Одна особенность Тони Адамс - Одетт Рей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я смотрела на большие деревья с раскрытым ртом. Нет, они были не такими огромными, как в Магларисе. И здесь вряд ли могла поместиться даже небольшая квартира. Но было в этих исполинах нечто завораживающее.
Я старалась не думать о том, сколько беглецов и разбойников скрывали они под своими широкими кронами. И сколько тайн хранили веками.
Сумка с припасами натирала мне плечо. Но я делала вид, что не чувствую дискомфорт. Ведь остальные не жаловались, ни на мокрую высокую траву, в которой путались ноги, ни на тонкие ветки, которые больно хлестали по лицу.
Несколько часов мы брели по лесу. Я всегда плохо ориентировалась на местности. А здесь, посреди деревьев, без вытоптанных дорожек, и вовсе не понимала, куда мы идем. Лишь надеялась, что профессор Халдман знает, что делает. И, судя по его виду, это было действительно так.
Мужчина шел впереди. Иногда он останавливался и всматривался в черноту леса, прислушивался. А затем продолжал идти. Он даже не пользовался картой, а словно слушал лес. Как будто тот мог разговаривать.
Ноги гудели от напряжения. Я была не готова к таким физическим нагрузкам. Да и мои ботинки насквозь промокли и превратились в утяжелители. Но я молчала. И старалась не отставать, чтобы не задерживать остальных.
Вскоре профессор Халдман остановился.
— Устроимся на ночлег здесь. А утром отправимся прочесывать лес, — он бросил свою сумку на землю и добавил: — Дарина, разожги огонь.
Кучерявая сразу же приступила к работе. И пусть со мной она себя вела отвратительно, мне было приятно видеть, что есть люди, которым даже она не смеет перечить. Дарина собрала несколько тонких веточек и положила их в центр импровизированной поляны. Произнесла заклинание и появился огонь.
Пусть я и жила в волшебном мире. Но применение магии меня всегда удивляло. Наверное, потому что сама я была лишена этого дара. Вот бы еще все маги не были такими засранцами, и не относились к обычным людям, как к мусору.
Магический огонь не нужно поддерживать или контролировать. Но профессор Халдман разделил нас на пары, чтобы охранять остальных во время сна. Как будто пара часов отдыха могла чем-то нам помочь. Первым дежурить вызвался сам профессор, хоть пары ему и не досталось.
И тут меня ждало еще одно испытание — спать пришлось на сырой земле, подложив под голову сумку с вещами. Я ворочалась и не могла выбрать удобную позу. Итан лежал рядом и даже не шевелился.
— Не понимаю, как ты можешь вот так спокойно лежать, — прошептала я.
— Просто представь, что под тобой находится мягкая кровать, а не холодная земля, — ответил парень.
Он уснул так быстро, что я не успела даже ему возразить.
Но уже через несколько часов профессор Халдман нас — а точнее Итана, ведь я не спала — разбудил и приказал сторожить остальных.
Мы сидели у костра и смотрели как ввысь поднимаются небольшие язычки пламени. Словно огонь ласкал воздух. Я наблюдала за этим и думала о том, сколько всего произошло со мной в последнее время.
Ведь когда я уезжала на самый первый бал в академию, в поношенном платье, которое одолжила тетя, то и представить не могла, что вскоре познакомлюсь с Принцем. Или попаду на бал, который устроил Глава магического совета. Или переживу нападение тварей, в существование которых верит лишь небольшая группа людей.
— О чем думаешь? — шепотом, чтобы не разбудить остальных, спросил Итан.
— Обо всем, что со мной произошло, — я взяла с земли тонкую веточку и бросила ее в костер. Хотя в этом не было никакого смысла.
Со мной правда случилось много удивительных вещей. Но происходило также и плохое. Меня ведь и так не жаловали в академии, считали, что я просто самозванка, которая заняла не свое место. А тут еще похищение Принца, из-за которого все меня не только презирали, но и ненавидели и опасались. Кроме Итана, который почему-то всегда был добр ко мне.
— Итан… — начала я неуверенно, толком не зная, что спросить.
— Ммм, — парень отвлекся от костра и повернулся ко мне. Освещенные огнем, его глаза будто обрели блеск.
— Хотела спросить… Ты всегда относился ко мне хорошо, в отличие от остальных. Хотя за прошлый год мы с тобой даже парой слов не перекинулись. И еще… ты поддерживаешь меня сейчас. И я хотела спросить, почему?
Парень шумно выдохнул, будто хотел оставить вопрос без ответа, но затем произнес:
— Обещай, что никому не расскажешь, — теперь блеск в его глазах сменился печалью.
— Обещаю, — я кивнула, чтобы показать всю серьезность моих слов.
— У меня есть сестра, — начал парень, делая долгие паузы, будто слова давались ему слишком тяжело. — Сабина. Она… она еще совсем ребенок. Но о ее существовании знают только самые близкие.
Он мог не продолжать свой рассказ. Я уже поняла, что маленькая сестренка Итана стала черным пятном в родоводе Уоллеров. Но Итан договорил:
— Сабина тоже родилась без магии. Как и ты. Родители прячут ее, чтобы не испортить репутацию нашей семьи. Но разве это нормально? Стыдиться ребенка, лишь за то, что он отличается от других родственников?
Я не могла ничего ответить парню. В моей семье уже много поколений магический дар был редкостью. И потому мы настолько привыкли к его отсутствию, что не считали это постыдным. Для семей же, где магия текла по родоводу, рождение ребенка без дара было настоящим позором.
— И когда магический шар выбрал тебя. Я… я подумал, что может и у моей сестренки есть шанс на нормальную жизнь?
Я все еще молчала. Ведь мою жизнь в академии нельзя было назвать нормальной. Маги, в большинстве своем, никогда не будут хорошо относиться к таким, как я. Ведь им проще вычеркнуть нерадивого родственника из жизни, чем запятнать репутацию своей семьи.
Глава 32
Несколько дней мы бродили по лесу. Грязные, голодные, в сырой одежде. Несколько ночей мы спали на жесткой земле. Но никто не жаловался. Все — потому что были подготовленными студентами академии Викарнаут, я — потому что не хотела докучать остальным своим нытьем.
Надо сказать, время, проведенное в лесу, пошло нам на пользу. Дарина практически перестала отпускать колкие комментарии в мой адрес, сестры Ромпэйн ни разу не подрались и даже не поссорились. Наверное, сказывалась усталость.
Наш лагерь тоже