Книги онлайн и без регистрации » Приключение » Сарисса. В Хризолитовом круге - Хелена Руэлли

Сарисса. В Хризолитовом круге - Хелена Руэлли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 116
Перейти на страницу:
на хозяйку. — Но мы устали с дороги и с нетерпением ждём ужина.

Под его взглядом она стала отступать к двери. Эйлин разглядела то украшение, о котором говорил Мелис. Капля была настолько мала, что легко пряталась под одеждой. Неудивительно, что сразу они не приметили её.

— Кстати, любезная, как скоро мы сможем уплыть отсюда в Кхэтуэл? — Торментир спрашивал и в то же время незаметно подталкивал хозяйку к выходу.

— Сможете, если вам будет угодно, завтра, через четыре часа после восхода солнца. Я могу послать сыновей за билетами на корабль…

— Очень хорошо. Итак, ужин, и немедленно, билеты — на завтрашнее утро, после раннего завтрака, который тоже подадите в комнаты. Стоимость билетов включите в наш счёт, — распорядился Торментир.

Хозяйка удалилась, и в комнату немедленно вернулись Нелли с Лидбротом.

— Солус, друг мой, вы сделали очень рискованный шаг, — Лидброт выглядел сильно обеспокоенным. — Возможно, не следовало поручать ей покупку билетов.

— Кроме домыслов и подозрений, против нас ничего нет, — возразил Торментир. — Вы думаете, что нас попытаются задержать?

Лидброт задумчиво покачал головой. Нелли и Мелис переглянулись. Торментир стоял на своём:

— Считаю, что нам ничего не грозит. Просто нужно принять меры предосторожности на ночь.

Эйлин тоже задумалась. В доме старой Зэм меры предосторожности не слишком-то помогли против жуткого Соглядатая.

В это время принесли ужин.

Глава 40. Меры предосторожности

Маленькие толстячки — хозяйские дети — были не слишком разговорчивы. Они проворно приносили и уносили посуду, но на вопросы не отвечали. А после ужина они исчезли. Видимо, умчались по родительским поручениям.

Эйлин принялась поспешно разворачивать лук и колчан со стрелами.

— Мама, зачем это? — спросила Нелл. — Ты собираешься стрелять?

— Нет, мне просто нужна одна стрела.

Эйлин на дальнейшие расспросы не отвечала, лишь сунула стрелу себе под подушку. Нелли поудобнее пристроила футляр со скрипкой возле себя. Торментир наводил защитные чары, но, конечно, они были гораздо слабее, чем вокруг дома Зэм. Нельзя было показывать свои возможности и навлекать на себя лишние подозрения, поэтому Торментир ограничился лишь тем, что если бы ночью в одну из комнат вошёл посторонний, то раздался бы ужасающий грохот.

— Солус, это можно было сделать проще. Например, подставить таз с водой под каждую дверь, — критически отозвалась о его работе Эйлин.

— И, конечно, когда Нелли или Мелису понадобится ночью выйти, тогда и раздастся всем нужный плеск и грохот, а вам придётся собирать воду с пола, — сварливо ответил Торментир.

Пришлось согласиться. Тут снова вошла хозяйка, которая принесла билеты на завтрашнее утро. Корабль, на котором им предстояло плыть, назывался «Золотое яблоко». Когда хозяйка назвала цену, то у Нелли округлились глаза, Мелис красноречиво присвистнул, а Эйлин хмыкнула:

— Да, яблоко действительно получилось золотое…

— Ну что вы, что вы, — принялась убеждать их хозяйка. — Это же самое лучшее судно, которое перевозит пассажиров по Аортису. Там удобные каюты, хорошая пища, любезная прислуга…

— Ну ладно, — скрепя сердце согласилась Эйлин и опустила в руку жадной карге несколько монет. — Спасибо.

Наконец её выпроводили. Мелис вздохнул с облегчением:

— Уф, ушла! Мне она что-то совсем не нравится. Такое ощущение, что нас хотят облапошить.

— Интересно, как? — спросила Нелл.

Ей ответил Торментир:

— Всё очень просто. Мы ей не нравимся так же, как и она нам. Правда, она не догадывается, кто мы такие, просто хочет выманить у нас деньги, а в самом лучшем случае — ограбить, если удастся.

— Не проще ли ей выставить нам счёт на астрономическую сумму? — поинтересовалась Эйлин.

— Она уже поняла, что с вами, Эйлин, этот фокус не пройдёт. Кстати, это одна из причин, по которой она стала испытывать к вам неприязнь, — сказал Лидброт. — Так что ночью надо быть начеку. У нас могут украсть деньги, а потом сдать местным властям как дебоширов и неплательщиков.

— А если мы с Солусом создадим что-то резервного золотого запаса?

— Эйлин, а если за нами подсматривают? — ответил Торментир вопросом на вопрос.

— А вдобавок могут и подслушать, — вмешалась Нелл.

— Нет, мои заклинания мешают подслушивать разговоры в наших комнатах, — возразил Торментир. — Но если где-то в стене прокручено маленькое отверстие, то никто не может помешать хозяевам подглядывать за постояльцами. В общем, создавать золото в этой дыре опасно.

— Тогда остается одно, — сказала Эйлин. — Снова кто-то должен не спать и караулить остальных. Я буду дежурить в этой комнате, а вы, Солус, — в смежной. А вообще мне сразу не понравилось, что двери здесь открываются наружу и не имеют замков внутри.

Итак, магам снова предстояла бессонная ночь. Кроме Эйлин и Торментира, никак не мог заснуть Мелис, который беспокоился за лошадей и время от времени выглядывал в окно.

Нелли жалела, что ей не удалось погулять по городу и поглазеть на витрины магазинов. Это закончилось тем, что они с Мелисом уселись на подоконнике в «женской» комнате и, то и дело бросая взгляды на конюшню, долго о чём-то шептались.

Только Лидброт прилёг на свою постель, предварительно спрятав билеты на «Золотое яблоко» в складках мантии.

Глава 41. И вновь Соглядатай

Середина ночи. Мелис давно отправился к себе в комнату, Нелли сонно дышала, закутавшись в одеяло с головой. Но на душе у Эйлин почему-то становилось всё тревожнее. Она ходила взад-вперёд по комнате, нервно сжимая в руках стрелу Кентавра. В конце концов сквозь стену просунулась голова Торментира и недовольно произнесла:

— Немедленно перестаньте бегать туда-сюда! У вас под ногами скрипят половицы. И хозяевам это наверняка слышно!

— Да? — разозлилась Эйлин. — А кто же это навёл здесь мощные чары и пообещал, что отсюда никто ничего не услышит?

— Это касается только разговоров, а не скрипа частей дома, — огрызнулся Торментир.

— А, может, это просто я вам спать мешаю?

Торментир глубоко вздохнул и очутился в комнате целиком.

— Эйлин, вам нужно успокоиться. Мы не спим просто на всякий случай. Не обязательно должно случиться что-то плохое. Это всего лишь наши домыслы. Пока всё идёт хорошо.

— Слишком гладко, Солус, на мой взгляд.

Торментир попытался успокоить Эйлин, но внезапно под дверью раздался грохот. Маги подскочили к двери, но не открывали её. Грохот утих, но из-под двери в комнату стало просачиваться полужидкая стекловидная масса. У Эйлин не осталось никаких сомнений.

— Солус,

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 116
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?