Книги онлайн и без регистрации » Фэнтези » Охота на Улисса - Борис Георгиев

Охота на Улисса - Борис Георгиев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 70
Перейти на страницу:

– Скрещивать?! – снова закипая, вопросила осведомлённая в биологических вопросах мисс Уокер. – Что ты такое говоришь, скрещивать! Микроботы принимают только у супружеских пар! И вообще, знаешь что, Саша…

– Погоди, Иришка, не кипятись, – примирительно сказал Волков, – я же разобраться пытаюсь в вашей… гм-м… жизни. А если их перепутают?

– Кого?

– Да микроботов этих ваших. Понимаешь? Нет? Ну, возьмёт Планетарная Машина и перепутает. Подсунет в этот… концептор сперматозоиды какого-нибудь… ну, неважно кого. Не мужа, в общем, а чужие совсем, а?

– Планетарная Машина… – начала Ирис и осеклась. Да, утверждение, что Планетарная Машина никогда не ошибается, потеряло актуальность, во всяком случае, не стоило его приводить в качестве аргумента в споре.

– И даже не ошибётся, – вкрадчиво Волков ей, – а специально подсунет. Ну, понимаешь? Чтобы немного, так сказать, улучшить породу… Ну ладно, Иришка, не обижайся, я пошутил неудачно. Я же чужак в мирке вашем, что с меня взять? Может быть, не так всё и плохо у вас. Можно же, я думаю, наняться куда-нибудь и заработать денег на то, чтобы завести ребёнка?

– Наняться? Что это значит?

– Ну как… Поступить на работу. Заработать денег, купить себе акции… Ну, работать, понимаешь? На заводе, или где вы там работаете?

– Работаете? Не понимаю… А, я вспомнила! Да, видала я в старых реал-видео, – там и правда люди… Но это же было давно очень, Саша! Нет такого сейчас, чтоб человек работал.

– А… гм-м. А еда?

– Что – еда?

– Откуда вы берёте деньги на еду?

– Зачем на еду деньги? Она же в супермаркетах… Заскочил по дороге, взял, что тебе нужно…

– Ну хорошо, и одежду тоже – по дороге? И всё остальное? Да? Коммунизм, короче, у вас в супермаркетах. Рай на земле. То есть между небом и землёй. Но кто-то же всё это делает, еду, одежду…

– Почему – кто-то? Что-то. Я, правда, никогда всерьёз не интересовалась, но слышала от папы краем уха, что всё это на заводах делают. Автоматически.

– Что делают? Еду? Вот помидоры, к примеру.

– Поми… что?

– Ну, помидоры, Иришка! Овощи такие, на ягоды похожие, только побольше. Из них ещё кетчуп…

– Кетчуп я знаю. Но его же – как это называется? – синтезируют. На тех же заводах, не знаю уж, где они, никогда не интересовалась.

– И мясо тоже?

– Да… А чем оно хуже кетчупа? – удивилась Ирис. Волков был сражён. Ему уже не сиделось, он забегал по гостиной, хватаясь руками за голову.

– Получается, всё, что вы нам с Земли присылали, и консервы, и… Всё это туфта? Одни названия? Мясо креветок… Говядина… Свинина… Овсянка, чёрт её побери! Всё, всё из глины или ещё из чего похуже… Стоп!

Он сам и выполнил свою команду, застыл посреди гостиной, медленно повернулся к мисс Уокер и упёр руки в бока:

– Не получается! – заявил он с торжеством в голосе.

– Что?

– Не сходится у тебя! Как же из глины, когда я сам ел помидоры, с Земли привезенные! И яблоки! Мать покупала – дорого, но… И сушёную чернику! Это всё тоже вы синтезировали?!

– Да что ты, в самом деле, Саша, – оскорбилась Ирис, – так говоришь, будто я тебя обмануть пытаюсь? Я что знаю, то и рассказываю. Никаких поми… – как их? – и яблок я не видела никогда, и сушёной черники тоже. Черничный кисель – да. Видела в супермаркете, кубик такой пластиковый с крышечкой. Полка так и сказала – черничный кисель.

