Наваждение. Книга 3. Затмение и любовь - Мария Геррер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Похоже, это алхимические приборы, – задумчиво произнес Егор.
– Похоже, можно было все это выяснить по телефону, – недовольно проворчал Генрих. – И зачем только мы сюда приехали?
– Вы прекрасно знаете, что подобные вещи по телефону обсуждать запрещено.
– Да, помню. Просто не могу перестать думать об этом карабинере. Да уж, «телохранитель»!
– Нам повезло, что все так быстро выяснилось. Сейчас вернемся в Рим и будем по свежим следам искать Рокотову.
– Согласен. Мне надо прекратить сходить с ума, – признался Генрих. – Деньги здесь решающий фактор, так что предполагаю, мы сумеем в ближайшее время выследить Полину. Даже если Рокотова подкупала извозчиков и грузчиков, мы заплатим вдвое, и они немедленно расскажут все, что им известно.
– При условии, что она не убивала их всех по очереди, – подсунул горькую пилюлю Егор. – Тогда найти ее будет непросто.
– Промолчать ты, конечно же, не мог? – проворчал барон. – Я бы хоть немного помечтал о хорошем.
– Не хочу, чтобы вы тешили себя пустыми надеждами, – парировал Изварин.
– Да уж, этого ты точно допустить не можешь… – криво усмехнулся Генрих. – Еще бы вспомнил про офицера и как он обхаживает Катрин.
– Он ее охраняет. Перестаньте злиться. К вечеру вернемся на виллу, и я уверен, там все хорошо.
В Риме они довольно быстро продвигались по следу графини. За первый день она сменила нескольких извозчиков, на одну ночь остановилась в роскошной гостинице, другую провела на дешевом постоялом дворе. В этом злачном месте Генриха и Егора попытались избить и угнать роллс-ройс. Барон вынужден был согласиться, что все-таки лучше по таким мрачным закоулкам ходить вдвоем. Одному против дюжины вооруженных до зубов молодцов устоять было бы непросто. Но револьверы в их руках сделали свое дело, и враг с позором ретировался.
Уже поздно вечером они возвращались на виллу, уставшие и разочарованные. След Полины все-таки затерялся. Извозчик и пара грузчиков, которые взялись доставить три ящика для молодой француженки, исчезли без следа. Очевидно, их уже не было в живых. Графине не впервой убирать с пути свидетелей.
– Ничего, завтра продолжим, – Егор был раздосадован неудачей. – Рим огромен, но это нас не остановит. На сегодня мы сделали все, что могли.
На пороге их встретила перепуганная горничная Элена и растерянный красавец-офицер. У фон Берга упало сердце:
– Что случилось? Где Катрин, что с ней?!
– Синьор барон, – сбивчиво начала горничная, – мы не знаем, где она. Синьорина Катарина исчезла.
Генрих сгреб за грудки карабинера и прорычал ему в лицо:
– Это так вы выполняли свои обязанности?! Где она?! Отвечайте!
Егор с трудом оторвал руки Генриха от мундира молодого красавца.
– Объясните толком, что случилось? – потребовал он.
– Весь день я был рядом, – оправдывался офицер. – Потом синьорина захотела отдохнуть и прилечь. Вы сами запретили мне заходить в другие комнаты, – обратился он к барону. – Я же правильно понял, что в спальню заходить не должен? Ведь так?
– Так, – гневу Генриха не было предела. – Что дальше? Как она пропала? Когда?
– Она ушла к себе. Отослала Элену. Мы поняли, что что-то не так через три часа. Спальня была заперта, на стук синьорина нам не ответила. Когда мы вошли, в комнате никого не было. Не было и ее документов, денег и некоторых личных вещей, как заметила горничная.
– И небольшой дорожный саквояж тоже исчез, – вставила Элена. – Похоже, она ушла сама.
– Однозначно, сама, – закивал головой офицер. – Мы перевернули вверх дном всю виллу и весь парк. Посторонних на вилле не было, это и слуги подтвердят.
Барон был взбешен и подавлен одновременно:
– Как она могла выйти отсюда? Ворота заперты. И в заборе проломов нет. И куда она могла пойти? Зачем?
– Мы гуляли вчера днем по парку, – признался Егор. – Есть пролом, точнее не пролом, а просто решетка погнута. Я и забыл об этом. Видимо, не зря Екатерина Павловна захотела пройтись по дальним уголкам сада. Я еще удивился, что это ее там привлекло. Думал, просто романтичное настроение.
– Так ты с ней гулял вчера по парку? – взорвался барон. – Пока я сидел в библиотеке над книгами, вы оба прогуливались и мне ничего не сказали? Нет, ты, именно ты мне ничего не сказал! Как ты мог?!
– А что в этом особенного? Я даже не подумал, что это имеет какое-то значение.
– Теперь имеет, как видишь! А еще говорил, что я безответственный. Сам-то чем лучше? Где ее теперь искать? Она беззащитна перед Полиной. И не только перед ней. Здесь полно всякого сброда. Нас только что едва не пришибли! А она – слабая девушка!
– Синьоры, прошу вас, не спорьте, – неожиданно вмешался карабинер. – Этим вы ей не поможете. Ее уже ищет вся полиция Рима. Я сразу же позвонил своему руководству. Приняты все меры для обнаружения синьорины Катарины.
– Да уж, утешили, – барон метнул на офицера гневный взгляд. Он готов был придушить молодого и бестолкового красавца. – И зачем только вас сюда прислали? Беседы с девушкой вести или охранять ее? Толку от вас никакого!
– Я выполнял свои обязанности согласно инструкции, – парировал молодой красавец. – Или я должен был сидеть в ее спальне? Вы бы вряд ли это одобрили, как жених синьорины.
Да, карабинер был прав. Он не преступил дозволенную черту, выполнил все указания барона и не позволил себе ничего лишнего. Не мог же офицер ходить за девушкой по пятам и сидеть у ее постели, пока она спала? Тогда бы его Генрих просто убил на месте.
– Простите, вы правы, – фон Берг затравленно посмотрел на карабинера. – Я не могу снова потерять эту девушку. Я ее очень люблю. Очень.
– Я это понял с первого взгляда, – невольно улыбнулся карабинер. – Не волнуйтесь, мы ее найдем.
– Мне бы вашу уверенность, – вздохнул Генрих. – Я себе не прощу, если с ней что-нибудь случится.
Как выйти с виллы, Екатерина придумала несколько дней назад. На территорию поместья проникнуть было практически невозможно. Но вот на улицу выбраться намного проще – достаточно забраться сначала на дерево, перебраться на забор, рискуя свалиться на землю и потом спрыгнуть с трехметровой высоты на тротуар. Но можно повредить ногу – все-таки высота нешуточная. И что тогда делать? Хорошо, что она вчера заприметила эту небольшую брешь в ограде.
Странно, но фон Берг, похоже, даже мысли не допускал о том, что девушка может добровольно покинуть виллу, а попросту говоря сбежать. Он прямо-таки зациклился на Полине. Как барон, однако, недальновиден.
Конечно, территорию виллы охраняли, но Екатерина рассчитала, как добраться до погнутой решетки незаметно. Тем более, что на это повреждение в заборе никто, похоже, не обратил внимания, уж слишком оно узкое. Но девушка сможет протиснуться в него.