Одержимость - Нора Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Все в порядке, Джош. Вы были правы, кровать просто великолепна.
Когда они закончили, Наоми щедро заплатила им за работу — самое малое, что она могла для них сделать — и дала в дорогу еще колы.
Они ушли, а Наоми продолжала смотреть на кровать, на лучи солнца, скользившие по деревянной поверхности.
— Замечательные у тебя родственники, — заметил Ксандер.
— Лучшие в мире.
— Хочешь поплакать?
Наоми покачала головой:
— Терпеть не могу плакать. Бессмысленное занятие. Я разговаривала с ними в воскресенье. И сразу после этого они отправились в магазин, купили кровать и отправили мне ее через всю страну, вместе с подушками и постельным бельем. Главное, она так здорово вписалась в комнату! Я бы сама не могла подобрать лучше.
Она замолчала, пытаясь справиться со слезами.
— Нет, я не буду плакать. Лучше я займусь готовкой. У меня все еще нет ни тарелок, ни стола. Но ты можешь поесть на террасе, с одноразовой посуды. Это плата тебе за помощь.
— Спасибо, не откажусь. А что на ужин?
— Пока не знаю. Но у меня есть вино. Хочу выпить, а то что-то домой потянуло.
— А пиво у тебя есть?
— Само собой.
— В таком случае я ограничусь пивом.
— Хорошо. — Уже у дверей она оглянулась на него. — Я все также полна решимости не спать с тобой.
— Пока что, — улыбнулся он. — Пиво и ужин — это только начало.
«Нет, конец», — подумала Наоми, спускаясь по лестнице.
* * *
Ксандер смотрел, как она готовит. Такого ему еще не приходилось видеть. Наоми хватала продукты, что-то отправляла в кастрюльку, что-то в сковородку. Резала одно, помешивала другое.
Пес тоже наблюдал за ней, время от времени многозначительно облизываясь.
— Что ты такое делаешь?
— Назовем это «паста на лету».
Она положила на разделочную доску крупные оливки и стала плющить их плоской поверхностью ножа, выдавливая косточки. Такого ему тоже не приходилось видеть.
— Почему бы сразу не купить оливки без косточек?
— Приятель, это оливки Каламата. Они заслуживают дополнительных усилий. Если какой-то из ингредиентов тебе не понравится, можешь просто не есть его.
— Я не слишком привередлив.
— Вот и прекрасно.
Наоми взяла кусок сыра и принялась натирать его на терке. Ксандер хотел было спросить, почему бы сразу не купить тертый сыр, но решил, что и так знает ответ.
Наоми бросила в кастрюльку помидоры, добавила какие-то специи и все это перемешала, бормоча про себя, что местным торговцам стоило бы запастись свежим базиликом.
— Надо бы купить кухонную утварь, а то кончится тем, что Гарри пришлет мне свой комплект.
— А что плохого в этой? На мой взгляд, приличная посуда.
— Обычные жестянки. Гарри пришел бы в ужас. Честно говоря, я и сама не в восторге. Еще мне нужны хорошие ножи. Пора внести их в список.
Ему нравилось наблюдать за ней — все эти быстрые, уверенные движения. Нравилось слушать ее голос.
— Что еще в твоем списке?
— Покрасить комнаты, которые я отвела для брата, дядюшек и бабушки с дедушкой. Потом я навсегда избавлюсь от краски и кистей. Терпеть не могу красить.
— Почему бы не нанять маляров?
— Мне нужно купить приличные ножи и кухонную посуду, так что имеет смысл сэкономить. Потом придется подбирать мебель под стать кровати, ну и все такое…
Она слила макароны, после чего вывалила их на сковородку, вместе с сыром и оливками. Тщательно все перемешала.
— Одноразовые тарелки вон в том шкафу. Там же салфетки и упаковка пластиковых вилок.
— Нашел.
Наоми еще пару раз встряхнула содержимое сковородки, после чего разложила все по тарелкам, добавив ломти итальянского хлеба, который она успела обжарить с маслом и специями.
— Выглядит потрясающе.
— Это выглядело бы куда лучше на тарелках, которые я заказала, но пока что и так сойдет.
Вручив Ксандеру тарелку, Наоми повела всю компанию наверх.
— Подержи-ка, — протянула она ему свою порцию, — а я пока покормлю пса.
Пес взглянул на сухой корм, который она насыпала ему в чашку, затем на Ксандера с ароматной пастой. Хвост его поник. Ксандер готов был поклясться, что пес вздохнул с разочарованием.
Усевшись, Наоми взглянула на пса. Тот молча смотрел на нее.
— Это мое, а это твое, — заявила она. — Привыкай.
— Бессердечная ты особа.
— Пусть так.
Ксандер сел и попробовал то, что она скомпоновала за каких-то двадцать минут.
— Знаешь, очень вкусно.
— Я бы сказала, неплохо. Жаль, что специи были только сушеные. Придется мне, видимо, посадить кое-что самой.
Они с Ксандером ели пасту, а пес, успевший вылизать свою чашку до блеска, наблюдал за ними со скорбным видом. Возможно, это закат повлиял на нее так — все эти пурпурно-золотистые оттенки, расстелившиеся над лесом и водой. Возможно, вино. Но Наоми решила расставить точки над i.
— Хочешь знать, почему я не намерена спать с тобой?
— Пока не намерена, — заметил он. — У тебя и тут целый список?
— Можно сказать и так. Ты живешь здесь. Я тоже… по крайней мере, пока.
— Пока? У тебя уже есть кастрюльки и сковородки, но ты планируешь купить кое-что получше. Такое чувство, что ты решила осесть тут навсегда.
— Возможно. Я нигде еще не жила дольше пары месяцев — с тех пор, как уехала из Нью-Йорка. Это место меня притянуло. Возможно, я и задержусь здесь. В любом случае, — заметила Наоми, — ты тоже тут живешь. И вы давние друзья с Кевином и Дженни. Допустим, у нас начнется что-то вроде романа… что меня, надо сказать, совсем не привлекает. Потом мы разбежимся, а твой друг и мой подрядчик окажется в центре этой кутерьмы.
— Слабый довод. — Ксандер, покачав головой, вернулся к пасте.
— Только не с моей точки зрения, если учесть, что все это время я живу в центре стройки. Вдобавок ты единственный механик на весь город, и не исключено, что однажды мне потребуется твоя помощь.
— Ты могла бы получить ее вне очереди, если бы у нас был секс.
Рассмеявшись, она покачала головой:
— Только не в том случае, если мы рассоримся и ты будешь дуться на меня. Наконец мне нужно переделать массу работы, чтобы найти деньги на обстановку дома. И у меня нет времени на секс.
— Для этого всегда есть время. В следующий раз я прихвачу с собой пиццу, и мы потратим на секс то время, которое ушло у тебя сегодня на приготовление ужина.