Запретный плод - Эмма Холли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эдвард выглядел очень довольным: он протягивал руки, чтобы почесать бока и потрепать за ушами, и многоголосый лай перешел в щенячий визг. Мягкие теплые языки лизали руки, влажные носы тыкались в колени.
– Ну-ну, хватит, – приказал граф, улыбаясь. К его удивлению, собаки тотчас оставили его и бросились к Флоренс.
Девушка растерялась. Гончие, словно непослушный щенячий выводок, крутились у ее ног, обтираясь об юбки и пытаясь лизнуть в ладони, которыми Флоренс одновременно отпихивала и гладила собак. Даже Фредди, которого гончие знали и любили почти так же сильно, как Эдварда, не мог рассчитывать на столь дружелюбную встречу.
Флоренс подняла изумленные счастливые глаза от толкающейся и повизгивающей своры и посмотрела на Эдварда. Взгляды их скрестились. В этот момент Эдвард понял, что не в силах оторвать глаз от покрасневшей, смущенной девушки. Его бросило в жар, словно он тоже был одной из гончих, желавших коснуться носом и языком ее пальцев и потереться боком о мягкий подол ее платья. Ему было жаль, что он не может присоединиться к восторженной своре.
– Что ж, – засмеялась Ипатия, – похоже, люди не зря говорят, что животных тянет к тебе как магнитом, дорогая.
Флоренс перевела взгляд на тетку, щеки ее запылали еще сильнее.
– Я не знала, что это распространяется и на собак! Речь шла лишь о кошках. Ну и о детях тоже, – растерянно произнесла она. – Думаю, все дело в том, что от меня все еще пахнет ужином.
«Как же тогда объяснить то действие, которое ты оказываешь на меня?» – подумал Эдвард. Даже сейчас, рядом с теткой, рядом со слугами, выпустившими собак, перед лицом всевидящего Бога он все равно желал невесту своего брата. Желал так сильно, так страстно, что не в силах был этого скрывать. Ему хотелось сжать се в объятиях, прижать к себе, поцеловать кончик носа и каждый пальчик изящной руки. Никогда прежде ни к одной из своих женщин Эдвард не испытывал таких чувств. Пожалуй, герцогиня права насчет того, что Флоренс – магнит для животных.
Он и есть самое настоящее животное. А Флоренс – магнит, противостоять которому выше его сил. И как ему жить с этим теперь?
Флоренс чувствовала себя невероятно усталой. Сначала поездка в поезде, потом поздний ужин, прогулка и странное поведение собачьей своры. Эдварду явно не понравилось то, что его любимцы так отреагировали на нее. Иначе почему бы он так неотрывно смотрел на нее, как будто с неодобрением?
Она стояла у своего окна и прислушивалась к негромкому посапыванию Лиз в соседней комнате. Девчонка очень устала сегодня. Она-то ехала в общем вагоне с остальными слугами, а затем знакомилась с обитателями дома. Миссис Фостер объясняла ей ее обязанности и показывала особняк. Перед сном Лиз успела вконец заболтать усталую Флоренс, восхищенно восклицая, что в Грейстоу есть водопровод с холодной и (о чудо!) горячей водой, газ и даже ванные комнаты для слуг. Поначалу горничная жалела, что пришлось так быстро покинуть Лондон, но особняк так потряс ее, что все сожаления исчезли.
Тетка Ипатия распорядилась, чтобы для Лиз отвели комнату наверху, поближе к Флоренс, и девчонка пришла в неописуемый восторг по поводу своего привилегированного положения.
– Я так счастлива! Так счастлива! – говорила она.
Как бы хотелось Флоренс сказать то же самое! Фред с каждым днем нравился ей все больше. Будущее рисовалось устроенным и надежным. Но вместо того чтобы радоваться, она, потерянная и печальная, без сна стояла у окна, прижавшись лбом к стеклу.
Вздохнув, девушка всмотрелась в серебристую поверхность озера. Вот, должно быть, то самое место, где Фредди учился плавать. Вот каменная дуга моста, соединившего ближайший берег с лебединым островом. Среди верхушек деревьев просматривается крыша странного здания в мавританском стиле. Что бы это могло быть? Просто декоративная постройка или убежище, в котором можно отдохнуть или укрыться от непогоды? Здание было совершенно непохожим на все в Грейстоу: в нем было что-то утонченно-восточное, что-то невероятно мужественное.
Флоренс прижалась щекой к занавеске. Как легко вообразить себе Эдварда в этом домике отдыхающим от людей, курящим сигару и потягивающим дорогое вино. Или приводящим туда местных вдов – уж конечно, не для того, чтобы утешить. Они-то точно не будут против его поцелуев. Они не побоятся раздеться и раздеть его, чтобы увидеть ту часть тела, которая так пугала застенчивую дочь викария. Уж их-то не отпугнет его мрачное выражение лица, они позволят ему делать с собой все, что ему заблагорассудится.
Почти застонав от ненависти к себе, Флоренс стиснула зубы. Сердце билось в странном неровном ритме, и между ног стало так жарко и влажно от подобных мыслей, что девушка выругала себя. Какая разница, кого еще целовали и будут целовать губы Эдварда! Она никто для него, а он никто для нее!
Уже почти отвернувшись от окна, она вдруг заметила темную фигуру у озера: всадник на лошади. Эдвард верхом на Самсоне. Во мраке они казались одним существом, мифическим созданием, вызванным к жизни ее распаленным воображением.
Флоренс видела, как Эдвард приостановил Самсона перед дорожкой из гравия, опасаясь, что лошадь повредит копыта. Девушка снова подумала, что бессердечный человек, каким он показался ей вначале, не стал бы так беспокоиться за коня, и снова ощутила вину.
И в этот момент ей пришла в голову идея, как сблизиться с графом Грейстоу. Ответ явился сам собой, пока она следила напряженным взглядом за всадником у озера.
Она должна завоевать его доверие! Она научится сидеть в седле, как прирожденная леди!
Флоренс нашла Фреда после завтрака. Одетый в костюм для верховой езды, он лениво гонял шары в бильярдной. Наклонившись над столом, он смотрел поверх кия на зеленый шар. Заметив ее, Фред выпрямился.
– Эй, у тебя такой растерянный вид! – засмеялся он. – Что случилось?
Флоренс не знала, как начать разговор, поэтому просто улыбнулась в ответ.
– Какие у тебя на сегодня планы? – спросил Фред, отложив кий на край стола. – Можем поехать в город, посмотреть на городскую площадь и пройтись по магазинам. Люди будут в восторге, что в поместье прибыла прекрасная леди! Или можем съездить на канал, лодочная станция близко. Знаешь, местные лодочники раскрашивают свои посудины не хуже, чем цыгане свои кибитки. Настоящее искусство для простого народа! Хозяева станции Куэк и Ваддл будут рады, если мы разделим с ними ленч.
Его энтузиазм был таким заразительным, что Флоренс чуть было не кивнула.
– Думаю, я не откажусь съездить в город. И возможность ленча с этими достойными джентльменами тоже заманчива. Но не сегодня. Если ты не возражаешь, я попрошу тебя научить меня ездить на лошади, – смущенно пробормотала девушка. – Дома у меня не было возможности заниматься скачками – мы с отцом не могли позволить себе приобрести хорошую лошадь. А мне так хочется как следует ездить верхом.
– Ты и так неплохо сидишь в седле, – удивился Фред.