Жемчужный коврик - Александр Борисович Кусиков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я пред Тобой смиренно опущу ресницы
Чтоб замолить моих страданий раны.
Я буду перелистывать души моей страницы –
Священного Корана.
Ты кроткий в облаках, быть может Ты услышишь
Мою Молитву Дня –
Мой Коврик жемчугом, слезами сердца вышит
Услышь меня!
«Там на горах, где по льдинам лунные тени…»
Там на горах, где по льдинам лунные тени
Вышивают узоры жемчужною нитью лучей,
Там, где певучий ручей, в переливах звончей и звончей
Распевает –
Там я родился средь белых видений.
Оттого, может быть я сроднился,
Люблю
Крик орла из разселины скал,
Оттого и Эльбрус, белогорбый верблюд,
Льдяным сердцем меня приласкал.
Моё детство баюкал суровый уют,
Я в Коране любил Райских Дев –
Может быть оттого до сих пор я пою
Перепевный потока напев.
«Он плетется по тропинкам гор…»
Он плетется по тропинкам гор
На спине навьюченной ослиной.
В бронзовой оправе две маслины –
Черный, в синем переливе взор.
На боку кривой турецкий нож,
На затылок сдвинута папаха,
Острый профиль молчалив, без страха –
Он ползет на свой родимый кош.
Нет в душе его порочных ран,
Сердце свято шепчет свой Коран.
С ним всегда Аллах его хранитель.
День оплыл. – В горах уже туман
Кутает его усталый стан
С проседью серебряною нитью.
«Ему чужд и непонятен страх…»
Ему чужд и непонятен страх.
До зари с беззубой полупесней,
Завернувшись в бурку у костра
Стережет он кош свой поднебесный.
Девяносто лет он пастухом.
Сколько знают прошлого седины,
Сколько тайн он убаюкал в льдины,
Щурясь в даль под серым лопухом.
Он пастух – он любит свое стадо,
Жизнь его с баранами в горах.
Он мудрец – в душе его Аллах…
А большего ему не надо.
«Салям Аликюм! – Проснулось утро…»
Саля́м Али́кюм! – Проснулось утро,
Расплылось солнце улыбкой пьяной.
Бриллиантом иней волокна пудрит
И пали тени от пальм упрямо.
И Муэдзина протяжный голос
Зовет черкесов в Мечеть молиться.
Как будто в небе Высь раскололась –
Туман прощальный, бледнея, длится.
Арба со скрипом провозит сено,
Идут, шатаясь, быки лениво…
Ручей игривый горы сирена
В ущельях звонко журлит в приливе.
Мулла молился спокойно, мудро,
Над ним единый Аллах Великий –
Расплылось солнце, в ауле утро,
Саля́м Али́кюм! Саля́м Али́кюм!
Акростих
Е. Шершеневич.
Если я полюбил Ваш немного придушенный голос,
Верьте так же любил я в напевах тоску сазандари. –
Где то там, по горам разольется рыдая мой тари
Если я полюбил Ваш немного придушенный голос
Нам там дан Ислам
Им Ты Алла Ты любим там……
Я люблю нежный тари – я люблю Ваш немного придушенный голос.
«Соловей предутренний научись у бабочки…»
Из «Гюлистана» – Шейха Саади Ширази
Соловей предутренний научись у бабочки
Полюбить!
Научись, как бабочка о своих страданиях
Не говорить!
Посмотри, как бабочка с крыльями спаленными
На огне,
Умерла в страданиях молча и без ропота
На моем окне
Так притворно ищущей не дойдя до Господа
Говорит о нем,
А познавший истину, промолчит, как бабочка
И перед огнем.
Глава (81-ая): обвитие
Мекская. Двадцать девять стихов.
Во имя Бога милостивого, милосердного.
1. Когда солнце паутиной обовьется,
2. Когда померкнут фонарики звезд,
3. Сдвинутся горы сутулясь,
4. Когда девять месяцев сужеребые верблюдицы праздными будут.
5. Когда звери столпятся с рычаньем,
6. Закипят разливаясь моря,
7. Когда мертвые души воскреснут
8. И живыми за грех свой ответят,
9. Когда тучами небо раздвинется,
10. Разгорится с шипением ад
11. И приблизится райское царство –
12. Будет День!
13. Души узнают, что ждет их.
14. Клянусь я прохладным аллеющим Утром,
15. Когда оно веет молитвенно,
16. Клянусь я Ночью и Тенью бесшумной
17. И Кометой блуждающей в вечности,
18. Что во истину Коран есть слово Гавриила,
19. Посланника Его,
20. Покорного и верного.
21. Верными чтимого.
22. В розовом облачке был Он
23. Могучий и знающий тайное.
24. Коран не изрек сатана, прогоняемый камнями.
25. Куда ж вы идете неверные?
26. Какой избираете путь вы?
27. Коран всем мирам и тем,
28. Кто хочет избрать себе истинный путь –
29. Но вы можете только хотеть, что желает Господь ваш всесильный.
Глава (94-ая): раскрытие
Мекская. Восемь стихов.
Во имя Бога милостивого, милосердного.
1. Не Мы ли раскрыли твое Сердце?
2. Твою не Мы ли очистили грудь?
3. Ты вразуми иноверца,
4. Укажи ему истинный путь.
5. Не Мы ль тебе даруем славу?
6. Не Мы ль увенчали твой глаз?
7. Вразуми всех неверных, лукавых
8. И твори свой Намаз.
Глава (95-ая): смоковница
Мекская. Восемь стихов.
Во имя Бога милостивого, милосердного.
1. Клянусь смоковницей и маслинной
2. И этим городом безопасным,
3. Клянусь горою Синином,
4. Что Господь правосудный и властный.
5. Ночь Он творит нам и Утро,
6. Слепых Он творит и глядящих
7. В небе всесильный и мудрый,
8. Правосудный Господь из судящих.
Глава (97-ая): определение
Мекская. Пять стихов.
Во имя Бога милостивого, милосердного.
1. Мы ниспослали Коран в эту Ночь определений –
2. О, если б знал ты, как Ночь эта светится:
3. До зари не бродили тени,
4. Ночь была лучше тысячи месяцев,
5. Ангелы на землю сошли по Его повеленью.
Глава (III-ая): пальмовые волокна
Мекская. Пять стихов.
Во имя Бога милостивого, милосердного.
1. Да погибнут руки, у Абу-Лагаба
Да погибнет он!
2. И не будет пользы в том, что он награбил
Да погибнет он!
3. Его сердце будет в пламени