Любовь до гроба - Анна Орлова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Грустная улыбка коснулась губ господина Рельского, смягчив его суровые черты.
— Можете быть уверены: я не оставлю вас, что бы ни случилось, — со спокойной убежденностью произнес он и обратился к дракону: — Извольте пойти со мной, нам следует обсудить некоторые деловые вопросы.
Тот был вынужден также распрощаться.
София окликнула мирового судью, уже когда тот взялся за ручку калитки:
— Что вы намерены делать с этими… мстителями?
Она благоразумно не стала высказывать свои подозрения на счет возможного виновника, не желая поспешной кары тому, кто быть может, виновен лишь в чрезмерной привязанности к покойному.
— Вынужден вам признаться: я злопамятен! — полуобернувшись, ровно откликнулся господин Рельский, не ответив на напрямик. Молодая женщина с полной ясностью осознала, что его обидчикам стоит посочувствовать…
Мужчины пешком направились в сторону Эйвинда. Чуть отставший лакей вел следомих лошадей.
— Какие деловые вопросы вы хотели обсудить? — поинтересовался дракон, едва они отдалились от Чернов-парка. — Неужели Дейрессон уже прислал чертежи?
Глаза Шеранна, захваченного этой мыслью, ярко вспыхнули.
— Нет, — коротко ответил господин Рельский, — пока от него известий не поступало. Я хотел поговорить с вами о госпоже Черновой.
— Вот как… — неопределенно протянул дракон, а уголки его губ приподнялись в сардонической улыбке.
Мировой судья оглянулся на слугу, но тот был занят попытками удержать жеребца Шеранна от чересчур навязчивого внимания к кобыле Рельского, и не выказывал намерения подслушивать разговор.
— Положение госпожи Черновой и без того тяжелое, — начал Ярослав решительно, — а ваши знаки внимания его усугубляют. Поэтому я прошу вас воздержаться от этих ухаживаний!
— Вы хотите сказать, что небольшой флирт может ей повредить? — скептически переспросил Шеранн.
— Безусловно, — ответствовал Ярослав, поигрывая тростью. — Склонность, которую вы неосторожно обнаружили, вызвала толки среди соседей и бросила тень на репутацию госпожи Черновой. Столь подозрительную связь ей не простят!
— И как, по-вашему, мне поступить? — поинтересовался дракон, пристально глядя на мирового судью.
Тот ответил прямым взглядом и негромко бросил:
— Уезжайте! Немедленно.
Шеранн отвернулся и отвлеченно рассматривал цветущую яблоню, пребывая в глубоком раздумье.
— Не думаю, — наконец возразил он, искоса посмотрев на идущего рядом мужчину. — Самое худшее, что можно предпринять — спешно бежать. Это будет признанием вины. К тому же я не могу оставить расследование!
Дракон, с любопытством наблюдая за господином Рельским, заметил, как при этих словах тот стиснул зубы, потом потер висок, морщась.
Заметив интерес Шеранна, мужчина овладел собой и холодно произнес:
— Вы понимаете, на что обрекаете госпожу Чернову таким решением?
— Благодарю за предупреждение, но я ему не последую. — Открыто забавляясь, дракон поигрывал только что сорванной цветущей веточкой и мечтательно улыбался.
В этот момент он походил на кота, забавляющегося с пойманной мышью.
— Если не ошибаюсь, вас также подозревают в слишком… близких отношениях с госпожой Черновой, — добавил Шеранн лукаво. — Почему же вы не прекращаете знакомство с нею?
Господин Рельский вместо ответа кликнул слугу и взгромоздился на лошадь. Вновь разыгравшаяся мигрень лишила его привычной ловкости движений.
"Я сыграл ему на руку", — с досадой признал мировой судья, кляня драконов в целом и одного представителя этого народа в частности.
Что ж, атака не удалась. Следующий ход…
Шеранн задумчиво посмотрел вслед господину Рельскому, размышляя о только что состоявшемся разговоре.
"А говорят, джентльмены всегда невозмутимы", — иронически подумал он…
После ухода гостей госпожа Чернова осталась в некотором недоумении. Джентльмены отбыли столь поспешно, что она даже не успела поведать о своих изысканиях. У каждого из них в руках были кусочки головоломки, но они никак не могли выбрать время, чтобы сложить их воедино…
София медленно двинулась к дому, осторожно прижимая к себе пушистое тельце. Неприятный осадок от беседы с господами Шоровыми растворился, как ложка соли в стакане воды, и теперь молодая женщина тихонько улыбалась, вновь и вновь смакуя подробности этого посещения. Ее тронула рыцарственная учтивость и готовность прийти на помощь господина Рельского, одного из тех редких мужчин, на которых можно положиться всецело и без малейшей опаски. Не менее отрадным было и внимание Шеранна, хоть эта приятность была несколько иного свойства.
— Хозяйка, к вам гостья, — доложила Лея, едва госпожа Чернова распахнула дверь, — примете?
София с трудом вырвалась из пелены грез и кивнула, сообразив, что посетительница, должно быть, пришла через черный ход.
Прислуга и господа равно нуждались в помощи гадалки. Обычно о визитах договаривались заранее, и если домовая нарушила это правило, значит, дело безотлагательное.
Госпожа Чернова осторожно передала Лее свою ношу (любопытная рыжуха тут же принялась смешно обнюхивать домоправительницу) и заявила, что примет гостью в зеленой комнате.
Вошедшая человеческая девушка обладала внешностью, которую обыкновенно именуют "кровь с молоком": тяжелые золотистые косы, округлое тело, будто налитое жизненным соком, румянец во все щеки и большие голубые глаза, взирающие на мир с коровьей бесхитростностью.
Она сделала неловкий книксен и теребила передник, не решаясь заговорить. Госпожа Чернова с трудом уговорила девушку присесть. Осторожные расспросы помогли мало — та отвечала односложно, не поднимая глаз и отчаянно краснея.
Наконец Софии это наскучило, и она прямо спросила, что случилось.
Девушка с минуту сидела молча, будто колебалась, и наконец призналась:
— Госпожа, я… это… ребенок у меня будет!
Она расплакалась, некрасиво, тяжело всхлипывая. От слез ее лицо еще сильнее покраснело, сделавшись совсем неприглядным.
— Чем я могу тебе помочь? — осведомилась гадалка, с неподдельным сочувствием глядя на нее.
Та вскочила, порывисто схватила госпожу Чернову за руки и тяжело бухнулась на колени, с мольбой глядя на молодую женщину.
— Помогите мне вытравить плод! — выпалила она страстно.
София невольно отшатнулась и протестующе помотала головой.
Крупные слезы покатились по щекам девушки.
— Я с прошлой осени служу у господ Жаровых… Я понравилась хозяину и… — она тяжело сглотнула и продолжила с явным трудом: — Он такой… такой… — девушка замолчала, а потом даже с некоторым вызовом посмотрела на гадалку. — Я глупая, влюбилась в хозяина, а он и рад… Кухарка рассказала мне, как применить губку с уксусом и все твердила, что тогда детей не будет… А теперь вот…