Месть блондинки - Соня Мэсси
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Его шаги приближались. Заскрипели половицы, и перед глазами Дороти выросла крупная фигура дяди. Он проскользнул внутрь… проскользнул внутрь… Какой грязный и злой этот дядюшка Тед!
— Не надо, дядя Тед! — тихо взмолилась она. — Уходи. Оставь меня в покое.
— Тс-с-с, — просипел он, прижимая холодную и потную ладонь к ее губам. Другая его рука тут же скользнула вниз, к ногам девочки. — Это же наш секрет, малышка. Если об этом кто-нибудь узнает, у нас будет масса проблем. Особенно у тебя. Ведь ты еще маленькая, а дети всегда попадают в самые неприятные ситуации, не так ли?
Дороти повернулась на бок и уткнулась лицом в вонючий матрас. Если бы она могла спрятаться в складках этого жуткого матраса! Тогда дядюшка Тед ни за что на свете не нашел бы ее. Но это, к сожалению, невозможно. Он здесь и всегда будет причинять ей боль.
— Всегда… будет… боль…
Керри остановился перед дверью и прислушался. Джейн стонала, называя одно имя: Тед.
Немного подождав, он собрался с духом, переступил порог и остановился в нескольких шагах от кровати. Залитая лунным светом и слегка прикрытая простыней, Джейн крепко спала. Керри все еще сомневался, правильно ли поступает. Конечно, он не исключал того, что совершает крупную ошибку, но события последних дней научили его пренебрегать подобными соображениями.
Керри сделал еще один шаг вперед и замер, глядя на Джейн. А что, если она проснется? Что, если поймает его за руку в тот миг, когда он доберется до чемодана? Убьет его сразу или о чем-то спросит?
Керри живо представил себе, что расскажет об этом Джейн в телефонном разговоре: «Совершенно верно… мой сотрудник скоропостижно скончался… а потом неожиданно умер этот парень, ну тот самый подросток, с которым я путешествовала. Ужасная смерть. Я не нахожу себе места от горя. Похоже, кто-то вырвал его легкие через нос. Просто кошмар! Да, конечно, я сама подумала, что это в принципе невозможно, но судебный эксперт утверждает…»
В этот момент Джейн тяжело вздохнула и повернулась лицом к стене, обнажив голую спину. Похоже, эта леди привыкла спать совсем голой. Еще вчера это произвело бы на Керри неизгладимое впечатление, но сейчас ему было совершенно наплевать, спит она голая или в водолазном костюме. Сейчас его интересовало одно — где чемодан из крокодиловой кожи и как его вынести из этой комнаты, не разбудив при этом самого крокодила. Но где же он, черт возьми?
Керри на цыпочках подошел к шкафу и осторожно осмотрел его. Заветного чемодана там не было. При свете луны оказалось довольно трудно отыскать нужную вещь. Керри растерянно огляделся. Где же чемодан? Не могла же она вынести его из комнаты. Последние несколько часов Керри не спускал с Джейн глаз. Она не выходила из комнаты ни на минуту. Значит, чемодан где-то здесь и, вероятно, рядом с ней. Придется подойти к ней поближе, как это ни страшно.
Осторожно ступая, Керри медленно приближался к кровати и с опаской поглядывал на спящую Джейн. Пол то и дело поскрипывал, и каждый раз Керри останавливался и замирал. Он был готов ко всему, хотя до сих пор не знал, как поступит, если Джейн проснется. Действительно, что делать, если она проснется? Самое простое — залезть под кровать.
И тут его осенило. Под кровать! Наверное, там она и прячет свой драгоценный чемодан!
Керри подошел к кровати, опустился на колени, подался вперед и вытянул руку. Он нашел то, что искал. Даже ручка чемодана, к счастью, оказалась с его стороны.
Керри прошибла такая дрожь, будто его ударило электрическим током. Лет в пять он взял ключи от машины и почему-то сунул их в розетку. Керри помнил вырвавшийся оттуда сноп искр и конвульсии во всем теле. Примерно то же почувствовал он и сейчас, нащупав ручку чемодана.
Казалось, прошла целая вечность с тех пор, как Керри затих под кроватью, прислушиваясь к каждому шороху, к каждому вдоху и выдоху Джейн. Чутье подсказывало ему, что сейчас она спит некрепко. Вскрикивая и что-то невнятно бормоча, Джейн снова назвала какого-то Теда. Видимо, с ним и был связан ее кошмар. Может, это тот парень, которого она убила, чтобы завладеть деньгами? Не исключено.
Но если Джейн убила человека из-за этих денег, она без колебаний прикончит глупого подростка, вознамерившегося украсть ее добычу. Однако сейчас поздно думать об этом. Он зашел слишком далеко, и нет смысла останавливаться на полпути. Тем более что мысль о деньгах приободряла его. В этом чемодане — источник спасения матери и его… искупления. Только так можно искупить грехи и доказать матери, что он чего-то стоит.
Собравшись с духом, Керри медленно потащил чемодан на себя. Он замирал каждый раз, когда раздавался стон или глухое бормотание Джейн.
В тот самый миг, когда Керри почти завладел чемоданом, Джейн вдруг зашевелилась, перевернулась на другой бок и выбросила вперед руку, ударив его по голове. Керри чуть не вскрикнул от страха и прилип к полу, затаив дыхание. Еще несколько минут Джейн переворачивалась с боку на бок, громко стонала, будто сопротивляясь насильнику, отбрасывала простыню, а потом снова затихла.
Через несколько минут Джейн успокоилась и опять захрапела. Но как только Керри собрался дать деру, Джейн оказалась во власти очередного кошмара. От долгого лежания на холодном полу тело Керри онемело. Ноги свело судорогой. Чтобы не скрипеть половицами, он пополз к двери. Добравшись наконец до своей комнаты, Керри встал, оделся и пошел к двери. Потом, подумав, вернулся к кровати матери, чтобы последний раз взглянуть на нее. Ведь он сделал все это только ради Эмили!
Несколько минут спустя, когда Керри уже покинул мотель, Дороти Хейген посетил еще один кошмар, после чего она успокоилась и крепко заснула. В ее комнате воцарилась звенящая тишина.
На рассвете, когда первые розовато-золотистые лучи солнца осветили далекие горные вершины, Керри уже стоял на обочине шоссе и ждал автобуса. Диспетчер автостанции сообщила ему по телефону, что автобус непременно придет, но его все не было. Керри пришлось преодолеть довольно большое расстояние, но зато каждый шаг удалял его от Джейн.
Сначала все шло хорошо, но, добравшись до автозаправки, Керри с удивлением обнаружил, что в этой проклятой пустыне жарко только днем, под палящим солнцем, а рано утром очень холодно. Он втянул голову в плечи и зябко поежился. К счастью, вдали показались два ярких огонька автобуса.
Керри так разволновался, что даже вспомнил слова молитвы, но, усмехнувшись, отказался от мысли произносить их. Разве может молиться вор? Но вдруг это не автобус? Нет, все же лучше помолиться, на всякий случай.
Автобус между тем приближался и вскоре притормозил. Слава Богу — ведь Фред мог появиться в любую минуту. Керри знал, что старики встают рано и обходят с утра свои владения. А что он сказал бы ему? Тот непременно спросил бы, почему Керри уезжает один, без матери. Да и Джейн доняла бы Фреда расспросами об исчезнувшем Керри.
— Ты куда направляешься, парень? — подозрительно осведомился водитель, когда Керри поднялся в салон.