Рафаэль - Лорел Гамильтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Разум подсказывает мне, что ты права, но мне бы хотелось смотреть на него, такого сильного, с таким потенциалом, и верить в то, что он может быть моим.
— И теперь тебе надо убить его. — Сказала я.
— Есть слабый шанс, что ни один из нас не умрет сегодня. Я высказал это предложение, но сомневаюсь в том, что его одобрят, ведь если драка не будет со смертельным исходом, то при его победе я по-прежнему остаюсь царем.
— Он вряд ли на это пойдет. — Согласилась я.
— Не пойдет.
— Тогда дерись до победного, потому что сегодня там буду я, и если ты проиграешь, то он придет за мной.
— В каком смысле?
— Рафаэль, если этот вампир захватит крыс и убьет меня, то фундамент силы Жан-Клода будет разрушен.
— Я не подумал об этом. Тебе нельзя быть там сегодня. — Он взял меня за руки чуть выше локтей, и я ощутила его страх почти физически.
— Если она будет там, то также буду и я. — Подал голос Жан-Клод.
— Это позволит силе Жан-Клода присутствовать там незаметно для этого вампира, ведь в противном случае он может понять, что я, как некромант, куда лучший проводник для вампирской силы, чем обычный человек-слуга.
Рафаэль уставился на меня, и его лицо было практически искажено болью, а потом он обнял меня, прижав к себе, и повернулся, чтобы посмотреть на Жан-Клода.
— Я сказал Аните, что в случае моей смерти ей придется соблазнить Гектора. Я понятия не имел, что она может быть следующей целью.
— Даже если он одержит победу и убьет тебя, он не сможет просто пойти в толпу и начать мочить там всех подряд. — Заметил Бенито.
— А если он это сделает, ему не долго быть нашим царем. — Добавила Клодия.
— В смысле? — Не поняла я.
— Если претендент убивает царя, но остальные веркрысы его ненавидят, то мы убьем его прямо там, пока он ранен. — Объяснила она.
— Ого, да вы жесткие ребята. — Протянул Натэниэл.
— Среди всех групп верживотных в Сент-Луисе наша культура самая полноценная, и один из способов, который позволил нам оставаться сильными и едиными, когда другие группы были разобщены силами прежних правителей вервольфов и верлеопардов, заключался в том, чтобы стать настолько безжалостными, чтобы никто не смел перегибать с нами палку.
Я обняла Рафаэля за талию одной рукой.
— Выходит, я не в такой уж большой опасности, как мне казалось, и это хорошо, но все-таки я бы предпочла, чтобы ты выжил, а не мстить Гектору за твою смерть.
— Приятно знать. — Ответил он, глядя на меня сверху вниз и почти улыбаясь.
— Теперь поцелуй меня по-взрослому, а после я приду посмотреть, как ты дерешься.
Это заставило его, наконец, улыбнуться. Он наклонился ко мне, а я подалась навстречу его поцелую. Рафаэль поцеловал меня, а его руки уверенно блуждали по моему телу, так что когда я вернула ему должок, его рот оказался более чем рад встретить меня там, и от этого у меня перехватило дыхание. У меня из головы вылетело, где мы и что вообще происходит — был только он в моих руках, только наш поцелуй и то, как мы изучали тела друг друга. И лишь тогда, когда он вытянул рубашку из-под моего ремня, на котором висела кобура, я со смехом прервала поцелуй, с трудом восстанавливая дыхание и немного волнуясь, но все же чувствуя себя очень счастливой.
Рафаэль тоже дышал тяжело и посмеивался.
— За такой поцелуй я буду биться изо всех сил.
— Круто, потому что я все еще надеюсь уломать тебя на тройничок.
Он рассмеялся в голос, и этот смех озарил его лицо. Бенито кивнул мне на прощание, прикрывая дверь, когда они уходили.
Все остальные вдруг притихли, и тогда Жан-Клод заговорил:
— Ma petite, это было хорошо. Он ушел, воспряв духом.
Я обернулась и посмотрела на него.
— У меня теперь слишком много твоих воспоминаний. Я видела тысячи женщин и нескольких мужчин, которые подрывали твой авторитет своим неподобающим и склочным поведением перед большой битвой. Проклятье, да тот же Ричард все время так делал. Я не стану поступать так с кем-то другим.
— Кстати, а где Ульфрик? Разве он не должен быть здесь, когда происходит такое? — Поинтересовалась Клодия.
— Он сейчас за пределами штата, на больших семейных каникулах. — Ответила я. — А доминантные верльвы сейчас на выезде с палатками, тренируют свои управленческие качества.
— Я попросил их проверить новую компанию, которая занимается вопросами отмены исполнительных приговоров в отношении сверхъестественных.
— Никки и Мефистофель выбесятся, когда узнают, что остались за бортом. — Заметил Натэниэл.
— Магда тоже не обрадуется. — Добавила я.
— Почему культура львов не такая целостная, как у веркрыс? Их не захватывали ни Райна с Маркусом, ни кто-то вроде Химеры. — Озвучил свои мысли Натэниэл.
— Прежний Рекс был недостаточно силен, чтобы править ими по стандартным обычаям для прайдов. — Ответил Мика.
— Его бы убили намного раньше, если бы в этой стране было больше верльвов. — Добавила я.
— У них принято убивать друг друга, если вдруг заметят кого-то, кто не является членом своего прайда. — Пояснил Мика.
— Только потому, что они боятся, что другие прайды будет поступать точно так же. — Заметила Клодия.
— Но в Коалиции им открыли другой способ взаимодействия друг с другом и объяснили, что если кто-то получил новую работу и должен переехать, ему в любом случае придется появиться на территории другого прайда. — Добавил Мика.
— Ты много чего изменил в лучшую сторону, Мика.
— Спасибо, Клодия, я стараюсь.
— А теперь нам с тобой надо переодеться и подобрать тебе оружие. — Сказала она, посмотрев на меня.
— И помочь со всем этим Пьеретте. — Добавила я.
— Ага. — Сказала Клодия, и ухмыльнулась так, как я почти ни разу не видела.
— Что? — Не поняла я, улыбаясь просто потому, что вижу такое выражение на ее лице.
— Если мы сегодня выживем, то это будет лучший девичник, что у меня был.
Я рассмеялась и ответила:
— Давайте после сегодняшнего спланируем какой-нибудь менее смертоносный девичник.
— Договорились. — Сказала она и протянула мне кулак.
Я по-дружески ударила по нему своим, после чего мы отправились на поиски Пьеретты, чтобы рассказать ей, во что мы ее втянули.
14
Оделись мы втроем почти идентично, хоть и сделали это не нарочно — как будто мы подбирали себе одежду в одном шкафу, с поправкой на размер и расположение оружия.