Бюро находок - Джеймс Р. Ганнибал
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Где моя сестра? — нахмурился Джек.
— А где моя штуковина?
— Да не брал он ничего! — Гвен решительно оттеснила парня и направилась к большому старинному письменному столу из орехового дерева. — Он как раз помогает найти того психа — Часовщика.
Шоу развернулся и потопал за ней следом.
— А я-то думал…
— Плохо думал!
Внезапно оказавшись один на один с архивисткой, Джек торопливо поблагодарил её и поспешил следом. Библиотека была небольшая, всего в три этажа. Винтовые лестницы по всем четырём углам вели к огороженным перилами балкончикам, которые опоясывали стены на верхних ярусах.
— Где Сейди?! — крикнул он, догоняя Шоу.
Здоровяк развернулся на ходу, загородив дорогу.
— В Палате твоя сестрёнка, — пробасил он, — трещит напропалую, как её братец вот-вот отыщет папашу. Понятное дело, слушать есть кому — там все сидят взаперти, всю электронику заклинило: уж ты постарался.
— А ты-то как здесь оказался?
Ухмылка Шоу слегка увяла.
— Ну… когда компьютеры все сдохли, миссис Хадсон велела кому-нибудь из дежурной смены пролезть через вентиляцию, а потом — бегом в Архив, чтобы разузнать, стало быть, что такого важного стырил этот дрон. — Он тяжело вздохнул. — Я самый мелкий там, вот и…
— Мелкий?.. — Джек недоверчиво покосился на девочку.
Гвен наливала себе чай, читая одним глазом большую книгу для записей, раскрытую на столе. Поймав взгляд Джека, она кивнула и поставила чайник обратно на серебряный поднос.
— Хм… — Джек снова повернулся к Шоу: — И что это было?
— Сфера Нерона, — ответила за охранника Гвен. — Согласно описи — шар из рифлёного стекла, залитый синевато-зелёным металлом.
— Синевато-зелёный… — пробормотал Джек, — совсем как жуки.
Лохматые брови здоровяка угрожающе сошлись на переносице.
— Ага, точь-в-точь та пакость, которую ты приволок в Палату!
— Говорю же, не мой это жук! — Джек кивнул на книгу. — А кто там написал про Сферу?
— Твой дорогой покойный папаша, кто же ещё! — ухмыльнулся Шоу.
Джек дёрнулся, словно от пощёчины, но сдержал ярость и молча двинулся к столу.
Гвен отхлебнула чай и продолжала читать.
— Джон Баклз-двенадцатый передал Сферу в хранилище две недели назад, — сказала она. — А ещё сказано, что они с дядей Перси изъяли её из частного дома в Кале́, во Франции.
— Хм… изъяли? — переспросил Джек, опираясь на стол и наклоняясь к странице.
— Ну имеется в виду, что украли, — кивнула Гвен, ставя чашку на блюдце. — А ты думаешь, министерство собирает самые опасные в мире артефакты по диким пещерам? Чаще всего они давно уже найдены и сто раз сменили хозяев. Если такой артефакт не удаётся купить, правила разрешают скрытые методы приобретения. — Она закрыла книгу и пододвинула к себе лежащий рядом толстый том.
— Эй! А ну хватит! — Шоу вперевалку обежал стол и хмуро протянул лапищу к книге. — Это всё моё! Чуть не сбрендил, пока рылся в вашей макулатуре.
— Твоё? — Веснушки Гвен сложились в ироническую гримасу. — Ты сначала заруби у себя на носу, что это не макулатура, а редкие документы! — Она упёрлась кончиками пальцев ему в грудь и ласково оттеснила к концу стола. — Здесь работают профессионалы, так что не путайся под ногами.
— Профессионалы!.. — озадаченно буркнул Шоу. — Что-то я не догоняю… — Однако снова приближаться не стал.
Наверху послышались мягкие шаги. Черепаховое наказание разлеглось на втором ярусе, свесив между перил пушистый хвост.
— Она оставила кота, — рассеянно заметил Джек.
— Скорее он её оставил. — Гвен бережно перевернула пожелтевшую страницу и заглянула на обратную сторону. — Здесь написано, что Сфера была тайным оружием Древнего Рима. Так называемый Колосс Нерона изображает императора с шаром в руке, разбрасывающим во все стороны искры.
Джек недоверчиво хмыкнул. Древнеримскую историю, в отличие от британской, в Америке преподавали хорошо.
— Колосс Нерона исчез тысячу лет назад, — возразил он, — и никто точно не знает, как он выглядел. Откуда министерству известно, что было у императора в руке?.. Неужели искатели нашли? — добавил он, встретив иронические взгляды девочки и охранника.
— Твой дед, — кивнула Гвен, дёрнув веснушками, — под одним из Семи холмов, в пещере кажется. — Отпила ещё немного чая и вновь обратилась к тексту. Перевернула несколько страниц, удивлённо кашлянула. — Спятивший император Нерон с помощью Сферы сжёг Рим, а триста сорок лет спустя аналогичное устройство появилось в Константинополе, и как раз перед тем, как весь город выгорел до основания!
— Константинополь же и есть…
— Стамбул, совершенно верно. Именно там Робер Юбер создал своё «Вечное пламя».
— Да, но Сфера уже у Часовщика, она не может быть Искрой!
— Не может, — согласилась Гвен, снова придвигая к себе книгу для записей. — Твой отец предположил, что Сфера Нерона требует источника питания, и планировал экспедицию с целью его поисков. Вот что такое, скорее всего, таинственная Искра. Думаю, Робер Юбер извлёк её из Сферы и использовал в своих часах…
— Которые затем отослал в Лондон, — закончил Джек, — где лорд Бладворт либо герцог Йоркский с Искрой не справились, а может, и умышленно спалили чуть ли не весь город. Только… если она и сама на это способна, зачем Часовщику понадобилась Сфера?
Джек задумчиво почесал в затылке. Мысли его вернулись к разговору отца с французом. Он закрыл глаза и прокрутил видение снова.
Затем верну усилитель, который ты украл, и жители Лондона заплатят наконец за свои преступления!
— Усилитель! — воскликнул Джек и повторил всю фразу вслух, с дрожью прогоняя видение, чтобы не увидеть его ужасный конец. — Часовщик обвинил отца в краже какого-то усилителя. Наверное, Сфера Нерона как раз и имелась в виду! Она усиливает действие Искры.
— И делает это, судя по всему, очень эффективно. — Девочка постучала пальцем по открытой странице. — Здесь говорится, что Нерон сжёг Рим, где проживало более миллиона человек на территории, в семь раз превышающей территорию старого Лондона. Пожар такого размаха мог бы спалить дотла все современные внутренние округа города от Кенсингтона до Кэнери-Уорф с Букингемским дворцом в центре.
— Букингем спалить? — Румяное лицо Шоу побелело как мел — похоже, только теперь до него дошло, насколько серьёзна опасность. — В Риме миллион жителей, — пробормотал он, падая в кожаное кресло у стола, — а у нас сколько во Внутреннем Лондоне[27]?