Книги онлайн и без регистрации » Романы » Ведьма в аренду - Алёна Сокол

Ведьма в аренду - Алёна Сокол

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 112
Перейти на страницу:
ведьму. Прежде чем приступить к работе в новом доме, Клэр должна пройди обязательную проверку магических сил. Порядок для всех одинаков.

— Ох уж эти правила, — вздохнул Лион и обернулся к инквизитору. — Однако в любом правиле есть исключения, не так ли?

Он подошел вплотную к Азефу и, склонившись, тихо произнес:

— Мы ведь с вами оба совершенно исключительны! Иначе разве стали бы посещать Розовый переулок так часто?

Азеф едва заметно отшатнулся и, кажется, побледнел еще сильнее.

— Не понимаю, о чем вы… — начал он, но Лион не дал ему закончить.

— Конечно-конечно, — усмехнулся он и, распрямившись, щелкнул пальцами. — Кстати! Мне всегда было интересно, как Башня выбирает ведьмам имена? Клэр, например. Совсем нетипичное имя для Корнуэльса. Или возьмем, к примеру, Тэссу… Или Сильвию. Или Мару.

Взгляд Азефа метнулся к людям в инквизиторских плащах, и вернулся к Лиону, вспыхнув неприкрытой злобой.

— Пожалуй, принимая во внимание ваши заслуги перед Корнуэльсом, мы можем сделать исключение для Вашей Светлости, — сквозь зубы проговорил глава Башни.

— Как это великодушно с вашей стороны, уважаемый Азеф! Я ни за что не забуду вашей доброты и обязательно отплачу добром за добро, — широко улыбнулся Лион, наградив собеседника тяжелым взглядом. — В таком случае, вы можете прислать все необходимые документы прямиком в герцогство — я быстро улажу все бумажные вопросы.

— Как пожелаете, — Азеф слегка поклонился и, забрав со стола конверт, направился к двери.

Остальные инквизиторы последовали его примеру. Уже у порога Азеф вдруг замер и, обернувшись, задумчиво проговорил:

— Если так подумать, ваш отец, герцог Дэвонский, так и не прислал ответ на запрос Башни…

Лион напрягся, стараясь не выдать беспокойства. Разумеется, глупо было надеяться, что, вступившись за Фила, он не привлечет внимания к себе.

— Он очень занят в последнее время, — сказал Лион.

— И все же, — не унимался Азеф. — Есть в герцогском поместье своя ведьма?

— Теперь уж точно да, — улыбнулся Лион, кивнув в сторону Клэр. — Милостью уважаемого главы, за что я вам нескончаемо благодарен.

Азеф усмехнулся и, пожелав всего доброго, вышел из комнаты. Разумеется, он разгадал уловку Лиона — просто переключить внимание на другого, избежав ответа. Но сейчас и это казалось неплохим решением.

Дождавшись, когда шаги в коридоре стихнут, Фил бросился к Лиону и, схватив его руку с чувством потряс.

— Спасибо! Большое тебе спасибо! Ты просто не представляешь…

— Как же мне хочется тебя ударить! — в сердцах воскликнул Лион, забирая руку, и не соврал ни на грамм: из-за несдержанности Фила он был вынужден раскрыть Азефу свой главный козырь: Лион знал имена всех ведьм, с которыми развлекался уважаемый глава Башни. Факт, который тянул на огромных масштабов скандал, и Лион надеялся распорядиться этой информацией иначе, с выгодой гораздо большей, чем обладание беременной ведьмой.

— Можешь ударить, — с готовностью отозвался Фил. — Можешь даже обозвать — мне без разницы. Я никогда не забуду, что ты для меня сделал!

— Поменьше пафоса и побольше действий, — Лион подошел к окну и, укрывшись за занавеской, наблюдал, как инквизиторская процессия, миновав крыльцо, свернула к боковому выходу. — Мне нужна свежая лошадь. Самая быстрая. И поручи кому-то вернуть мой экипаж в герцогство.

