Удушающая сладость, заиндевелый пепел. Книга 1 - Дянь Сянь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сегодня празднование дня рождения ее величества Небесной Императрицы, все бессмертные придут с поздравлениями. Если поспешишь, то еще успеешь на банкет перед всеобщим помилованием.
Земной бессмертный покраснел от волнения. Потирая руки от нетерпения, он трижды поклонился Рыбешке:
– Ваше высочество, благодарю за оказанную милость! Правду говорят, вы действительно так милосердны! Истинный бессмертный!
Рыбешка отмахнулся:
– Не нужно меня благодарить. Что касается девы… Кажется, сегодня слишком яркое солнце. Неужели в глазах зарябило и зрение подвело тебя?
Земной бессмертный тут же все понял. Вздрогнув, он поспешно сказал:
– Я уже слишком стар, зрение совсем никудышное. Я ничего не видел, ничего не видел. На этом, с вашего позволения, я вас покину…
Рыбешка удовлетворенно кивнул. Земной бессмертный исчез – растворился, словно струйка дыма. Я хлопнула себя по лбу, наконец осознав:
– Раз сегодня день рождения Небесной Императрицы, то почему вы все еще здесь, в Земном царстве? Вам следует пойти на банкет вместе с земным бессмертным.
– Не волнуйтесь, праздничный банкет начнется только с наступлением сумерек. Кроме того, со всего мира, со всего света прибудет несметное количество бессмертных. Если я один не приду, ничего не случится. – Рыбешка задумчиво смотрел, как сотворенные мною градины тают одна за другой.
– Но разве Феникс еще утром не полетел с визитом к Небесной Императрице? Разве вам не нужно тоже идти? Небесная Императрица не рассердится на вас? – запуталась я.
Рыбешка закрыл шкатулку с шашками и медленно провел по крышке рукой. Опустив голову, он улыбнулся уголками губ и произнес:
– Мы с Повелителем огня отличаемся друг от друга. Даже если бы я прибыл с визитом рано утром, то все равно бы разгневал Небесную Императрицу.
– Что? Почему это?
Рыбешка взмахнул рукой, и лужи тотчас исчезли.
– Я не родной сын Небесной Императрицы.
– Ох, я не знала… Кто же тогда из наложниц Небесного Императора ваша мать? – Меня переполняло любопытство, и я не смогла сдержаться. В глазах Рыбешки появилось смятение.
– Моя мать не наложница. Она была всего лишь стремящимся к бессмертию низшим духом озера Тайху. Ничем не примечательным духом. – Внезапно он печально улыбнулся. – Даже будучи ничем не примечательным духом, она не смогла избежать смерти, как и все существа в этом бренном мире.
Слова Рыбешки были похожи на сутру, и я не совсем поняла смысла. Но, видимо, его мать умерла.
– А что насчет ваших родителей, дева Цзинь Ми?
– Родители? – Я вздохнула. Никогда прежде не задумывалась об этом. Заморгав, я растерянно ответила: – Ничего о них не знаю. Наверное, моя мать – очень старая виноградная лоза?
Поскольку я не смогла создать пельмешки, то, как и обещала, повела Рыбешку завтракать в маленькую закусочную. Мы сменили облики и отправились в город. Отыскав закусочную, мы расположились за чистым столиком. Рядом с нами кто-то закричал:
– Эй, подавальщик, принеси еще пельменей!
– Сейчас принесу! – откликнулся молодой человек в белом переднике и поспешно принес гостю горячие пельмешки. Я тоже хотела окликнуть его, но другой столик меня опередил. Поэтому, подражая услышанному, я хлопнула по столу и громко закричала:
– Эй, второй подавальщик[177], услужи-ка мне!
Тут в закусочной воцарилась мертвая тишина. Справа со свистом отодвинулась бамбуковая занавеска. Я повернулась и увидела нескольких женщин, злобно смотревших на меня. Кто-то в углу закусочной фыркнул.
Что такое? Я наклонилась к Рыбешке и шепотом спросила:
– Неужели я влезла без очереди?
Он отхлебнул чая и прошептал в ответ:
– Второй подавальщик – неприличное слово в Земном царстве.
Пока мы перешептывались, старик, стоявший у прилавка и перебиравший костяшки на счетах, подал нам меню. Он поклонился мне и горестно попросил:
– Я владелец этого заведения. Рядом с вами сидят три наложницы хозяина денежной лавки. Сегодня они устроили здесь чаепитие. Поэтому, прошу вас, если хотите что-то заказать, то скажите об этом спокойно, не кричите. Прошу, не уничтожайте мою закусочную!
Люди действительно очень странные, почему «подавальщик» говорить можно, а «второй подавальщик» – нельзя? Смысл же один и тот же. Чтобы не спорить с ним, я открыла меню. Первое, что я увидела, – десерт «Жареные лепешки с фруктами». Все мое фруктовое существо перевернулось – будто это меня в кипящее масло бросили.
– Как жестоко! Безжалостно!
Рыбешка вытянул шею, чтобы понять, о чем я говорю. Он улыбнулся и успокаивающе сказал:
– Не жареные лепешки с фруктами, а жареный хворост[178], вы неверно прочитали. Это всего лишь полоски теста, обжаренные в масле. Не переживайте.
Что бы там ни было, но такие ужасные названия блюд меня пугали. Я пробежалась глазами по меню: следующее блюдо называлось «Пельмени с крабовым мясом и бульоном». Пельмешки я очень любила, поэтому заказала это блюдо и два стакана соевого молока. Вскоре молодой человек, которого следовало называть «подавальщик», принес пельмени. Я схватила одну пельмешку, подула и радостно откусила кусочек.
Нет, все-таки люди – ужасно безответственные существа. Я думала, что раз в лепешках у них нет фруктов, то и в пельмешках не будет бульона. А все оказалось совсем наоборот! Бульона было очень много, часть выплеснулась и попала на одеяние Рыбешки. В углу закусочной кто-то снова фыркнул. Я торопливо схватилась за рукав Рыбешки, чтобы как можно скорее исправить содеянное и вытереть бульон, но он махнул рукой и сказал:
– Не беспокойтесь, все хорошо.
Я увидела, что на рукаве даже пятна не осталось – одежда выглядела как новая. Все-таки Рыбешка – самый великодушный и спокойный бессмертный из всех, кого я знала. Он не только не упрекнул меня, но еще и положил мне в тарелку побольше пельмешек, предварительно смочив в уксусе. В итоге я смогла со спокойной совестью насладиться завтраком.
После еды Рыбешка предложил прогуляться по городу. А как только начало темнеть, он любезно проводил меня в сад, а сам все-таки поспешил на праздничный банкет. Я подумала, что в целом день прошел спокойно и беззаботно.
Рыбешка – замечательный бессмертный. Вот только я одного никак понять не могла: зачем он поставил магический барьер, заперев меня в доме? С его стороны это было очень некрасиво. Я потрогала барьер и вспомнила сутру Сердца, которой научил меня Феникс. Кажется, с ее помощью можно было сломать барьер. Вот только возможно ли сломить защиту Повелителя ночи с тем уровнем духовных сил, что у меня был сейчас?
Я пробормотала священный текст сутры, сломала печати металла, дерева, огня и земли, но все это не дало никакого результата. Оставалась