Трасса в никуда - Евгений Дриль
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Алина стояла рядом, её лицо по-прежнему было бледным, а глаза полны страха и горечи. Она уже не была просто попутчицей. Она была частью этого мира, частью этой ужасной реальности, которая поглотила её много лет назад. И теперь, с исчезновением Даниила, Анна понимала, что всё это — не случайность.
— Это место, оно не отпустит нас, — сказала Алина, её голос был тихим, но твёрдым, как если бы она уже давно знала ответ. — Мы все здесь застряли, как я, как Даниил. Кто-то или что-то держит нас здесь, и не даст уйти.
Анна не могла поверить в то, что слышала. Эти слова словно пробудили в ней ужас, который она долго пыталась подавить. Она пыталась представить, что могла бы сделать, чтобы выбраться. Но с каждым мгновением её мысли становились всё более запутанными.
— И что теперь? — спросила Анна, её голос почти сорвался.
Алина взглянула на неё, и в её глазах мелькнуло что-то, что заставило Анну почувствовать ещё больший страх. Это была не просто жалость. Это была тревога. Тревога о том, что происходит с ними, и что они, возможно, тоже стали частью этого ужасного мира.
— Найди его, — тихо сказала Алина, указав в сторону пустой дороги. — Даниил может быть рядом, но его уже нет. Он исчез. Как и все остальные, кто когда-то оказался здесь. И ты можешь стать следующим.
Анна оглянулась на пустую трассу, где только туман и тени окружали их. Всё, что она могла сделать — это идти вперёд. Понимание того, что они не просто застряли на дороге, а что-то или кто-то держит их в этом мире, как пчел в улье, становилось всё более ясным.
— Мы должны выбраться, — сказала Анна решительно, несмотря на всё, что происходило. — Мы найдём способ.
Но её слова были встречены молчанием. Алина знала, что каждый шаг, который они делают, приближает их к разгадке — и к ещё большему страху, который скрывается за этим миром.
Анна сделала шаг вперёд, но её ноги будто налились свинцом, и каждый её шаг становился всё более утомительным. Она чувствовала, как весь этот мир сжимается вокруг неё, заставляя двигаться с трудом, как если бы не только тело, но и сама душа вязла в какой-то неизведанной пропасти.
Алина шла рядом, её шаги были тихими и неслышными, как будто сама она стала частью этой пустоты. Её глаза, полные боли и сожаления, смотрели в темноту, как если бы она видела что-то, что было недоступно для Анны.
— Мы должны найти его, — повторила Анна, пытаясь найти хотя бы один способ вернуть всё на свои места. Она не могла поверить, что Даниил исчез так внезапно, не оставив за собой ни следа, словно его и не было. Но вместе с его исчезновением, что-то ещё исчезло — ощущение безопасности, даже если оно было иллюзорным.
Алина молчала, и её молчание становилось всё более напряжённым. Анна понимала, что её неумолимое желание найти Даниила не имеет смысла, пока она не осознает всю глубину происходящего. В этот момент, кажется, их судьбы переплелись с чем-то гораздо более древним и зловещим, чем они могли представить.
— Это место… оно как лабиринт, — наконец проговорила Алина, её голос был наполнен не только болью, но и жутким осознанием. — Оно не выпускает тех, кто сюда попал. Вся трасса, все эти дороги, они как обман, как ловушка. Мы не первые.
Анна замерла. Все её мысли вдруг сосредоточились на этих словах. Ловушка. Трасса как ловушка. Не первые. Она не знала, сколько времени прошло с тех пор, как она и Даниил начали эту поездку. Но теперь всё стало слишком очевидным. Это место не было просто заброшенной дорогой, это был мир, в котором не существовали обычные законы. Законы времени, жизни и смерти.
— Ты говоришь, что все, кто сюда попал, не смогут уйти? — спросила Анна, не веря своим собственным словам. Она не могла допустить, что они тоже стали частью этого мира, как те потерянные души, которых, возможно, так много было раньше.
Алина кивнула, но её взгляд был всё такой же пустой, как и мир вокруг. В её глазах отражалась неизбежность, которая заставляла Анну холодеть от страха.
— Да. Мы все застряли здесь. Все, кто когда-либо оказался на этом пути. Ты думаешь, это случайность, что мы встретились? Нет. Мы… мы должны пройти через это. Уйти отсюда, если сможем. Иначе мы тоже исчезнем.
Анна ощутила, как её сердце сжалось. Мы тоже исчезнем. Эти слова не оставляли её, они эхом отдавались в голове, как страшный пророческий звук. Если они не найдут выход, если не найдут способ понять, что держит их здесь, они будут следующими.
— Но как? Как мы можем выбраться? — Анна едва сдерживала истерику. — А что с теми, кто исчез?
Алина остановилась и повернулась к ней. Её взгляд был полон туманного понимания, как будто она уже давно приняла этот факт, как неизбежную реальность.
— Все, кто исчезает, становятся частью этого места. Ты никогда не видишь, как они уходят. Они просто исчезают, как и ты исчезнешь, если не будешь осторожна.
С каждым её словом Анна чувствовала, как мир вокруг неё становится ещё более чуждым и опасным. Всё, что она знала о реальности, рушилось, и на его месте вырастала эта зловещая, чуждая ткань. Бескрайняя дорога, которая не ведёт в никуда, и её герои, которые стали частью её.
Вдруг, вдалеке, за горизонтом, появился силуэт. Анна напрягла зрение, пытаясь разобрать, что это, но силуэт не становился яснее. На мгновение ей показалось, что это был Даниил, но, как только она собралась сделать шаг в его сторону, он исчез. Как и все другие. Как и она могла бы исчезнуть, если бы не была осторожна.
— Мы не можем просто идти вперёд. Нам нужно найти ответы, — сказала Анна, её голос был твёрдым. Но внутри неё всё равно была тревога. Всё казалось настолько нелепым, но именно это ощущение бесконечной неизвестности и было самым страшным.
Алина, снова молча следуя за