Изумруд раджи - Агата Кристи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Напрасно... Я бы даже сказал, неразумно.
– Но ведь приказывает она. Она велела мне представить ейдевушку, как только вы с ней закончите здесь.
Стриптич пожал плечами. Он был недоволен, это было по всемувидно, но поклонился, молчаливо соглашаясь.
– Княгиня Попоренская хочет представить вас ее высочествувеликой княжне Полине, – сказал он Джейн. – Так что не бойтесь.
Чего-чего, а страха Джейн не испытывала – мысль увидетьнастоящую великую княжну вблизи ее просто восхищала. Она даже забыла о шляпке.
Княгиня сделала Джейн знак, и они прошли в соседнюю комнату,оказавшуюся чем-то вроде передней. Полная дама едва слышно поцарапалась в дверьи, получив из комнаты ответ, открыла ее.
– Мадам, могу ли я представить вам мисс Джейн Кливленд? –торжественно спросила она.
Молодая женщина, сидевшая в широком кресле, вскочила ибыстро пошла к ним. Она пристально посмотрела на Джейн и рассмеялась.
– Это же просто чудо, Анна! – воскликнула она. – Я никогдане думала, что это удастся! Давайте мы с нею встанем рядом. – Она схватилаДжейн за руку и потащила к большому зеркалу. – Видите? Сходство просторазительное!
Джейн наконец начала кое-что понимать. Она была, может быть,всего на год-два старше княжны, но походила на нее фигурой и оттенком волос. Ипожалуй, была чуть пониже.
Великая княжна захлопала в ладоши. Похоже, у нее был веселыйнрав.
– Прекрасно! Можете поздравить Федора Александровича отмоего имени, Анна. Он замечательно поработал.
– Девушка еще не знает, в чем дело, мадам, – заметила АннаМихайловна.
– Ах да! – согласилась княжна, немного остыв от эмоций. – Язабыла. Хорошо, сейчас я все ей объясню. Оставьте нас, Анна Михайловна.
– Но, мадам...
– Я сказала, оставьте нас! – Великая княжна раздраженнотопнула ногой, и Анна Михайловна, очень недовольная, вышла. Великая княжнасела, жестом пригласив Джейн последовать ее примеру. – Эти старухи такутомительны! Но приходится их терпеть. Анна Михайловна еще лучше других.Теперь, мисс... ах да, Джейн Кливленд! Мне нравится ваше имя. И вы сами мнетоже симпатичны. Сейчас я вам все объясню, это недолго. Вы знаете историюОстровых? Моя семья практически уничтожена, вырезана коммунистами. Я последняяпредставительница рода. Как женщина, я не могу претендовать на трон, и менядолжны были бы оставить в покое. Но не тут-то было! Куда бы я ни приехала, замною всюду охота, меня пытаются убить. Смешно, правда? Эти скоты лишены всякогочувства меры.
– Да, конечно, – согласилась Джейн, чтобы показать своюосведомленность.
– Большую часть жизни я провожу скрываясь, приняв все мерыпредосторожности. Но время от времени приходится принимать участие в публичныхцеремониях. Например, во время моего пребывания здесь я выполняла какие-тополуофициальные обязанности. И в Париже тоже придется это делать, когдавернусь. У меня есть собственность в Венгрии... Ну... я, наверное, не должнабыла бы говорить вам все это, но ваше лицо мне понравилось, оно располагает коткровенности. Короче говоря, мисс, очень важно, чтобы меня не убили вближайшие пятнадцать дней.
– А полиция? – робко поинтересовалась Джейн.
– Полиция? О да, они делают все возможное, я уверена. У настоже есть свои шпионы. Меня, скорее всего, предупредят в момент покушения, носигнал может поступить и слишком поздно. – Она пожала плечами.
– Я, кажется, понимаю, – медленно сказала Джейн. – Выхотите, чтобы я заменила вас.
– Только на время! – возразила великая княжна. – Но я должнавсегда иметь вас под рукой. Может быть, я воспользуюсь вашими услугами два, триили четыре раза за две недели. И каждый раз – при официальном появлении напублике. Естественно, это не касается частной жизни.
– Это очевидно.
– Уверена, вы отлично подойдете! Федор Александрович оченьхорошо придумал с этим объявлением в газете, не правда ли?
– А если меня убьют?
– Риск, конечно, есть. Но если верить нашей службеинформации, меня просто собираются похитить. Честно говоря, могут и бомбубросить...
– Понимаю.
Джейн попыталась тут же, в ее присутствии, скопироватьраскованные манеры Полины. Ей очень хотелось завести разговор о деньгах, но онане знала, как к этому приступить. И княжна вывела ее из затруднения:
– Естественно, вам заплатят. Я не помню, о какой суммеговорил Федор Александрович...
– Полковник Кранин говорил о двух тысячах фунтов.
– Да-да, теперь я вспомнила. Надеюсь, этого будетдостаточно? Может быть, вы хотите больше – три тысячи?
– Да, если это вам безразлично.
– В вас есть коммерческая жилка, – любезно заметила Полина.– Я хотела бы быть такой, как вы, но, увы, ничего не смыслю в деньгах. Когдамне нужно, я их имею, вот и все.
– Это прекрасно.
– И, как вы справедливо заметили, конечно, есть опасность.Надеюсь, вы не думаете, что все это затевается из-за моей трусости? Чтобыпродлить род, я, великая княжна Островая, должна выйти замуж и родить покрайней мере двоих сыновей – это очень важно. А что со мной случится потом – неимеет значения.
– Понимаю.
– И вы принимаете мое предложение?
– Да, принимаю, – решительно ответила Джейн.
Полина хлопнула в ладоши. Тотчас же вошла княгиняПопоренская.
– Я ввела ее в курс дела, Анна. Она сделает то, что мыхотим, и получит свои три тысячи фунтов. Она очень похожа на меня, не так ли?Но гораздо красивее.
Княгиня вышла и вернулась с графом Стриптичем.
– Мы договорились, Федор Александрович.
Граф поклонился.
– А сумеет ли девушка сыграть свою роль? – Он взглянул наДжейн.
– Сейчас увидите, – сказала Джейн. – Вы позволите, мадам?
Великая княжна охотно согласилась. Джейн встала:
– Это же просто чудо, Анна! Я никогда не думала, что вам этоудастся. Давайте встанем рядом. – И, как это сделала недавно Полина, онасхватила последнюю за руку и потащила к зеркалу. – Вот видите? Сходствозамечательное!
Слова, манеры, жесты – все было скопировано весьма искусно.Анна Михайловна покачала головой и пробормотала что-то в знак одобрения.