Гадание на чайной гуще - Диана Рейдо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Потом Максин взглянула в зеркало.
Собственный вид порядком напутал ее саму. Она походила на привидение, настолько она была бледной. Расширенные глаза, растрепанные волосы…
Минутку, она же причесывалась перед тем, как уйти с работы.
Значит, заколка расстегнулась там, где Максин упала? Слетела от сильного толчка. Как же она сразу не заметила… Заколку подарил Йен. У Максин было не так уж много вещей, подаренных им. Его подарками она дорожила, хотя и не выказывала этого слишком явно.
Максин извлекла из сумочки гребень, морщась, расчесала спутанные пряди. Влажной салфеткой она протерла лицо, особое внимание уделила щекам в надежде, что это добавит им хотя бы немного румянца. Впрочем, нечего было и стараться.
Она поправила платье, еще раз взглянула на себя в зеркало.
Ну вот. Теперь напугать консьержку вряд ли получится.
Нужно вернуться в зал. Ее спутник наверняка волнуется и переживает за нее. Что, если она грохнулась в обморок у зеркала? И некого послать проверить, не случилось ли чего.
Максин торопливо вернулась за столик, где незнакомец терпеливо ждал ее.
— Все в порядке?
— Да. Спасибо.
— Я заказал вам чай. Он успокаивает и снимает напряжение.
— Спасибо.
На столике уже красовался большой белый заварочный чайник и две чашки с блюдцами.
— Думаю, что уже заварился…
Мужчина приподнял крышечку, заглянул внутрь чайника. Что он надеялся там разглядеть, Максин не знала, но невольно фыркнула. Это было невежливо.
— Он еще не настоялся, — сказала она извиняющимся тоном.
— Откуда вы знаете? — В его голосе слышалось явное удивление.
— По запаху. — Тон Максин по-прежнему был немного извиняющимся. В самом деле, он ведь проявляет заботу о ней, и делает это так, как умеет. А она фыркает. Не пристало так себя вести воспитанной девушке.
— Ладно. Подождем. Верю вам на слово.
В молчании они просидели друг против друга еще пару минут. Максин видела, что мужчина пристально наблюдает за ней, даже не скрывая этого. Очевидно, он проверял ее реакции, оценивал, насколько хорошо она себя чувствует.
Наконец он разлил чай по чашкам, больше не проверяя содержимое чайника.
Максин сделала крохотный глоток и едва заметно поморщилась.
Интересно, сколько стоит чайник этого чая, жидкости в котором хватило ровно на пару чашек? И чашки, надо заметить, невелики. Если он заплатил за чай три фунта, это бессовестное обдирательство. Ни вкуса, ни запаха. Просто солома. Вернее, слабый привкус чувствовался… Максин пришлось сделать еще один глоток. Разумеется. В чай добавили мелиссу, чтобы хоть как-то скрасить дешевый и безвкусный сорт.
От спутника Максин не укрылось ни одно изменение в выражении ее лица.
— Что-то не так? — с тревогой уточнил он. — Я имею в виду, вы хорошо себя чувствуете?
— Да, и даже голова не кружится, — отозвалась Максин. — Просто этот чай…
— А что такое с этим чаем?
— Простите, что задаю вам такой вопрос, но сколько вы заплатили за него?
— Послушайте, я пригласил вас сюда, привез, и это не имеет никакого…
— Только не обижайтесь. Я не собираюсь сражаться с вами за право оплатить счет. Просто ответьте — сколько?
— Пять фунтов, — неохотно ответил мужчина.
Максин поперхнулась новым глотком соломенно-мятного чая.
— Да они с ума сошли.
— В чем дело?
— Брать сумасшедшие деньги за чай такого низкого качества!
— Это дорогое кафе, — заметил он.
— Тем хуже для них, — с достоинством заявила Максин. — Они могли бы хоть немного постараться, чтобы соответствовать заявленным ценам.
— Да что такого с этим чаем, почему вы к нему так прицепились?
— Все очень просто. Я разбираюсь в чае. И только.
Он рассмеялся:
— Вообще-то я разбираюсь тоже… И люблю качественный, дорогой чай.
Максин прищурилась. Для нее это был вызов, который она не могла не принять.
— Сумеете по запаху отличить пуэр от молочного улуна? А различить десять оттенков вкуса одного и того же чая, заваренного в одном и том же чайнике? Сможете перечислить все сорта чайного листа?
Он ошеломленно покачал головой, рассмеялся недоверчиво:
— Из всего, что вы перечислили, я, пожалуй, только относительно сортов чая смогу не ударить лицом в грязь.
Максин победно улыбнулась:
— Поэтому верьте мне. Здесь берут дорого, а качество не соответствует уровню цен. Если дела обстоят так же и с кофе, и с десертами, то лучше забыть дорогу в это местечко.
— Спасибо за рекомендацию. Я буду иметь в виду. А откуда вам столько известно про чай? Вы что, консультант по чаю?
Максин кивнула:
— Да, можно сказать и так.
— Кажется, вы окончательно пришли в себя. Оживились, щеки порозовели.
— Да, действительно. Спасибо. Мне гораздо лучше.
Как Максин могла не оживиться, когда речь зашла о предмете ее страсти? Мужчина поднялся:
— Пойдемте. Я отвезу вас домой.
— Спасибо, не нужно. Я отлично доберусь сама.
— Я настаиваю. Не нужно отказываться. — В его голосе появились твердые нотки.
Максин была не в состоянии противиться мужской настойчивости, когда она проявлялась по отношению к правильным вещам. Она вдруг подумала: он не отпустил ее сразу, убедился, что с ней действительно все хорошо, надо дать ему возможность довести помощь до конца.
К тому же болели ушибленные колени, кожа на которых была содрана. И Максин осталась без чулок. А к вечеру ощутимо похолодало. Не хватало замерзнуть по дороге домой, а в результате этого еще и простудиться. Кто тогда завтра будет выходить на работу в лавку?..
— Спасибо. — Максин улыбнулась, на этот раз — благодарно. — Но разве вы не хотите допить свой чай?
— Теперь не хочу. После того как вы открыли мне на него глаза.
— Это шутка?
— Да. Почти. Теперь у меня будет к кому обратиться, если я захочу выбрать действительно хороший чай. Вы ведь не откажете мне в консультации?
— И продать вам чай я тоже не откажусь, — рассмеялась Максин. — Это единственное, в чем я не могу отказать человеку. Я и работаю для того, чтобы люди могли узнать все об этом прекрасном продукте.
— Отлично. Тогда пойдемте, потому что еще немного, и я начну опаздывать…
— Простите, я не хотела вас задерживать. — Максин смутилась.
— Я сам виноват. И это я должен извиняться. Но мне и правда лучше поторопиться.