(Не) любимая жена Владыки драконов - Ляна Вечер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я немного нервничаю, — признаюсь честно. — Обязательно поем, но немного позже. Если, конечно, позволите… — ловлю недовольный взгляд драконьих глаз и замолкаю.
— Ты говоришь загадками, Аиша, — глубокий вдох и владыка расправляет плечи. — Но я люблю загадки. Попробую угадать, в чём причина твоего беспокойства, — задумчиво трёт бороду. — До тебя дошли слухи, что я освобождаю Шахаана из темницы?
— Я слышала об этом, — киваю и боюсь поднять глаза на дракона.
Что-то мы совсем от темы ушли. Ой не к добру!
— Тебе не стоит бояться моего брата. Я смогу защитить тебя, — обещает с железной уверенностью в тоне.
Угу, сможет — без сомнения. Но что я буду должна за покровительство повелителя драконов?
— Могу я задать вопрос, владыка? — спрашиваю негромко.
— Спрашивай о чём угодно, — добродушно отзывается он.
— Вы очень добры ко мне, господин, но-о… — осторожно смотрю на правителя. — Не слишком ли для простолюдинки, которая вам прислуживает?
Хочется зажмуриться от страха, но я во все глаза смотрю на дракона, ожидая его реакции. Стоит прояснить этот вопрос, потому что ситуация выходит за рамки некоторых местных правил. Если я всё правильно понимаю, конечно.
— Ты лукавишь, Аиша, — владыка с укором качает головой. — Какая же ты простолюдинка? Твоя семья принадлежит к знати.
— Что?.. — у меня глаза делаются, как пиалы. — Вы уверены?
Дракон смотрит на меня, как на душевнобольную. Я снова открыла рот быстрее, чем подумала. Мало ли кем могла быть девушка, в чьё тело я угодила?
— Уверен ли я? — у господина на губах лёгкая улыбка. — Мне рассказали твою историю, Аиша. Почему ты скрывала?
Знать бы ещё, что я скрывала… Дурацкое и безвыходное положение. Как выкручиваться, не представляю!
— Я-а… не помню, — нервно сглатываю. — Проблемы с памятью, — развожу руками. — Я недавно перенесла тяжелую болезнь и едва не умерла. Ваш лекарь меня спас, но я лишилась части воспоминаний. Ничего не помню о моей семье, — опускаю голову и мысленно молюсь, чтобы владыка поверил.
— Бедняжка, — он тянет мне руку через стол.
Вкладываю руку в пятерню господина, и по телу проходит электрическая волна. Зачем он на меня так смотрит?! Боже, я готова сквозь землю провалиться! Смущение, смятение, головокружение и мурашки...
— Вы расскажете о моей семье? — решаюсь попросить владыку.
Я ведь как-то должна узнать о себе.
— Конечно, девочка, я расскажу, — великодушно соглашается господин и отпускает мою руку. — Твой отец умер несколько лет назад, а всё наследство прибрала к рукам твоя мачеха. Ты была вынуждена работать служанкой за кров и еду в собственном доме во благо неродной матери и её дочери — твоей младшей сестры. А когда пришло время выдать её замуж, состоятельные женихи требовали отдать за них тебя, а не твою сестру. Тогда мачеха продала тебя в Бушару. Получила большие деньги и избавилась от соперницы для родной дочери.
Интересно, в этом мире есть аналог сказки о Золушке? Если нет, то эта история подходит для зачина. Как минимум.
— Ужасно… — тянусь за кусочком мяса и кладу его в рот.
Мне искренне жаль настоящую Аишу. С ней так жестоко обошлись, и, в конце концов она, совсем молодая, отдала душу небу в чужом городе, вдали от дома. Я тоже сейчас далеко от родных мест и могу понять её чувства. Заедаю стресс, а на глазах слёзы.
— Ты права, Аиша — история ужасна, — владыка искренне мне сочувствует. — Мачеха наверняка надеялась, что ты не доберёшься до Бушары. Путь из Керы сюда опасен. Но судьба дала тебе немного удачи, которую ты способна приносить другим, — мягкий тон и лёгкая улыбка дракона настраивают на позитив. — Теперь я понимаю, почему ты не попросила о должности выше простой служанки. Ты просто не помнила о своём происхождении.
Выпрямляю спину и жду, что владыка скажет по поводу моего повышения, но он молчит. Смотрит на меня хитро и будто ждёт чего-то. Не понимаю.
— Я могу ухаживать за Мусой, — беру инициативу в свои руки. — У меня есть опыт работы няней.
Резюме предоставить не могу, но очень надеюсь, что владыка поверит мне на слово.
— Нянек у Мусы хватает, но нянькам не хватает той, что будет им приказывать, — господин выдаёт кусочек непонятной мне информации и замолкает.
Он хочет сделать меня главной нянькой? Я согласна!
— Думаю, я справлюсь, — отвечаю со всей покорностью, на которую только способна.
— Прекрасно! — дракон доволен ответом. — Жить будешь в покоях Мусы, получать золото на своё и его содержание. В подчинение можешь взять столько служанок и нянек, сколько посчитаешь нужным. Кроме того новый статус даст тебе право на личную охрану из джиннов. Шахаан теперь не посмеет тебе навредить.
Сейчас я ни капли не жалею, что не покинула дворец владыки. Путь домой мне заказан и надо как-то выживать в этом опасном мире. Предложение дракона — гарантия моей жизни.
— Да, господин, — склоняю голову.
— Взамен я прошу немного — ты должна стать любящей матерью для Мусы.
— Вы хотели сказать — главной нянькой при малыше? — растерянно хлопаю ресницами. — Или как это здесь правильно называется?..
— Нет, — владыка хмурится. — Я сказал — матерью, и не ошибся. Нашу свадьбу я назначил на завтра.
Чего?! Какая свадьба?! Какое завтра?!
— Видимо, мы друг друга не поняли, — мысли путаются, в голове гул — Я не давала согласия стать вашей же-женой! — вскакиваю. — Я не хочу за вас замуж!
— Что ты сказала?! — владыка драконов поднимается на ноги.
Огромный мужчина нависает надо мной грозовой тучей и смотрит недобрым взглядом. Мой отказ не на шутку разозлил повелителя. Но покорность отменяется — я не собираюсь за него замуж!
— Я сказала, что не стану вашей женой, — повторяю своё «нет».
— Как ты смеешь отказывать мне — владыке драконов?! — воет Ханар.
— Смею! — меня несёт. — Я не собираюсь становиться женой малознакомого дракона! Что за бред?!
Мужчина с габаритами буйвола звереет на глазах. У него ходят желваки, а глаза наливаются яростью. Ой… Кажется, ему ещё не отказывали женщины. Я стала первой и не исключено,