Сделка с боссом - Кэтрин Джордж
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– С днем рождения, дорогая.
– Тридцать роз, Эл, – сообщил потрясенный Нико.
Элери рассмеялась, скорчив гримасу.
– Спасибо, Джеймс, за прекрасные розы, несмотря на роковое число.
– Тогда, может, тебе больше понравится вот это, – сказал Джеймс, вручая ей изящно упакованную коробочку.
Бросив на него осторожный взгляд, она при активном участии Нико развернула подарок и извлекла пару висячих рубиновых сережек.
– О, Джеймс, они такие изысканные! – Восторженная, сияющая улыбка осветила ее лицо. – Надо купить красное платье. – Она ринулась в холл к высокому зеркалу в золоченой раме, вдела серьги в уши и, кинувшись Джеймсу на шею, поцеловала его. – Ты меня балуешь.
– Где твои родители?
– В траттории, – сказал Нико и посмотрел на часы. – О-ох, я тоже должен там быть. В честь именинницы ленч состоится в отдельном кабинете, и требуется моя помощь. – Он скорчил гримасу. – Соберитесь с силами, Джеймс. Семейные празднества требуют исключительной выносливости.
Когда он ушел, Джеймс взял Элери за локти, внимательно вглядываясь в ее лицо.
– Не томи меня. Ты сказала ему?
– Да. – Она изумленно покачала головой. – Оказывается, он знал.
Джеймс присвистнул.
– Откуда?
– На прошлой неделе в школе отменили футбольный матч, и Нико пришел домой довольно рано, ну а родители, вернувшись из траттории, думали, что его еще нет. Он уже собирался спуститься вниз, когда услышал, как мама сказала, что пора Нико узнать правду.
– Так он подслушал?
Элери кивнула.
– А потом потихоньку прокрался к себе и притворился, что спит, когда мама зашла к нему.
– Значит, когда парнишка пришел в себя в больнице и назвал тебя мамой, он не обознался, – медленно проговорил Джеймс.
– Да. Он говорит, что я всегда была ближе ему, чем Клаудия. Впрочем, в этом нет ничего удивительного. С той минуты, как моя мать привезла его домой, я ухаживала за ним на равных: пеленки, кормление, стирка и все остальное.
– Выходит, он не слишком удивился?
– В общем, нет. Но ужасно переживал по поводу своего отца. Благодаря телевидению Нико знает более чем достаточно об изнасилованиях и нападениях. И испытал громадное облегчение, когда я сказала, что его отец был милым парнем, в которого я без памяти влюбилась. Особенно когда узнал, что Саймон был почти звездой футбола. – Элери откинула волосы за уши, глаза ее подозрительно заблестели. – Собственно, ничего не изменилось. Нико любит моих родителей, а они обожают его. Слава Богу, эта история, кажется, не слишком его взволновала – он даже пошутил насчет того, что у него трое родителей вместо двух.
– Есть ли у него бабушка и дедушка, о которых ему следует знать?
Элери отрицательно покачала головой.
– Саймана воспитала бабушка. Я навестила ее, когда родился Нико, но она была очень больна. Даже не поняла, кто я такая, поэтому я не стала ей ничего рассказывать. Вскоре она умерла. Нико только мой, – с нажимом добавила она.
– Будешь ли так же любить наших детей? – прямо спросил Джеймс.
Элери замерла.
– О да. Конечно. – Она посмотрела на него со счастливой улыбкой. – А сколько детей ты хочешь иметь?
Ленч по поводу дня рождения Элери Конти оказался для семьи памятным событием. Элери появилась в сопровождении Джеймса. Прежде чем она представила его собравшимся, ему удалось улучить несколько минут, чтобы пообщаться с ее родителями. На ленче присутствовала и Клаудия, которая была на последнем месяце беременности.
– Пропустить день рождения? – заявила она, лучезарно улыбаясь Джеймсу. – Не говоря уже о знакомстве с вами! Я потребовала, чтобы Пол привез меня сюда.
– Можешь, есть за двоих, Клаудия, – усмехнулся Нико. – Еды тут хватит на половину Пеннингтона.
Со всех сторон сыпались поздравления, гости пили за здоровье Элери, затем Марио постучал по столу, призывая к молчанию.
– Следующий тост за мою дочь Элери, но на этот раз также и за ее будущего мужа мистера Джеймса Кинкейда.
Раздались удивленные и радостные возгласы. Джеймс встал и поблагодарил хозяина за восхитительное угощение, выразив удовольствие от знакомства с его семьей и друзьями.
– И наконец, но не в последнюю очередь я хочу поблагодарить всех вас за добрые пожелания нам с Элери. – Он вытащил из кармана уже известную коробочку, открыл ее и надел Элери на палец рубиновое кольцо под оглушительные приветственные крики собравшихся.
Неожиданно Клаудия резко охнула. Ее муж в панике склонился над ней, а Кэтрин и Элери чуть не налетели друг на друга, кинувшись к ней со всех ног.
– Это ребенок? – требовательно спросила мать.
– Да. – Клаудии удалось улыбнуться. – Похоже, кто-то очень хочет присоединиться к нашей компании.
Джеймс предложил Нико и Люси отправиться с ними в Честер-Гарденс и дожидаться там известий.
– Я позвоню вам, как только Пол даст нам знать, – сказала Кэтрин и потянулась, чтобы поцеловать Джеймса. – Добро пожаловать в семью, Джеймс. Надеюсь, сегодняшний день не показался вам чересчур насыщенным событиями.
– Все было просто замечательно, миссис Конти, – заверил он ее. – Я вам очень признателен. Когда мои родители приедут из Франции, я приглашу из Лондона сестру с семьей, и мы что-нибудь устроим. За мой счет.
– Будем очень рады, – сказал Марио и бросил на Нико повелительный взгляд. – Люси должна быть дома в положенное время.
– Слушаюсь, – бодро ответил тот.
– Боюсь, нам придется идти пешком, – удрученно сообщил Джеймс. – Вино было великолепное, и я, пожалуй, слишком часто прикладывался, мистер Конти. Не решаюсь сесть за руль.
– Просто Марио, – сказал отец Элери, к ее удивлению.
– Вы явно произвели на папу впечатление, – заметил Нико на пути в Честер-Гарденс. – Наверное, все дело в благодарности – он уже отчаялся сбыть Элери с рук.
– Нико! – возмутилась Люси, но Элери рассмеялась и не слишком нежно пихнула его.
– Скажи еще что-нибудь в том же духе, и останешься голодным, когда мы доберемся до дома.
Джеймс бросил на нее затравленный взгляд.
– Неужели мы должны не только накормить эту парочку, но еще и уберечь от шалостей.
– Вам не кажется, что дело обстоит как раз наоборот? – лукаво проговорил Нико. – Мы с Люси намерены выполнить роль дуэньи.
Вечер уже давно вступал в свои права. И, несмотря на веселье и шутки за легким ужином в Честер-Гарденс, Элери начала испытывать беспокойство за сестру. Подняв глаза от игры в «Монополию», она перехватила взгляд Нико и поняла, что для него не секрет, о чем она думает. Ласково улыбнувшись ей, он тут же яростно обрушился на Люси: