Наваждение. Книга 3. Затмение и любовь - Мария Геррер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Кто бы это гарантировал, – скептически заметил Генрих. – Он тоже молод, может поддаться очарованию Катрин и начать флиртовать с ней. Не оценить такого красавца невозможно. Искушение для молодой девушки слишком велико.
– Перестаньте ее ревновать на ровном месте, – Егор безуспешно пытался призвать Генриха мыслить здраво.
– Легко тебе говорить. Катрин явно избегает меня. Мы стали чужими. Она отдаляется, и я ничего не могу с этим поделать. Так что повторяю, я не оставлю ее наедине с этим опереточным героем-любовником.
– Генрих Александрович, – Егор начал терять терпение. – Операцией руковожу я. И я доверяю нашим римским товарищам. Понимаю, как вам сейчас трудно, но соберитесь. Вы обязаны подчиниться. Мы и так потеряли очень много времени. Пока мы тут спорим, Полина набирается сил.
– Хорошо, – сквозь зубы процедил фон Берг. – Позволь, я объясню этому красавцу его обязанности.
– Но прошу, будьте тактичны, и не оскорбляйте человека только потому, что вы считаете его слишком привлекательным для женщин.
– Ладно, я буду сама любезность, – скривился в подобии улыбки Генрих. – Пригласи пока Катрин.
Егор отправился за девушкой, а Генрих еще раз окинул взглядом офицера. Он был не просто красив, он был великолепен. И он искренне улыбался барону широкой белозубой и обезоруживающей улыбкой. Конечно, Егор прав, не стоит так предвзято относиться к людям. Но как же он хорош собой! Слишком хорош. Неужели нельзя было прислать кого-то еще, постарше, пострашнее, ведь знают, что Катрин и Генрих помолвлены. Будто назло это сделали. Фон Берг поморщился, подошел к карабинеру и протянул ему руку:
– Рад, что такой бравый офицер будет охранять мою невесту, – последнее слово Генрих произнес с нажимом и бросил выразительный взгляд на карабинера. – Вам все рассказали в Ордене, я думаю?
– Да, меня посветили в общих чертах в ваши проблемы, – доверительно сообщил офицер. – Не беспокойтесь, отправляетесь выполнять свои обязанности. Ваша невеста будет рядом со мной в полной безопасности, как за каменной стеной.
– Очень на это надеюсь. Из дома не выходите, даже на веранду или лоджию, – начал давать наставления барон. – Сидите в столовой или гостиной. Можете пройти в библиотеку. Катрин много читает. Можете посетить зимний сад. Все, больше никуда. Это понятно?
– Да, – не сдержал улыбку офицер, и фон Бергу показалось, что он прочитал его мысли. Или ревность написана у него на лице? – Больше никуда мы не пойдем. Я знаю свои обязанности и буду выполнять их как положено. Даже не сомневайтесь.
– Рад это слышать, – довольно кисло ответил Генрих.
В комнату вошла Екатерина, и Егор познакомил ее с офицером:
– На этот день он – ваш телохранитель. Вы под его надежной защитой и вам нечего опасаться.
Слово «телохранитель» очевидно не понравилось барону, и он нахмурился.
– Прекрасно, – лицо девушки озарила лучезарная улыбка. – Думаю, при такой защите я могу быть совершенно спокойна. И вы оба тоже. Надеюсь, все удовлетворены?
– Да, – Генрих попытался говорить спокойно, но это у него плохо получалось. – Мы постараемся не задерживаться. Повторяю, никуда не выходите из дома. Очень вас прошу.
– Обещаю, – Екатерина сдержанно кивнула Генриху в знак согласия и подошла к карабинеру.
Офицер галантно поцеловал руку Екатерины и рассыпался в комплиментах. Для итальянцев восхищаться женской красотой вполне естественно, как дышать или утолять жажду. Но Генриха эти восторженные возгласы вогнали в неописуемую тоску.