— Да я сам его привезу! — поспешил пообещать друг и, открыв дверь, отдал распоряжение насчет лошади.

Лион, оторвавшись от наблюдательного пункта, одарил Фила раздраженным взглядом. Как же можно быть таким беспечным?

— Ты сейчас же берешь свою ведьму и уезжаешь с ней куда подальше! Неужели ты всерьез поверил, что Азеф стерпит подобную выходку?

— Постой-постой, — нахмурился Фил. — Разве вы не договорились?

Лион лишь усмехнулся. Договориться с Азефом? Ага, как же! Это был шантаж чистой воды, да к тому же своей последней фразой новый Глава Башни явно дал понять, что проиграл этот раунд, но не всю игру.

И, кажется, ему было известно, что в герцогстве есть еще одна ведьма… Предчувствие недоброго усилилось. Лиону срочно надо возвращаться. Если он выедет верхом и прямо сейчас, то окажется дома раньше инквизиторов, которые, он не сомневался, тут же направятся в Дэвонс с проверкой.

Лион пересек комнату и, взяв с подноса с едой пышную булочку, надкусил хрустящую корочку. Вторую он запихнул в карман, чтобы съесть по дороге.

— Тебе есть, где укрыться? — прожевав, спросил Лион.

Он снова окинул взглядом растрепанную библиотеку. Не похоже на вдумчивые сборы. Фил явно торопился и, скорее всего, не успел ничего обдумать. Это вполне в его духе — схватить возлюбленную и утащить ее в какой-нибудь город на отшибе, не позаботившись о содержании и прочих насущных мелочах. Такие скучные вещи он оставлял на волю случая.

— Средств у меня достаточно, — поспешил отчитаться Фил. — Я озаботился этим, как только узнал, что Клэр ждет ребенка… А вот укрыться в нашей южной резиденции уже не кажется мне хорошей идеей…

— А что твой отец? — продолжил допрос Лион, не без некоторого облегчения отметив, что Фил все же не так плох, как он о нем думал. — Так просто разрешит наследнику рода сбежать?

— Он не станет вмешиваться, — убежденно проговорил друг, и на его лице промелькнула обида. — Предпочел остаться в стороне. Как и всегда. К тому же у него есть Итан. На роль главы рода он подойдет куда лучше меня! Идеальный Итан!

— Хоть какая-то стабильность, — усмехнулся Лион.

Сколько он себя помнил, Фил ревновал родителей к молчаливо-чопорному младшему брату. Расправившись с булочкой, Лион отряхнул пальцы и торопливо отпил из стакана.

— Ключ лежит в шкатулке убежища на дереве, — сказал он и добавил, заметив непонимание, мелькнувшее в глазах Фила. — Я выкупил дом на побережье и отремонтировал его. О нем не знает ни одна живая душа, так что можете пока пожить там…

Интересно, вспомнит ли Фил их детские забавы? Столько лет прошло. В голове друга, судя по выражению лица, происходил сложный мыслительный процесс, и когда свет понимания озарил его глаза, Лион едва увернулся от толчка в плечо.

— Да как ты мог! — возмутился Фил. — Заграбастал себе такое сокровище! А еще друг называется!

Лион даже не попытался стереть с лица самодовольную усмешку — ему ни на грамм не было стыдно. В конце концов ни Фил, ни Марго и не вспомнили о заброшенном доме, в котором они частенько играли, когда родители привозили их на курорт. А вот он, Лион, не забыл. Не зря, как видно.

В дверь постучали. Появившийся на пороге Мариус сообщил, что лошадь для молодого герцога уже готова. Лион махнул на прощание рукой и двинулся за старым дворецким.

— Спасибо! — полетело ему в спину прежде, чем закрывшаяся дверь отрезала его от необычной парочки.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 112
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?