Грани безумия - Олеля Баянъ
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лицо драконида оказалось совсем близко от моего. За ночь на голове мужа отросли волосы, и теперь на лоб ему падали непослушные локоны, придавая ему беззаботный вид. Зрачки в его глазах расширились. Его дыхание коснулось моей щеки. Я приоткрыла губы и прикрыла глаза в предвкушении нашего первого поцелуя.
— Велигор! — из коридора, прилегающего к пещере, донёсся громкий голос, по которому я распознала Яробора.
В смущении я отпрыгнула от Гора, но цепь словно уменьшилась в длине, и меня бросило на мужа, который меня подхватил в свои объятия. Момент снова был упущен. Я взглянула на державшего меня в своих руках мужчину. Его губы были плотно сжаты, на скулах заходили желваки. Взгляд драконида был направлен в сторону входа в пещеру. Я посмотрела туда же. Там остановился Яробор.
— Я вам помешал? — извиняющимся тоном поинтересовался он, в то время как его взгляд скользил по пещере.
— Её здесь нет, — мне сразу стало ясно, кого искал мужчина.
— Тебя зовут на совет старейшин, — не ответил он мне и осмотрел комнату ещё раз.
Велигор поднялся со мной на руках. От неожиданности я обхватила руками его за шею. Почувствовав на себе его пристальный взгляд, я взглянула на мужа. Он ободряюще улыбнулся и подмигнул мне. В ответ на моём лице расцвела широкая улыбка. Наше молчаливое общение прервало громкое покашливание.
— Не заставляй старейшин ждать, — поторопил друга Яробор. — Может, оставишь жену здесь? — предложил он, когда Велигор со мной на руках направился к выходу из пещеры.
— Покажи ему, — попросил Гор меня, и я с радостью побренчала звеньями цепи перед лицом Яробора.
— Вот дура, — сплюнул на пол он, видимо драконид понял, чьих это рук дело.
— Ты говоришь о моей сестре, — вступилась я за Зару. — Поэтому оставь свои нелестные комментарии при себе, — в моём голосе явно читалось предупреждение.
Драконид ничего не ответил, и дальнейший наш путь прошёл в полном молчании. Шли мы долго, петляя по коридорам. Изредка я гладила мужа по шее, едва касаясь пальцами. В такие моменты его кожа покрывалась мурашками, и он крепко прижимал меня к себе.
Войдя в залу собрания, мы остановились, и Гор поставил меня на ноги. Нас встретили оглушающей тишиной. Присутствующие старейшины, среди которых я признала и тех, которые пытались судить меня с сестрой, не спускали с меня возмущённого взгляда. От такого холодного приветствия мне стало не по себе, и я прижалась к мужу.
— Что у нас тут? — затянувшуюся тишину нарушил хриплый голос.
Он принадлежал сгорбленному дракониду, который выглядел намного старше пребывавших здесь своих соотечественников. Прихрамывая на правую ногу, мужчина встал со своего места в самом дальнем углу и направился в толпу. Все расступились, уступая ему дорогу. Драконид остановился напротив нас.
— Угу, — наклонив голову вправо, хмыкнул он, вперив свой на удивление цепкий и ясный взгляд в меня, невзирая на немалый возраст. — Угу, — повторился мужчина, наклонив голову влево и переведя взгляд на Велигора. — Хороша магурка-то! — воскликнул он, когда, немного опустив голову вперёд, заметил цепь, связывающую Гора со мной. — Ты давай-ка не тяни, — старик похлопал по плечу Яробора. — Ты девчонку-то хватай, — драконид согнул пальцы, словно держал в руке что-то круглое. — И не отпускай, пока та не понесёт от тебя. А ты, — он пальцем показал на моего мужа. — Почем меня позоришь? — мужчина подошёл ко мне и демонстративно громко понюхал воздух рядом со мной.
Я хотела было возмутиться подобному поведению с его стороны, но Велигор дернул меня за правую руку. Он покачал головой, призывая сдержаться. Стиснув зубы, я посмотрела на пожилого старейшину.
— Полгода живете вместе, а жена ещё не понесла, — запричитал драконид, укоризненно качая головой. — А тебе сложно мужа приласкать? — теперь он взялся поучать меня.
Я уже не могла сдержать улыбку, поэтому рукой прикрыла рот. Скосила глаза на Гора, который тоже едва сдерживался. Плечи при этом характерно подрагивали. Его губы были плотно сжаты, а лицо немного покраснело. При его бледном цвете коже смущение придало ему мальчишеский вид и наделило обаянием, что я невольно залюбовалась. Голос пожилого драконида оторвал меня от созерцания мужа.
— Там приголубила, тут погладила. Глядишь, и срослось бы у вас. Всему вас неучей учить надо, — покряхтывая, старик развернулся и прошествовал к своему месту.
Пока он шел к своему месту, мы смогли немного отсмеяться, так, чтобы не обидеть нежданного советчика.
— Это наш с Велом учитель, — прошептал Яробор, ставший слева от меня.
— Мы его последние ученики, — добавил мой муж.
— Если призадуматься, то он в чём-то прав, — мой разум, проанализировав мое поведение по отношению к Велигору, был полностью солидарен с мнением старого драконида.
Ничего хорошего, как и плохого, я не сделала для Гора. Даже не пыталась. Хотя последние недели… Я улыбнулась. В человеческой природе заложено так, что человек всегда будет искать оправдание своим поступкам. Мыслители избавлены от этого. Их разум укажет на ошибки, которые необходимо будет исправить. Поэтому мы всегда честны перед самими собой.
Мне стоило прислушаться к советам старика. Моя жизнь связана с жизнью Гора, и от нас двоих зависит, каким станет наше совместное проживание. Тем более, что шансы на благополучный исход увеличила моя сестра, соединив нас брачной цепью.
— Она у тебя нормальная? — в мои размышления проник тихий голос Яробора.
— Так ведь на свадьбе пару раз приложили, — поддержал друга Велигор.
В притворном возмущении я толкнула локтями мужчин. Они не уклонились от заслуженных ударов и негромко рассмеялись. Муж обнял меня левой рукой и прижал к своему боку. Я искренне улыбнулась в ответ, когда меня осенило. Цепь! Она меняла свою длину. В тот момент, когда нас прервал Яробор и я отшатнулась от Гора, цепь уменьшилась. Но когда мужчина нёс меня на руках, или как сейчас, приобнял меня, цепь удлинилась.
— Цепь меняет длину? — спросила я шёпотом, когда муж, заметив мой изумленный взгляд, наклонился ко мне.
— Да, — подтвердил мои выводы он. — Когда пара ссорится, цепь укорачивается, а когда им необходимо уединение, удлиняется.
После этого открытия я уже иначе посмотрела на эту цепь. Получается, что эта принудительная привязка двух людей покажет, совместимы ли они или нет. Либо примут друг друга, либо окончательно угаснут былые чувства, и пара разойдётся. Неплохо придумано.
Учитель моего мужа, наконец, дошёл до своего кресла и медленно опустился в него. Только после него остальные старейшины заняли свои места. Молодые же дракониды остались стоять. Однако Яробор и Велигор, а вместе с ним и я, прошли вперед. При этом другие мужчины расступились, уступая им дорогу.
— В курс дела меня уже ввели, — прокашлялся старик.
Никто ему не возражал и не перебивал. Однако от меня не ускользнули недобрые взгляды, брошенные на моего мужа, нескольких Старейшин, в том числе и отца Яробора. О том, что это его отец, он сам мне сказал, когда выходили вперёд.