Пора убивать - Джон Гришэм
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В качестве гонорара за выигранный процесс Джейк потребовалпять тысяч долларов: половину Лестер заплатил еще до суда, вторую половинуобязался выплатить частями на протяжении последующих трех лет.
Джейку претил разговор о деньгах. Более неприятной и труднойпроблемы в его практической деятельности не было. Еще с порога, с самого началаклиенту прежде всего было необходимо узнать, на сколько его принудятраскошелиться, и все реагировали на ответы Джейка по-разному. Некоторых то, чтоони слышали, поражало, другие только судорожно сглатывали, третьи в гневехлопали дверью. Кое-кто начинал торговаться, однако большинство платили илиобещали заплатить.
Он вчитывался в условия контракта и с чувством полнойбеспомощности размышлял о приемлемой для обеих сторон сумме гонорара. Кое-ктоиз коллег Джейка взялся бы за такое дело за чисто символическую плату. Ихбольше интересовала реклама. Джейк подумал о земельном участке, о работе набумажной фабрике, о семье и в конце концов произнес:
– Ты заплатишь мне десять тысяч.
Карл Ли даже не пошевельнулся.
– С Лестера ты взял пять тысяч.
– На тебе висят три жертвы, у Лестера была одна, – сготовностью откликнулся Джейк.
– А сколько раз я, по-твоему, смогу войти в газовую камеру?
– Неплохой вопрос. Сколько ты можешь заплатить?
– Тысячу я могу заплатить прямо сейчас. – В голосе Карла Лизвучала гордость. – Под остаток земли займу столько, сколько мне дадут, и всеэти деньги отдам тебе.
Джейк на минуту задумался.
– У меня другое предложение. Прежде всего давай договоримсяо сумме. Ты заплатишь тысячу мне прямо сейчас и подпишешь расписку наостальное. Как раздобудешь деньги, выкупишь расписку.
– Сколько же ты хочешь?
– Десять тысяч долларов.
– Я готов заплатить пять.
– Ты можешь заплатить и больше.
– А ты в состоянии сделать ту же работу и за меньшую сумму.
– О`кей, я в состоянии сделать ее за девять тысяч.
– Тогда я заплачу шесть.
– Восемь?
– Семь.
– Может, сойдемся на семи с половиной?
– Ну, пожалуй, столько я еще смогу заплатить. Это будетзависеть от того, сколько мне дадут за землю. Значит, ты хочешь, чтобы я отдалсейчас тебе тысячу, а на оставшиеся шесть с половиной написал расписку?
– Именно так.
– Хорошо. Договорились.
Джейк быстро заполнил строки контракта и официальный бланкрасписки, и Карл Ли подписал оба документа.
– Джейк, а сколько бы ты запросил с действительносостоятельного человека?
– Пятьдесят тысяч.
– Пятьдесят? Ты серьезно?
– Да.
– Боже, но это же куча денег! Ты когда-нибудь столькополучал?
– Нет. Но пока мне не приходилось видеть людей с большимиденьгами в суде по обвинению в совершении убийства.
Затем Карлу Ли захотелось узнать все о возможной суммезалога, о жюри присяжных, о процедуре суда, свидетелях, председателе жюри, отом, когда он сможет выйти из тюрьмы, рассчитывает ли Джейк ускорить началосудебного разбирательства, какова будет его линия защиты и прочее в таком жедухе. Джейк ответил, что у них будет достаточно времени, чтобы обговорить воеэти проблемы. Он пообещал Карлу Ли позвонить Гвен и уведомить хозяина бумажнойфабрики.
После того как Джейк ушел. Карла Ли поместили в камеру,расположенную по соседству с камерой для числящихся за штатом Миссисипипреступников.
* * *
Задний бампер красного «сааба» Джейка упирался в фургон стелевизионной аппаратурой. «Куда, интересно, запропастился водитель?» – подумалДжейк. Почти все газетчики ушли, но поблизости еще бродили несколько человек,явно чего-то выжидая. Было уже почти темно.
– Вы работаете у местного шерифа? – спросил кто-то Джейка.
– Нет. Я юрист, – небрежно ответил Джейк, стараясь выглядетьравнодушным.
– А не вы ли адвокат мистера Хейли?
Джейк повернулся к человеку, задавшему вопрос. Стоявшиерядом люди прислушивались к их разговору.
– Собственно говоря, да.
– Не согласитесь ли ответить на несколько вопросов?
– Задавайте, но не обещаю, что полностью удовлетворю вашинтерес.
– Не встанете ли вы вот сюда?
Джейк шагнул навстречу микрофонам и камерам, сделав вид, чтонесколько раздражен свалившимися на его голову хлопотами. За разворачивающейсясценой из окна своего кабинета следил Оззи, окруженный подчиненными.
– Джейк любит киношников, – заметил Оззи.
– Как в все юристы, – отозвался Мосс.
Репортер начал интервью:
– Как ваше имя, сэр?
– Джейк Брайгенс.
– И вы адвокат мистера Хейли. – Это прозвучало какутверждение.
– Совершенно верно, – холодно подтвердил Джейк.
– А мистер Хейли – это отец маленькой девочки,изнасилованной двумя белыми парнями, которых сегодня убили?
– Да.
– Кто их убил?
– Я не знаю.
– Мистер Хейли?
– Я сказал: не знаю.
– Какое обвинение предъявлено вашему клиенту?
– Он арестован по подозрению в убийстве Билли Рэя Кобба иПита Уилларда. Пока ему не предъявлено никакого обвинения.
– Вы считаете, что мистеру Хейли суд предъявит обвинение всовершении двух убийств?
– На этот вопрос я не отвечаю.
– Почему?
– Вы уже разговаривали, с мистером Хейли? – вступил другойрепортер.
– Да, несколько минут назад.
– Ну, и как он?
– Что вы имеете в виду?
– Ну... э-э... как он?
– Вы хотите сказать, как он находит тюрьму? – Джейк позволилсебе легкую усмешку.