отменно.

Достает с полки три стаканчика объемом с наперсток, наливает нам всем. Не уверен я, корейская ли это выпивка, но мы поднимаем стаканчики и закидываемся. Я закашливаюсь. Чистое ракетное топливо.

Роза выключает звук, наклоняет голову набок – будто птичка прислушивается. Сверху доносятся всякие шумы. Из крана льется вода, слышны скрипы и кряки, будто кто-то возится в ванне. Вряд ли миссис Э-Би заскочила ополоснуться? Не отвожу глаз от телика, но быстренько поглядываю на Скока. На мгновенье и он так же. Трам-пам Роза, ведь так тот дружочек в баре сказал?

– В Корее, – говорит Роза, – чтобы прояснить ум, льют воду на голову. Миссис Э-Би подарила мне на Рождество красивейшую самодельную поварешку. Ни дать ни взять – великанова ложка для супа.

Прикидываю, что Скок, в точности как и я, старается не представлять себе, как миссис Э-Би буйствует у нас над головами, поливая себя из громадной ложки. Отвлечь меня не способен даже Клинт Иствуд с его перестрелкой.

– У миссис Э-Би какие-то слесарные неполадки дома? – спрашиваю.

– Она не ванну принимает, Фрэнк, – Скок мне. – Ты не слышал, что ли, как она сказала, что собирается помыть пса?

Роза смеется, наливает нам по второй, и мы закидываемся еще зелененьким.

– Сама я не могу больше в ванну его затаскивать. – Она и не пытается скрыть, что слушает, как там дела наверху, и улыбается разным звукам оттуда.

У меня под мышками и по спине начинает течь пот. Ставлю тарелку и пустой

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 83
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?