Автострада запредельности - Джон Де Ченси
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ладно, Джейк, неплохо. А ты слышал когда-нибудь про лесоруба, у которого был такой огромный…
– Джейк, – сказал Сэм, прерывая передачу, – к нам почта!
– Шон! Карл! Немедленно начинайте вилять!
На экране заднего обзора появилось что-то вроде потока ярко-зеленого цвета, который выстрелил из крыши автомобиля Карла. Шон вилял по всей дороге. Сканеры показывали, что в небе полно всяких снарядов, сотни, тысячи, как нам сперва показалось. Девяносто девять процентов из них были ложными, но наши сканеры были достаточно современными, чтобы отличить ложные от настоящих. Беда в том, что у нас не было времени перестрелять их всех в небе, пусть даже Сэм был очень быстрым. Более того, очереди из нашей пушки не могли повторить нужную траекторию, по которой летели эти гаденыши. Ракеты были оборудованы специальными реактивными двигателями, которые позволяли им вилять, пока они не вопьются в цель. Сэм не мог с такой скоростью обрабатывать постоянно меняющиеся данные.
Но Карл помогал нам.
– Пятьдесят шесть настоящих ракет, – доложил Сэм. – Давай, Карл! Ну-ка, вон тех, что на зените траектории! Сорок два… сорок один…
Карл постоянно стрелял из своего волшебного оружия – вне всякого сомнения, оно тоже находилось под каким-то компьютерным контролем.
– …Восемнадцать… семнадцать…
Как раз в этот момент еще один кусок плохого роллера оторвался, пролетел мимо иллюминатора, словно гигантская снежинка, попал в воздушный поток и исчез. Машина рванулась вправо, и я боролся за то, чтобы снова поймать ее под контроль.
– Прости, Сэм, – завопил я.
– Двигай вперед! Осталось только три!
Справа от нас взорвалась ракета. Шрапнель отскочила от корпуса машины.
– Черт, одна все-таки попала внутрь, – сказал Сэм. – Наверное, одна отделилась от тех, что летели стаей, и ее сканеры показали как фальшивую. Вот сукина дочь!
– Шон! С тобой все в порядке?
– Порядок, Джейк. Мы все еще с тобой, хотя, боюсь, старушке Ариадне совсем плохо. Мы очень быстро теряем мощность мотора.
– Вы что, совсем потеряли ядерную реакцию?
– Нет, не думаю. Погодите-ка.
– Еще залп, Джейк, – объявил Сэм.
– Хорошо. Шон, как там дела?
На экране заднего обзора я видел, как пурпурная спортивная машина быстро отстает от нас.
– Совершенно верно, Джейк, мощность почти на нуле. Мы идем на вспомогательном моторе с водородным сгоранием. Боюсь, что на таком мы от вас запросто отстанем.
– Продолжайте вилять по дороге! Сэм? Сколько там их теперь?
– Почти в два раза больше, чем раньше. Похоже на то.
Карл снова стал стрелять, с крыши его машины поднялась пылающая зеленая молния.
– Сэм, я хочу замедлить ход. У меня есть мысль.
– Пожалуйста!
Я замедлил ход, пока машинежка Шона не стала почти касаться нас сзади носом.
– Шон, послушай меня внимательно. Делай точно так, как я говорю. Сэм, я хочу, чтобы ты…
– Я понял, что ты задумал. Дверь открыта, и трап спущен.
– Шон, ты понял, что я имею в виду?
– Понял, Джейк. Мы попробуем.
– Держи тяжеловоз ровно, Джейк, – предупредил Сэм. – Пусть у меня хоть часть мозгов останется свободной от вождения, если только можно.
Экран заднего обзора показал, что Шон пристроился как следует, чтобы выполнить сложный маневр заезда в трейлер на этой невозможной скорости. Он сперва сбросил скорость, потом прибавил газу, потом снова приотстал, действуя что-то слишком робко.
– Шон! Давай быстрее заезжай! Это твой единственный шанс!
Он рванул быстрее. Я почувствовал, что трейлер на миг вильнул, когда машинежка в него заехала. Я переключил обзор на камеру внутри трейлера, чтобы убедиться, что все в порядке, потом протянул руку к выключателю, чтобы убрать трап. Тут страшный взрыв потряс нас.
– Сэм, мы что, получили удар в зад?
– Не знаю. Камера заднего обзора полностью вырубилась.
– Шон, ты меня слышишь? Шон? Лайем?
– Их сигнал не пройдет сквозь корпус, Джейк.
– Эта бомба прозвучала так, словно она вошла в трайлер и там внутри взорвалась. Ведь камера в трейлере тоже вырубилась.
– Боюсь, что ты прав. Сенсоры показывают, что ущерб нанесен трейлеру, что корпус пробит. Но может статься, что приборы дают такие показания, потому что трап заело и дверь не закрывается. У нас все приборы дают тревожные показания насчет трейлера.
– Джейк? Как вы там, парни? Все в порядке?
– С нами в кабине все отлично, Карл. Ты видел, как нам попали в трейлер.
– Я глядел назад. У вас там сзади повреждение.
– Угу. Ты видишь Шона или Лайема?
– Нет. Дверь наполовину открыта, и грузовой трап до сих пор волочится по дороге.
– Вот это плохо. Может, они получили все сполна. Карл, у твоей машинки есть какие-нибудь ракеты?
– Да вроде того. Тебе надо понять кое-что. На этом автомобиле оружие главным образом оборонного назначения, кроме тасманийских дьяволов. Да и насчет этих штук мне с ними пришлось поспорить.
– Поспорить с кем?
– С теми, кто делал машину. Не обращай на это внимания, мне сейчас не до этого. Не могу же я тебе прямо сейчас начинать рассказывать. Как бы там ни было, я не могу стрелять по машине, если она не находится в поле зрения и не стреляет прямо по мне.
– Вот черт. Может быть…
– Однако что я могу сделать, так это на несколько минут попортить им радар слежения.
– Э? Что? Ты можешь это сделать?
– Думаю, что да. Я никогда не пробовал эту хреновину раньше, но должно сработать.
– Господи, Карл! Почему ты до сих пор мешкал с этим?
– Я только сейчас понял, для чего может быть нужна эта штуковина. Джейк, ты как-то сказал, что моя старая колымага тебя совершенно сбивает с панталыку. Так вот, со мной временами происходит то же самое. Они так-таки мне и не объяснили до конца, как все эти штуки должны работать.
– А о какой такой штуковине ты только что говорил?
– Я ее зову зеленым шариком. Это так выглядит. Большой зеленый искрящийся шарик. Я как-то его включил и вышел из машины, чтобы посмотреть, что будет дальше. У меня все стало чесаться, а волосы встали дыбом, так что я понял, что это было какое-то электрическое явление.
– Похоже на то. Сэм, перепрограммируй ракеты на баллистическую траекторию. Все, что есть.
– Готово.
– Карл, ты можешь держать эту штуку пониже к земле, чтобы эффект не расходился особенно далеко?
– Он и так очень невысоко поднимается над землей, Джейк. Но эта штука может вывести из строя твой радар… то есть сканер.