* * *
Дорога серебристой змеей вилась между пологими холмами. Открытый автомобиль мчался вдоль светлых оливковых рощ и бесконечных виноградников. То тут, то там попадались живописные древние руины. Хорошо сохранившийся акведук пересекал дорогу и уходил за горизонт, в сторону вечного города.
Небольшой живописный городок Тиволи вольготно раскинулся на нескольких холмах. Вокруг него расположились многочисленные виллы, окруженные тенистыми парками.
За рулем роскошного роллс-ройса сидел Егор. Сегодня он не доверил управление автомобилем фон Бергу – тот был слишком зол и расстроен из-за молодого красавца-офицера. Им надо было много успеть, а начать день в придорожной канаве у разбитого автомобиля – однозначно, не лучший вариант. Генрих не настаивал. Он смирился с тем, что Егор мыслит рационально и трезво в отличие от него. Сам магистр назначил Изварина старшим, так что роптать не стоит, все равно это бесполезно.
Ревность сжигала барона на медленном огне. Ревность и бессилие. Катрин отдалялась от него, и он ничего не мог с этим поделать. Пропасть недоверия между ними росла с каждым часом. Она его не помнила, она ему не верила, он был ей не нужен. И уж конечно, она его больше не любила.
Возможно, через некоторое время Екатерина встретит достойного человек. Ведь именно этого фон Берг хотел когда-то. И он сам говорил Катрин об этом. И о том, что он искренне желает ей счастья. А еще, что он ее не достоин. Говорил, но в глубине души всегда этого боялся. И вот, похоже, его самый страшный кошмар начинает сбываться. И возможно, достойного человека она уже встретила сегодня. Молодой офицер красив, как бог.
Но нет, конечно же, нет. Екатерина разумная девушка. Она не похожа на других светских девиц. Внешний лоск для нее не главное. Так, по крайней мере, было раньше. А что теперь? Вдруг она не сможет устоять перед таким обворожительным мужчиной? Влюбится в него. Офицер, конечно же, ответит ей взаимностью. Они будут встречаться, потом поженятся и будут счастливы. А Генриху не найдется места рядом с его любимой Катрин. Она вычеркнет его из своей жизни навсегда. Хотя, возможно, это будет не карабинер, а кто-то другой.
Мрачные мысли не давали покоя фон Бергу. Он перебирал тысячи возможностей, почему Катрин встретит и полюбит другого. И все они сводились к одной-единственной – он ее не достоин. Эта девушка слишком хороша для такого распутника, как барон фон Берг. И неважно, что все это в прошлом. Бурная жизнь никогда не оставит его. Если к Катрин не вернется память, у него практически нет шансов. Он рассказал ей о себе все без утайки и предстал перед невинной девушкой не в лучшем виде. Но зато он ей не солгал. И какое бы решение Катрин ни приняла, это ее право, ее выбор и ее жизнь.
Наконец от невеселых и противоречивых мыслей у Генриха разболелась голова. К счастью, они уже въехали в городок и остановились у полицейского участка. Пора заняться делом, а не жалеть себя и страдать от неразделенной любви.
Они быстро нашли нужного человека. Как оказалось, полиция в Тиволи работала на редкость слаженно и хорошо. Особенно когда их об этом настоятельно попросило руководство. А точнее, дало хорошего пинка. Осведомители быстро выяснили, что с одной из вилл несколько дней назад спешно съехала молодая француженка. Она забрала с собой три очень громоздких и тяжелых деревянных ящика. В них находились странные стеклянные колбы, реторты и прочая подобная ерунда. Все это было пересыпано стружками и мадам громко и грубо ругалась на грузчиков, требуя от них осторожности в обращении с грузом. Ящики погрузили на телегу и отвезли в Рим. Адрес был известен, но очевидно, что там мадам тоже не задержится. Она слишком осмотрительна и будет умело прятаться в огромном городе, не задерживаясь долго на одном месте.