Из-под палочки - Юлия Борисовна Жукова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Спаси-ибо, — благоговейно прошептала Алиса. — Вы… вы очень добры.
Эндан почувствовал, как по шее от груди вверх ползёт жар. Ещё немного, и он зажмёт её в углу и… ну, нет, не зажмёт, конечно, он бы никогда не опустился так низко, но вот выгрести из карманов и ящиков все наличные деньги и бросить ей в ноги — да, риск был.
— Это моя работа, — прошипел он, запахивая воротник потуже, чтобы скрыть, как сильно на него подействовала её благодарность.
Алиса встала, зашуршав курткой, и от неё пахнуло сладким цитрусом. У Эндана всё поплыло в глазах. Боги, как же он хотел эту женщину… Если бы она сейчас коснулась его, дала понять, что не против, никакие доводы разума бы его не удержали.
— Мне надо будет что-то принести? — спросила Алиса.
Эндан мотнул головой, потом кивнул на дверь. Голосу он не доверял.
Однако стоило Алисе повернуться к нему спиной, как он окликнул её, прежде чем понял, зачем.
— Где вы поселились? — выпалил он после неловкой паузы. Он же за этим её позвал, как умудрился забыть⁈
— В той же гостинице, что в прошлый раз.
Эндан сжал губы. Это был самый дорогой в столице постоялый двор, министерство селило туда приезжих артистов за казённый счёт, чтобы произвести хорошее впечатление. Эндан слабо себе представлял, что за вакансию могли предложить Алисе какие-то курсы, но ему с трудом верилось, что на испытательном сроке она могла себе позволить столько платить за ночь.
— Если вы намерены остаться здесь надолго, вам лучше снять дом, — сообщил он и тут же добавил: — Я подберу вам варианты.
Алиса снова распахнула рот, а Эндан чуть сам себе не заехал по уху. Ну вот кто его за язык тянул⁈ Она — не его ответственность. И никогда не будет. Он не имел права её опекать. Надо было избавляться от иллюзий, и чем скорее, тем лучше!
Наверное, он что-то такое выразил на лице, потому что Алиса внезапно испугалась. Губы её шевельнулись, но она так ничего и не сказала, зато попятилась до самой двери, а потом поспешно выскочила в коридор.
Эндан уронил голову в ладони. Умом он понимал: напугать её было, возможно, лучшей стратегией. Если уж он почти не мог сдерживать свои порывы, ей лучше к нему вообще не приближаться. Но от воспоминания об этом затравленном взгляде Эндану становилось физически плохо.
Издав что-то среднее между стоном и рыком, он разогнулся и подобрал со стола телефон. Алтонгирелу предстояло отработать за все годы, что Эндан состоял в его опеке и не просил совета.
Глава 12
Вылетев от Ясеня, Алиса пробежала два квартала и только тогда остановилась отдышаться. Находиться в его присутствии и так было трудно: он был такой… такой манящий, такой красивый, словно искусно вылепленный скульптором и далеко не с первого раза, и при этом непонятно-печальный, неприкаянный, будто бы с печатью трагедии на лице. Алиса никогда не была сильна в эмпатии, но вид Ясеня навевал на неё такую же волшебную, пронзительную тоску, как некоторые песни брата. Она хотела эту тоску утолить. Конечно, она понятия не имела, как подступиться к такому делу, да и — кого она обманывала? Уж Алиса-то точно не могла оказаться тем человеком, который бы развеселил этого трагического принца.
Иваны-царевичи, опять же, всегда в конце сказки находили своих Василис, а Алиса — самое большее, спасённая по дороге горлица. Василисой ей не бывать, нос не дорос. И этому царевичу пора уже было разглядеть, что он пытается затащить в свою сказку не ту, кто сможет решить все его проблемы. Алиса даже до нормального человека не дотягивает, куда уж ей до сказочной царевны! Ясень принимал её за кого-то другого, сильнее, лучше и умнее, чем она была. И рано или поздно он это поймёт, увидит её как есть и разочаруется. Алиса всегда всех разочаровывала, и он не станет исключением.
Когда он первый раз вдруг предложил решить её проблему, она удивилась и затрепетала, на секунду понадеявшись, что всё-таки стала кем-то особенным, что её комфорт что-то для кого-то значил. Но ко второму разу до неё дошло: Ясень просто хотел, чтобы она делала, как он сказал. До сих пор она сопротивлялась и, наверное, с непривычки это показалось ему чем-то особенным. Вот Лизе наверняка никто не указ, он и решил, что Алиса такая же. А на самом деле Алиса — бревно, вечно плывущее, куда волной погонит, и ума у неё столько же. И как бы ей ни хотелось целыми днями сидеть рядом с Ясенем и рассматривать его идеально вылепленные пальцы, она понимала, что чем больше времени он с ней проведёт, тем быстрее поймёт, что она не настоящая его Василиса. И это будет очень-очень больно.
Подумать только, оказывается, у неё были амбиции!
Алиса сглотнула комок в горле и поплелась в гостиницу. Найти жильё подешевле действительно имело смысл, но принимать больше необходимого помощь от Ясеня она не могла. Хватит с неё одного мужчины, который пытался сделать из неё сказочную царевну, а, обломавшись, решил сделать куклу. Пускай царевны из неё не выйдет, но и в куклы Алиса тоже наигралась.
Письмо от курсов она прочитала уже на борту парома и тут же заполошно ответила, что с радостью возьмётся за любую работу, пока страхи и сомнения не заставили её снова спрятаться в раковинку. На муданжскую землю она ступила уже в новом статусе: теперь ей предстояло искать уязвимости в продуктах нового нанимателя. Поиск уязвимостей был в числе дипломных заданий на курсах. Оказалось, что Алиса так нестандартно мыслила, а в руках у неё всё так легко ломалось, что целый отдел безопасников не предвидел, что она может сделать с их кодом. Теперь удержаться на этой работе стало для неё вопросом выживания — не только из-за денег, но и потому, что это был самый важный экзамен в её жизни. Сможет или нет Алиса Романова стать кем-то? А если она научилась новой профессии, значит ли это, что она может научиться и новой жизни?
Оглядевшись, Алиса остановила взгляд на полноватом мужике на две головы её выше, который задумчиво курил трубку, на крыльце своего дома.
— Извините, — выдавила она и прокашлялась, привлекая его внимание. — Тут кто-нибудь