Книги онлайн и без регистрации » Романы » Когда отцветают розы - Барбара Майклс

Когда отцветают розы - Барбара Майклс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 101
Перейти на страницу:
обычный человек.

— Что верно, то верно. Значит, Свит включен в твой список, как и все торговцы антиквариатом, я полагаю?

— Что-что?

— И первая — старушка Перл, — сказала Мэри-Джо, прищурившись. — Она кое-что прикупила у мисс Массер, то есть уверяла, что заплатила ей, и раструбила об этом повсюду. О, это стреляный воробей! Она частенько прикатывала сюда без приглашения и предлагала хозяйке сделки, от которых та не могла отказаться. Еще пара торговцев наведывалась, но всего лишь один-два раза, однако в наших краях только у Перл достаточно наметанный взгляд, чтобы высмотреть нечто интересное и суметь заполучить его по дешевке.

— Я встречалась с Перл и согласна с твоей оценкой.

— Далее, поговорим об Уолте. Ты рассказала ему, кто ты и с какой целью здесь…

— Я должна была. Мне бы никогда не получить этой работы без его рекомендации, да я и не смогла бы убедить специалиста, что хоть что-то понимаю в садоводстве.

— Эх ты, доверчивая душа! Уолт должен быть одним из основных в списке подозреваемых. Они с Брэдом много общались, а Уолт имел массу возможностей приворовывать у мисс Массер.

— Не так уж я и доверчива. О письме, например, я ему не сказала. Ты единственная, кто о нем знает.

— Господи!

Произнесено это было сдавленным шепотом. Диана даже не была уверена в первую секунду, что возглас ей не померещился. Силуэт женщины на фоне камина поник, как под огромной ношей, но затем опять распрямился.

— Извини, — сказала Мэри-Джо. — Это так тяжело. Мне хотелось бы помочь, но я не знаю, как.

— Ты можешь помочь. Теперь, когда тебе все известно…

— Нет. Я даже не догадываюсь, что могло случиться с Брэдом. И еще: извини за банальность, но я не хочу вмешиваться. У меня и так проблем выше головы. Новые неприятности мне ни к чему.

— Но…

— Извини, — повторила Мэри-Джо, и на этот раз слово ее было жестким, как выбитое на могильном камне.

Диана лежала без сна, глядя в темноту. Дождь совсем перестал, только постукивали капли, срывавшиеся с веток и листьев деревьев. Все ее тело ныло, словно ее избили, и даже две таблетки аспирина не помогли унять головную боль. Но не это было причиной бессонницы.

Из соседней комнаты, где улеглась Мэри-Джо, не доносилось ни звука. Ни скрипа пружин кровати, ни шороха простыней. Спит она или тоже лежит и вспоминает во тьме картины из прошлого? Кажется, ее трепет перед ночью в этом доме прошел. Еще бы! Диана дала ей много другой пищи для размышлений.

Она не винила Мэри-Джо за отказ впутываться в ее дела. Не было никаких доказательств, что совершено преступление, а надежды добыть их просматривались призрачно. Мэри-Джо слишком много и тяжело работала, чтобы тратить время на мелодраматические теории. Брэд в письмах рассказал о ней немного, но упомянул крайне неудачное замужество, развод со скандалом, всякое отсутствие поддержки семьи. «Какая же я дура, — думала Диана, — чтобы бередить чужие раны рассуждениями о зрелом умении заглянуть в себя и любовных ошибках! Как можно быть такой бесчувственной! Ей намного тяжелее, чем мне. И все-таки у нас много общего. Наши проблемы кажутся несхожими, но проистекают они из одной и той же фундаментальной слабости…»

Когда донеслись первые звуки, она сразу поняла, что именно их и дожидалась, лежа в темноте. Поначалу хрустальные ноты почти сливались с дождевыми каплями. Потом громкость увеличилась и звуки обрели мелодию.

Диана еще немного полежала в постели, прислушиваясь. Однако ее попытки определить, откуда исходят звуки, оказались напрасны — музыка наполняла комнату равномерно. Животных она не беспокоила. Вооружившись фонариком, Диана выскользнула из-под одеяла.

Свет она не включила. На ощупь выбирая путь, она направилась к лестнице. Темп музыки усилился, но звучала она все еще не так громко, как раньше.

Ее нерешительная рука оперлась о косяк открытой двери по соседству с ее комнатой. В ту же секунду луч света устремился ей прямо в лицо и ослепил. Она прикрыла глаза ладонью.

— Прости, не хотела тебя испугать, — сказала Мэри-Джо.

— Я тоже, — отозвалась Диана и включила свой фонарик. Легкие, хрупкие, но звонкие ноты звучали, казалось, повсюду вокруг них. Мэри-Джо, склонив голову, слушала.

— Откуда это? — спросила она.

— Не знаю, — Диана снова направилась к лестнице.

— Подожди. Давай не будем разбредаться в разные стороны. — Мэри-Джо схватилась за ее руку, даже в рассеянности Диана заметила разницу между этим прикосновением и тем, в сарае. У Мэри-Джо были узкие и длинные пальцы, на ладони ощущались небольшие мозоли.

— Спустимся вместе, — прошептала она.

На лестничной площадке они, не сговариваясь, замерли.

— Это не может быть магнитофон или проигрыватель, — зашептала Мэри-Джо. — Электричества все еще нет.

Таинственный музыкант, казалось, вознамерился помочь им. Когда они добрались до двери библиотеки, музыка внезапно прекратилась.

— Не заходи туда, — предупредила Диана. — Там по всему полу осколки алебастра и кирпича, а мы обе босиком, можно порезаться.

— Могу себе представить, что они там натворили!

Два луча обшарили библиотеку, высветив зияющую пустоту на месте прежнего камина, замусоренный пол, накрытую тряпками мебель. Мэри-Джо задержала свет своего фонарика на стереоустановке, потом перевела его на пианино.

— Заметила что-нибудь? — спросила она.

— Нет. Опять ничего.

— Значит, это не впервые.

— Уже в третий раз. А ты?..

— Не припоминаю, чтобы слышала нечто подобное.

— Ты воспринимаешь все как-то уж очень спокойно, — сказала Диана.

— Ты тоже.

— Мне это не в новинку. Впрочем, ты права, это странно. Мне ни разу не было по-настоящему страшно. Я только злилась, что кому-то хочется меня напугать, а страха… Нет, страха я не испытывала.

— Уверена в таком случае, что ты успела сделать самую элементарную проверку: спрятанные динамики, скрытая проводка и все такое? Так. Стало быть, нет смысла повторять поиски в таком разгроме и без света. Займемся этим завтра, но только к вечеру, я раньше приехать не смогу — работа.

— Нет, — после паузы сказала Диана. — Я лежала в темноте и думала, какая же я эгоистка, если прошу у тебя помощи. Поэтому не надо…

— По-моему, как раз сейчас тебе без поддержки не обойтись.

— Но только не твоей, прости. Нам лучше опять разойтись по спальням. Представление окончено.

— Я тоже не спала, — поспешно перебила ее Мэри-Джо. — И приняла решение еще до того, как донеслась эта музыка. Я от души надеюсь, я просто молю Бога, чтобы ты оказалась не права, чтобы на самом деле с Брэдом ничего не случилось. Однако у тебя достаточно оснований начать расследование. Если подумать, на твоем месте я поступила бы так же. Правда, какой бы трагичной она ни была, лучше неизвестности.

Диана

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 101
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?