Дайте мне меч, и я переверну мир! Том 1 - Антон Кун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Делай, что хочешь. Только сегодня вечером не вздумай вырядиться, как чертов мрот!
Я только было открыл рот, чтобы возразить, что лучше уж мрот, чем павлин. Но отец уже ушел.
А я как лежал, так и уснул на тренировочном мате. О, как сладко было, наконец-то, провалиться в крепкий здоровый сон. Только сны были какие-то дурные. Надо мной, оглушительно каркая, кружило вороньё.
Я проснулся днем, чувствуя себя еще более разбитым, чем прежде. Во рту было сухо и опять мысли кружили только вокруг еды. Захотелось домашних пельмешек да со сливочным маслом, да со сметанкой, а сверху перчиком посыпать… Но до обеда еще оставался часок, и я решил потренироваться.
В сущности, отец был прав. Я абсолютно не был готов к битве с Роджером. А победить его я должен был любой ценой, долго я Фила взаперти не продержу. Кстати, нужно будет утащить что-нибудь с обеда и покормить его.
Я помахал мечом, с облегчением отметив, что соколиное зрение и реакция ко мне вернулись. Эх, вот бы еще научиться этим добром пользоваться в бою. Вот сейчас бы мне противника потренироваться. Я вздохнул — перед смертью не надышишься.
Пообедав, я пошел кормить Фила. Открыл дверь. Комната оказалась пуста, а из окна свешивались связанные простыни.
Боясь увидеть друга размазанным по камням, я выглянул в окно. К счастью, трупа под окном не было. И на том спасибо.
Я все же невольно восхитился храбростью этого порося недобитого — не каждый отважится.
Нашел я Фила на кухне, он чистил картошку. Рядом с ним щебетала хорошенькая кухарка, но завидев меня, покраснела и выпорхнула прочь.
— Я не буду прятаться! — с порога дал мне решительный отворот-поворот Фил.
— Хорошо, — согласился я. — Но держись подальше от Роджера и Мерлина, и спать ты будешь пока в моей спальне на полу.
Здесь Фил спорить не стал. На том и порешили.
Вообще день проходил скучно. В замке было не протолкнуться, и каждый встречный поперечный норовил со мной раскланяться. Не случись инцидент с цветами, можно было бы найти Стелу. Но я не дурак и прекрасно понимал, что сейчас к златовласке лучше не соваться.
Вообще надо было бы обмозговать как вывести на чистую воду Мерлина и всю его шайку-лейку. И при этом я очень хотел лично расквитаться с трактирщиком и забрать причитающуюся мне плату, естественно с процентами. Но все нужно делать по мере поступления — сейчас моей целью были Роджер и Фил.
Из слов этих подонков в кабинете трактирщика выходило, что Кира в большой опасности. Меня тревожила шаткость ее положения. Надо было слетать в город и поискать девчонку, убедиться, что с ней все в порядке. И лучше это сделать было днем, чтобы успеть потом восстановить силы к битве.
Днем кстати было больше вариантов ее найти. Вот я и занял себя делом — полетел в город. Кружил по улочкам: узкие и широкие, богатые и бедные…Я вдруг понял, что все больше проникаюсь этим городом, он мне уже как родной стал.
Я заметил её на торговой площади. Она стояла за одним из торговых лотков в образе пацаненка и бойко зазывала зевак купить у себя цветов и ягод для хорошего настроения.
Стараясь не попадаться ей на глаза, я сел рядом с торговым лотком на ветку дерева. И стал просто наблюдать за происходящим.
Вопреки старательному горлопанству торговля, видимо, шла не лучшим образом. Стаканчиков с ягодой еще худо-бедно покупали. А вот цветы в ведерке уже повесили головы.
— Слышь, пацан, — к Кире подошли два стражника. — Не по понятиям ты здесь торгуешь. Ты что не в курсях, что это место вакантно и за разрешение стоять здесь стражников положено благодарить.
— В городском уставе ни слова об этом нет! — бойко парировал паренек.
— Ты зря дерзишь! — включился в игру второй. — Смотри Стен, а цветы-то у парня подозрительные.
Второй схватил букет из ведра, принюхался и стал, обрывая головку за головкой сминать их в руках и швырять сломанные цветы на землю.
— Ага, и не цветы вовсе, а контрабанда.
— Это не правда! — возразил паренек, но уже далеко не так бойко, а скорее испуганно.
— А в яму на трое суток ты не хочешь шкет?! И штраф в два золотых.
По виду Киры я понял, что девчонка в отчаянии и может даже расплакаться, хотя старалась изо всех сил держаться. Ну, когда дама в беде, мужчине положено её выручать.
Я слетел с ветки Кире на плечо и пристально уставился желтыми птичьими глазами в наглые рожи стражников. Прикидывая кого из них клюнуть первым и в какое место.
Лица их вытянулись. Они дружно сделали шаг назад.
— Сокол — священная птица богине Аве, — богобоязненно прошептал один.
— Извини. Мы это… пойдем… торгуй сколько влезет.
Я одобрительно клекотнул. Кира повернулась ко мне и задорно расхохоталась.
— Ничего себе! Ты их здорово перепугал! Они, наверное, возомнили, что я сама Аве. Спасибо, друг, ты второй раз спасаешь меня из беды.
Я снова вспорхнул на ветку. Однако торговля у Киры совсем зачахла.
Кира вскоре стала собирать не распроданный товар в тележку.
— Полетишь со мной? — подняв голову, спросила она. — Я покажу тебе, где живу.
Мне только того и надо было.
Я полетел вслед за девушкой. Путь оказался не близким. Мы спустились в самые трущобы к развалившимся избушкам, пока совсем не покинули город.
И вот в поле я увидел шатры, пасущийся табун лошадей, а вокруг самых настоящих цыган. Это был табор и Киру здесь хорошо знали. Не лучшее место для молодой девушки.
Я спустился к Кире на плечо. Вопросительно клекотнул. Она, будто поняла мой вопрос, стала тихонько объяснять.
— Мою маму убили. Я сейчас живу у мротов. Мама мне советовала в случае беды найти Лауру, но Лаура сама меня нашла. Мама, когда была куртизанкой спасла Лауру от смерти, а мроты такое не забывают. Теперь Лаура помогает мне… А я по мере сил ей.
Мы зашли в один из шатров. Внутри он оказался намного больше, чем снаружи. И довольно роскошный — повсюду подушки, ковры. Там были даже отдельные секции.
Кира зашла в одну из секций, такая комнатушка с интимной обстановкой, в духе лампы Аладина. Я сел на перегородку.
Кира сняла парик и освободила волосы из тугого пучка, густые медные пряди рассыпались по плечам. Она взбила пряди рукой и, зажмурившись от удовольствия, издала какой-то мурлыкающий звук. Как рыжий котенок.
Лицо её сразу преобразилось. А девчонка-то красавица, с удивлением разглядел я. И