На отшибе всегда полумрак - Юлия В. Касьян
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хорошо, расскажи нам, почему ты сбежала из дома?
Она сжала губы и зажмурилась.
— Милая, ты не готова это рассказать? — спросила миссис Пимс.
Милли продолжала сидеть, сжавшись в комок.
— Ты в этом не виновата, ты ни в чем не виновата. И никто не осуждает тебя за то, что ты сбежала из дома. Агнес просто хочет знать причину.
— Она хотела опять обидеть меня, — выдавила девочка еле слышно.
— А раньше она обижала тебя? — тихо спросила Агнес.
— Бывало, но не так. Так только один раз.
— И поэтому ты убежала, чтобы она так тебя больше не обидела?
Девочка кивнула.
— Милли, скажи, пожалуйста, что она сделала?
Она помотала головой.
— Она сама сделала тебе больно?
Девочка снова помотала головой.
— Она не защитила тебя?
По лицу Милли потекли слезинки, которые капали на ее форму, а она все сжимала руку Иллаи.
— Детективы, я думаю вам лучше уйти, — сказала миссис Пимс.
— Ты не виновата, Милли. И тебе нечего стыдиться. Ты умница, тебе больше нечего бояться, ты здесь, с нами, — успокаивающим голосом приговаривала Иллая, прижав девочку к себе.
Детективы продолжали сидеть в ожидании ответа. Милли открыла глаза, в которых читался страх, еще сильнее вжалась в Иллаю и хрипло сказала:
— Она заперла меня в комнате с ним и запретила плакать и кричать. Сказала, чтоб я делала все, что он скажет. А когда он ушел, сказала, что я хоть для чего-то пригодна. А я, а мне, мне было… — Она разрыдалась.
Иллая обняла ее и стала укачивать, поглаживая по волосам.
— Вы получили свой ответ? — спросила она грубо.
Расмус кивнул, достал из кармана несколько фотографий.
— Милли, спасибо тебе. Ты нам очень помогла. У нас есть несколько фотографий, ты можешь на них взглянуть?
— Детективы, я думаю сейчас не лучшее время, — проговорила Иллая безапелляционным тоном, вставая вместе с Милли, зажмурившей глаза. — Подождите меня на улице, — добавила она, и они втроем вышли из класса.
Агнес стояла на ступенях приюта, а Ален отошел в сторону и затягивался горьким дымом, когда в дверях показалась Иллая.
— Детективы, Милли не готова разговаривать на такие темы. Это ее ранит, рушит все, что мы выстраиваем здесь кирпичик за кирпичиком.
— У нас нет времени ждать, Иллая. Мы ищем убийцу, — возмутился Ален.
— Да, детектив Расмус, только жертве уже ничем не помочь, ей не важно, найдете вы убийцу или нет. А вот Милли еще можно вернуть к нормальной жизни. Заведующая была против допроса, но я решила помочь, и теперь буду расхлебывать последствия. — Девушка метнула в Расмуса испепеляющий взгляд.
— Извини, но это наша работа.
Иллая молчала, не сводя с него глаз.
— У меня есть к тебе просьба.
— Нет, я не могу тебе помочь.
Они бурно пререкались между собой. Агнес, поняв, что ее просто не замечают, сделала несколько шагов в сторону и наблюдала за этой сценой.
— Иллая, тот человек, который сделал это с Милли, на свободе и продолжает это делать, только с другими маленькими девочками. И я хочу помочь не жертве, а другим девочкам избежать той же участи, — горячо произнес Расмус.
— Пока взрослые не начнут брать на себя ответственность или же государство не будет принимать нужные меры, ничего не изменится, Ален, — не уступала она.
— Но мы можем это изменить.
— И каким же образом?
— Поймать хотя бы одного или нескольких выродков.
— И что это даст? Они отсидят свои сроки и выйдут. А в их отсутствие появятся другие, а потом другие.
— Да, но…
— Хватит, мне пора возвращаться в приют.
— Я не сдамся. Вот фотографии подозреваемых, просто возьми их. Мне нужно знать, есть ли среди них тот самый.
Она взяла фотографии, внимательно всмотрелась в мужские лица и убрала в карман.
— Я ничего не обещаю, Ален, не проси меня.
— Спасибо, Иллая, спасибо за все, — сказал он, уже уходя, потом обернулся и добавил: — Прости за то, что я — не Ален, за то, что в жизни я — детектив Расмус.
Ответа не последовало.
Глава 22
По дороге в участок Расмусу позвонил взволнованный Чак и сообщил, что поступил сигнал: на имя Леона Петроса куплен железнодорожный билет на поезд, который отправляется с Южного вокзала в десять сорок пять, то есть через тридцать минут. Они направили туда группу захвата, но дорога до вокзала занимает сорок минут. Ален развернул автомобиль, включил сирену и рванул на вокзал. Без пробок туда можно было добраться за десять минут, но в центре, как всегда, было не протолкнуться. Расмус, ругаясь в несвойственной ему манере, съехал по тротуару с главной дороги и попытался прорваться узкими улицами и дворами, сигналя всем, кто попадался на пути.
В десять тридцать семь детективы подъехали к вокзалу и, бросив автомобиль у входа, побежали внутрь. У входа их остановили патрульные, Ален оставил Агнес разбираться, а сам кинулся на перрон. Поезд еще стоял, но ступени уже были подняты. Он заскочил в открытую дверь, чуть не сбив проводника с ног.
— Что вы творите? Просьба предъявить ваши документы и билет, — возмутилась крепкого телосложения женщина.
— Вот мой билет, — Ален протянул ей свое удостоверение. Дверь закрылась, и поезд тронулся с места. — В этом поезде находится человек в розыске, и мне нужно его найти. Сколько времени поезд едет до следующей станции? — чуть отдышавшись, спросил Расмус.
— Через два часа станция Уок, — испуганно произнесла проводник.
— Предупредите железнодорожную полицию и проводите меня к начальнику поезда. И… сохраняйте спокойствие, пассажирам ни слова.
Она кивнула, и они направились в вагон к начальнику поезда.
— Что случилось? — спросил невысокий мужчина лет пятидесяти с густыми черными усами.
— Добрый день. Меня зовут детектив Ален Расмус. У меня есть информация, что в этом поезде едет человек, который находится в розыске. Мне нужно посмотреть список пассажиров.
Мужчина внимательно изучил удостоверение детектива, потом связался со службой железнодорожной безопасности, после чего достал планшет и открыл список.
Ален пролистал имена — Леон Петрос, вагон номер восемь, место семнадцать.
— А вот и он, — сказал детектив. — Я не знаю, есть ли при нем оружие, поэтому предупредите, чтобы на следующей станции нас ждала группа захвата.
Мужчина кивнул, а детектив вышел в пассажирский вагон, достал телефон и набрал Агнес.
— Ален, ты где? — прозвучал ее встревоженный голос.
— Я в поезде, и мы едем к станции Уок. По списку он находится в восьмом вагоне. Надеюсь, он не увидел, как я запрыгнул в поезд, или хотя бы