– Полка сказала? – впрочем, это не странно, странно другое… – задумчиво протянул Саша. – Значит, и вас, и нас она дурит.

– Кто?

– Да ваша же разлюбезная Планетарная Машина. То-то Лаэрт мне говорил как-то, что пасёт она и вас, и нас. Вот что он имел в виду. Понятно. Интересно, кому это нужно. Должен же быть хотя бы один негодяй, который всё это знает точно и даже сам устроил… И смотрит со стороны, как бездумные скоты и скоты задумчивые бредут к своим яслям…

Последние рассуждения задумчивого капитана натолкнули Ирис на дельную мысль.

– Саша, кстати, мне кажется, нам пора бы…

– А? Что? – встрепенулся капитан.

– Ничего, ничего. Поесть не хочешь?

– Да, пожалуй. Момент назрел, – подтвердил Александр и добавил непонятно:

– Пойдём, сунем морды в торбы.

Ел Волков, против ожиданий, неплохо. Даже, можно сказать, отлично ел. Ирис только собралась огорчиться, что набрала в супермаркете второпях всякой ерунды, ведь хватала же первое, что под руку попадалось, но проголодавшегося от рассуждений о происхождении пищи капитана это не смутило. Ветчина в банке? Очень хорошо. Ананасовый компот? Пойдёт и компот. Фланы с пармезаном? Чёрт их знает, что они такое, но съел ведь. Сама мисс Уокер эти самые фланы даже не попробовала и вообще почти не прикоснулась к еде. Первым делом, когда полезла в холодильник, на глаза попались роллы с мясом краба, и аппетит был испорчен. Впечатлительная девушка попробовала представить себе, что в роллах не синтетическое мясо, а плоды охоты – внутренности того самого крабишки, обитателя Табитеуэа, и ей стало нехорошо. Единственное, на что отважилась, – немного ветчины и ананасы, о ветчине ведь ничего предосудительного не известно. Что же касается ананасов, то уж они-то по берегу не бегают на коленчатых ногах и не становятся на цыпочки, как балерины.

За едой молчали. Ирис прислушивалась к новым для неё чувствам, наблюдая, как ест её капитан, а сам Волков напряжённо о чём-то думал. Но первым молчание нарушил именно он, сразу, как только расправился с остатками компота из синтетических ананасов.

– Как бы то ни было, – изрёк он ни к тому, ни к сему, – а заниматься этим придётся нам с тобой, Иришка.

– Чем? – спросила мисс Уокер, с интересом обнаружив, что готова заниматься всем, что бы ни предложил Саша.

– Распутывать этот клубок. Выбрыки Планетарной Машины, последствия всемирной вашей стерилизации, притязания всякой сволочи Внешнего Сообщества и афёры кое-кого на Земле… Да мало ли ещё что! От фрилэндеров вот придётся отбиваться, да так, чтоб народу поменьше полегло, но до главной чтоб сволочи добраться всё же. Не знаю, Ирка, гложут меня сомнения, не оказалась бы кишка тонка. Вот доберёмся мы до «Грави-айленд», что дальше делать будем? Пора бы нам какой-нибудь план составить, а у нас с тобой ещё конь не валялся.

– Конь?! – встрепенулась Ирис. Рассуждения Волкова о предстоящих трудностях почему-то нисколько не взволновали её, резануло слух одно только слово – конь. Конь в городе.

– Саша, – начала она нервно, – тут тебе письмо было от Лаэрта, я забыла совсем…

– Письмо? – оживился Волков. – Что, что в нём?

Эти его слова пролили немного бальзама на растревоженную душу девушки – оказывается, Сашу больше не беспокоит, что некая особа суёт нос в его личную переписку!

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 70
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?