Двор фэйри - Марина Белова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пара искали по всей деревне всё, что могло показаться подозрительным. Заглядывали в каждый дом, в каждый уголок, в каждую щель. Мийфа прибегла к помощи к Мудрости Дары, думая, что гримуар поможет, но он ничего постороннего не замечал. Дрен действовал быстро и грубо, таская остатки мебели и вещей и швыряя мусор. Но все их старания не принесли результата.
И вот, остался последний дом. Уже ни на что не надеясь, парочка вошла внутрь и принялась за поиски. Через десять минут Дрен сдался.
— Всё, хватит! Мы ничего не нашли! Пошли, мелкая, может, другим что-нибудь удалось отыскать, — Дрен повернулся и тут обнаружил, что находится один в помещении. Он недоуменно моргнул, затем нахмурился.
— Мелкая, это не смешно. Ты не маленькая, чтобы в прятки играть.
Только тишина в ответ. Дрен забеспокоился не на шутку.
— Мийфа, — позвал он её уже по имени.
Вдруг из соседней комнаты раздался шум и испуганный крик. Дрен бросился, думая, что на спутницу напали призраки или какое-то другое неведамое чудовище. Вбежав туда, Дрен застал лежащую на полу Мийфу, вокруг неё валялись старые одежда, книги, пергаменты, перья и другой всякий ненужный скраб.
— Ты цела? — Дрен помог ей подняться, при этом наличие травм.
— Да, спасибо, — ответила Мийфа.
— Что ты здесь делала? — Дрен окинул взглядом маленькое деревянное помещение.
— Я нашла вот этот сундук и решила в нём поискать что-нибудь полезное, — Мийфа кивнула в сторону старинного перевернутого сундука, откуда, вероятно, выпало всё добро.
— А почему ты не отзывалась, когда я тебя звал?
— Я хотела ответить, но крышка сундука меня чуть не прихлопнула. Я испугалась, когда он перевернулся.
Дрен помассировал висок, пытаясь сохранять спокойствие.
— Так ты перевесила сундук, что он перевернулся? Меньше есть надо, мелкая!
Мийфа вспыхнула и залилась краской.
— Я не такая обжора, как ты!
— Брось! Ты уже не выглядишь такой костлявой, как раньше!
Мийфа открыла рот, но тут же закрыла, потому что не нашла слов для ответа. Она не могла понять: Дрен так шутит над ней или сделал комплимент? В любой случае думать сейчас следовало не об этом.
Мийфа и Дрен собрали все разбросанные вещи, поставили сундук на прежнем месте и сложили в него все. Книги и пергаменты Мийфа оставила.
— Зачем они тебе? — недоумевал Дрен, помогая перетаскивать книги на стол.
— В них может содержаться необходимая нам информация. Нужно выяснить откуда взялся этот туман и от чего умерли жители деревни.
Далее они несколько часов сидели за старым шатким столом, листали каждую книгу и смотрели пергаменты. Но ничего примечательного о загадочном тумане не упоминалось ни слова. Задачу усложняла ещё старость книг — они слишком ветхие. На жёлтых от времени страницах сохранился текст, написанный кем-то. Почерк был немного корявым, поэтому было трудно разобрать содержание текста.
— Всё, я больше не могу! — Дрен захлопнул последнюю книгу. — Мы ничего не нашли, только зря время потеряли. Пошли, мелкая, а то нас, кажется, потеряли.
Но Мийфа не сдвинулась с места, даже головы не подняла, полностью погрузившись в чтение. Зная её любовь к чтению, Дрен закатил глаза. Ну вот что с ней делать?
— Мелкая, ты опять отвечать не собираешься?
— Кажется, я нашла зацепку, — неожиданно откликнулась Мийфа, не отрывая взгляд от текста.
— Неужели? — удивился Дрен.
Мийфа наконец подняла на него взгляд, полный решимости и надежды. Она подвинула к нему открытую книгу и указала на текст, написанный корявым, местами стёртым почерком.
— Это дневник старосты. Владелец здесь записывал события, происходящие в деревне. Последние записи, судя по дате, занесены около семьдесят лет назад, — пояснила волшебница.
— И что там сказано?
Мийфа вернула дневник и стала зачитывать:
"Этот год выдался сухим. Урожай не взошёл, нашу деревню настиг голод. В сарае хранятся последние пять мешков зерна, но их надолго не хватит. Живности в лесу стало совсем мало, а рыба перестала водиться в реках. Боюсь, мы не переживём зиму."
— Подожди! — прервал чтение Дрен. — Здесь ничего не сказано про туман. Получается, люди умерли от голода?
— Не перебивай, — сердито ответила Мийфа. — Засуха, неурожай и голод — это начало всего. Настоящая беда пришла после. Вот, слушай.
"Ударили морозы, мужики ходят в лес за дровами и дичью. Увы, первого они приносят достаточно, чем второе. Люди прячутся в домах, пытаясь сохранить тепло, и делят последние крошки. С меня требуют решения всех проблем, а что я могу сделать? Оставался один выход — молиться Прародительнице. Уверен, всему виной эта ведьма…"
— Это уже интересно. Что за ведьма? — заинтересовался Дрен.
— Староста пишет, что это древняя старуха, помышляющая травами, зельями и неизвестным колдовством, — Мийфа пробежалась взглядом по тексту и немного полистала дневник. — У ведьмы была дочь, которая неизвестно от кого родила девочку. Потом дочь умерла от лихорадки, и у ведьмы осталась внучка. Местные их боялись и ненавидели, даже их хижину обходили стороной.
— Так ведьма наложила проклятие на деревню, из-за которого появился смертоносный туман? — сделал вывод Дрен.
— Я тоже так сначала подумала, но, прочитав дальше, передумала. Тут не всё так просто.
"Мы требовали у ведьмы отменить проклятие, грозили сжечь её дом и убить её внучку. Старуха наотрез отказывалась что-либо предпринимать, говорила, что она не виновна в нашем бедствии. Лгунья! Она намеренно наслала на нас засуху и отвела живность из леса, чтобы мы умерли с голоду!
Но мои молитвы Даре были услышаны! В нашу деревню, которую ни на каждой карте Энмерна можно увидеть, прибыли таинственные гости. Величественные, надменные, красивые, в богатых одеждах. Они представили себя свитой некой королевы, которая прибыла в Энмерн с важным визитом. Королевский экипаж повредился и некоторые из свиты пришли за помощью."
— Вот вопрос: откуда пришли эти странные гости? — Мийфа оторвалась от дневника и подняла глаза на слушающего Дрена.
— Думаешь, это случилось из-за этих людей?
— Думаю, да. Потому что староста написал следующее.
"Нас привели к перевёрнутому