Все наши ложные "сегодня" - Элан Мэстай
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Голубая шаровая молния срезает кожу и мышцы Джерома ниже локтя и пробивает дальнюю стену.
Джером, визжа от боли и ужаса, стискивает освежеванную, с запекшейся от энергетического ожога кровью, конечность. Обнаженные кости руки распадаются в мелкий, как пудра, пепел.
Урсула видит, что ее муж падает на колени, размахивая дымящимся обрубком, и открывает рот в беззвучном крике.
Остальные четырнадцать наблюдателей – обладатели мощных и проницательных умов истинно научного склада – превращаются во взбесившееся стадо животных. Они воют, ругаются, визжат от страха, плачут, сбивают стулья, отталкивают и топчут друг друга по пути к единственной двери. Они ломают пальцы, до крови кусают острыми зубами мягкие губы каких-то человекоподобных особей – а все новые шаровые молнии врезаются в потолок, выбивая из него куски штукатурки. Известка крошится и сыплется прямо на пол, а энергетические вспышки продолжают плавить стальную балку.
Наконец, огонь прорывается сквозь неровные трещины стен и потолка, а тяжелые бетонные плиты оседают с громким скрежетом.
Лайонел тщетно пытается укрыться от жара, который испускает энергозаборник Двигателя. Само устройство конвульсивно содрогается. Гоеттрейдер вскидывает руки – кожа на его ладонях уже полопалась и покрылась волдырями ожогов. Густые ресницы и брови Лайонела тлеют, но он настолько поражен катастрофическим хаосом, что не может даже мигнуть.
Но самое главное – здесь не должно быть меня.
А теперь весь мир рушится прямо на моих глазах.
Правда, все, находящиеся в лаборатории, и так обречены. Но они умрут позже – уже после того, как Гоеттрейдера объявят гением человечества. Зато сейчас им не грозит участь мучеников-провидцев: бедняги просто ползают на четвереньках, безудержно рыдают и отчаянно пытаются спастись.
Урсула прижимает к груди своего искалеченного рогоносца, а величайший из умов человечества зачарованно смотрит на гибель своего детища, не замечая, что кончик его носа уже догорел до хряща.
В этот чудовищный момент я обнаруживаю в себе нечто более-менее хорошее – я относительно спокоен в критических обстоятельствах. Вместо того чтобы превратиться в бессильно трепещущую амебу, я, невидимый, перебегаю через лабораторию и со всей силы отталкиваю Лайонела от Двигателя. Лайонел врезается в стену и оказывается хотя бы на несколько футов дальше от источника опасности.
Двигатель испускает ослепительный веер голубого пламени, который накрывает меня с головой. Я должен сгореть, но мой кожаный защитный костюм рассчитан на противостояние практически любому физическому воздействию. Однако повреждение затрагивает органическую схему машины времени. Я знаю, что вскоре некоторые системы жизнеобеспечения могут прийти в негодность.
К счастью, отец и его инженеры поработали на славу, и в экстремальных условиях аварийный протокол-бумеранг приводится в действие автоматически.
Через секунду я отправлюсь домой.
Странно, но, пожалуй, впервые в жизни мой мозг достигает наивысшей эффективности в работе. Доли секунды как раз хватает на то, чтобы моя нервная система передала мышцам моей руки самую примитивную команду: вновь включить Двигатель, чтобы он не разнес половину континента.
Я тянусь к рубильнику Двигателя.
А затем – исчезаю.
Под действием потрясения, горя, гнева и собственной глупости Том Баррен использует опытный образец машины времени, сконструированной его отцом, чтобы переместиться из 2016-го в 1965 год. Том оказывается в лаборатории Гоеттрейдера за несколько минут до того, как ученый впервые включает свое изобретение, в корне преобразовавшее весь мир.
Том, почти невидимый для невооруженного глаза и любой аппаратуры, в волнении забыл перевести себя в максимальное нематериальное состояние, и потому способен физически взаимодействовать с окружающей средой. Что он и делает почти сразу, привлекая к себе внимание возбужденного предстоящей демонстрацией Лайонела Гоеттрейдера.
Но вскоре Лайонел забывает обо всем, поскольку в лаборатории появляется Урсула Франкер. Урсула входит в число знаменитых шестнадцати Свидетелей, которые присутствовали при эксперименте Гоеттрейдера. Ни о чем не подозревающие Лайонел и Урсула невольно раскрывают перед Томом все карты, и первый хрононавт выясняет, что они являются любовниками.
Чуть позже в лабораторию заходят приглашенные наблюдатели, в том числе и муж Урсулы Джером Франкер, правительственный чиновник, который одобрил исследование Лайонела и контролирует финансирование проекта.
Никто из собравшихся не ожидает ничего интересного.
Лайонел проверяет устройство и обнаруживает нечто странное – следы наличия неизвестного прежде типа радиации. Том догадывается, что радиация исходит именно от него. Поскольку он пребывает в материальном состоянии, вместе с ним в прошлое просочилась и энергия, которую фиксируют приборы Лайонела.
К счастью, общественная значимость момента вновь отвлекает Лайонела от непонятных явлений. Эксперимент, который он собирается провести, является базой для дальнейших исследований, и любое проявление неуверенности может вызвать нежелательную реакцию у Джерома, раздираемого ревностью.
Лайнел поворачивает рубильник и включает Двигатель.
Сперва все идет как надо. Устройство набирает обороты и начинает исправно выкачивать огромное количество энергии. Лабораторию озаряют ослепительные, но безопасные серебристые световые вихри.
Внезапно один из вихрей касается Тома и отключает поле невидимости, работающее вполсилы. Незнакомца видит только Лайонел. Конечно, появление в лаборатории «призрака» потрясает ученого до глубины души.
В панике Лайонел дергает рубильник и выключает Двигатель, набравший максимальные обороты, высвобождая тем самым мощный поток энергии. Аппарат начинает плавиться. Сияющие вихри сменяются разрушительными стрелами и шаровыми молниями, пробивающими насквозь бетонные стены и грозящими обрушить потолок. Джером спасает свою жену от смертельного энергетического удара и лишается собственной руки. Свидетели в панике пытаются покинуть помещение, но спасения нет. Лайонел, который находится возле раскаленного Двигателя, покрыт ожогами и начинает гореть.
Если не исправить положение, Двигатель уничтожит половину Северной Америки.
Тому ничего не остается, кроме как вмешаться и оттолкнуть Лайонела в относительно безопасное место. Жар, исходящий от устройства, выводит из строя биоэлектрическую схему машины времени, но при этом активирует систему аварийного возвращения. Том в последнюю секунду переводит рубильник, чтобы включить Двигатель, пока не случилась глобальная катастрофа.
Не зная, привел ли к успеху его отчаянный поступок, Том исчезает.
Мать… Мать мать мать мать мать черт мать. Мать мать мать. Черт. Мать мать мать. Мать мать черт черт черт черт мать. Мать мать мать мать черт мать черт мать черт черт мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать. Черт. Черт черт черт черт черт мать. Мать мать мать. Черт черт мать черт. Мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать черт мать мать мать мать мать мать мать черт мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать черт черт мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать черт черт черт черт черт черт черт черт черт мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать мать черт. Мать мать черт мать мать мать черт. Мать…