Книги онлайн и без регистрации » Романы » Горячий британский парень - Кристи Бойс

Горячий британский парень - Кристи Бойс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 71
Перейти на страницу:
Я просто думал, что у твоей семьи, должно быть, немало денег.

Я моргаю.

– С чего бы это?

– Ну, потому что… потому что ты здесь.

– Как и ты.

– Но я попал сюда из-за моих оценок.

– А я попала сюда из-за моих…?

Он ежится на стуле и достает учебник.

Оу. Температура моего тела резко подскакивает. Он знает, что моей маме пришлось заплатить, чтобы я смогла попасть сюда. Не то чтобы остальные попали сюда бесплатно, но мне пришлось заплатить гораздо больше, потому что мой средний балл был ниже требуемого. Видимо, об этом знают все. Думают, что я слишком тупая, чтобы здесь находиться. Что я идиотка, которую держат в такой школе только потому, что мои родители платят. К черту все. Я беру сумку и встаю.

Дэв хватается за мою руку.

– Постой. Не уходи. Я глупость сморозил, не хотел тебя обидеть.

Я отдергиваю руку.

– Но обидел.

– Я хотел сказать… – Он качает головой. – Не знаю, что хотел сказать. Я полный придурок. Сахил всегда мне это говорил, но я не слушал.

– Мы с ним хорошо поладили бы.

Он тянет меня обратно и заставляет сесть на стул.

– Да, определенно. А теперь садись, чтобы мы продолжили заниматься, пожалуйста.

Я мешкаю, но сумку не опускаю.

– Я не думаю, что ты тупая, – говорит Дэв.

– Ого, здесь есть курс, на котором учат делать комплименты? Ты стал бы профессором в этом.

– Черт, я знаю, что делаю ужасные комплименты. – Он трет глаза тыльной стороной ладони и смотрит на меня. – Послушай, мне кажется, ты гораздо умнее, чем думаешь. И смешнее. И половина моей команды по квиддичу на следующей тренировке спрашивала номер «моей горячей подружки». Так что у тебя определенно больше достоинств, чем у большинства здесь, включая меня. А теперь мы можем перейти к Рафаэлю?

Он отворачивается и начинает перебирать флэш-карты. Я застываю на месте. Дэв считает, я умная. И… постой, парни из его команды считают меня горячей? Дэв тоже так думает? Я уже собираюсь спросить его, какие парни спрашивали мой номер, но он так сильно сжимает карточки, что они могут порваться.

– Спасибо, что показал мне эту комнату, Дэв. – Я опускаю сумку на пол.

Он протягивает мне карточки.

– Теперь твоя очередь соединять названия с изображениями. И никакого жульничества.

Глава 17

Наши флэш-карты сработали. Я была в шоке, когда доктор Лотфи отдала мне тест, где восемьдесят процентов ответов были отмечены зелеными чернилами. Я получила четыре с минусом. Возможно, оценку мне поставили с натяжкой, но все равно это высший балл, который я когда-либо зарабатывала по истории искусств. Никогда прежде не гордилась своей работой так сильно. Я с трудом сдерживала радость.

Как и ожидалось, Дэв дал девяносто восемь процентов правильных ответов, и на его листе в верхнем правом углу значилось «Прекрасно!» Дэв наклоняется ко мне, чтобы посмотреть на мою оценку, и мне внезапно хочется спрятать свой тест. Он удивленно поднимает брови, и на секунду мне кажется, что он собирается отпустить саркастический комментарий.

Но он только шепчет:

– Неплохо.

Когда занятие заканчивается, он идет за мной по коридору.

– Итак, у меня есть для тебя задание. – Его глаза светятся от восторга.

– Если ты хочешь, чтобы я составила список лучших магазинов в Лондоне, он уже готов.

– Ты же не собираешься на полном серьезе заставить нас таскаться по магазинам? Это пустая трата времени, когда у нас всего один день, чтобы увидеть Лондон.

– Ты вообще должен молить меня о помощи с покупками. – Я делаю шаг назад и осматриваю его с ног до головы. Его джинсы, конечно, уже поистаскались, а тенниски кричат, что он американец, но я должна признать, что выглядит он вполне неплохо. На нем футболка для крикета, которая разительно отличается от мешков, которые носят большинство наших одноклассников. И ему идет синий цвет. Я раньше этого не замечала.

– Нравится? – Он, ухмыльнувшись, крутанулся на пятках, отчего вокруг захихикали.

– Божечки, прекрати. Я смотрела на твою одежду.

– Ты оценивала меня.

– Вовсе нет!

Я хлопаю его по руке, чтобы он не заметил румянца, который начинает проглядывать на моих щеках. Я соврала бы, если сказала, что Дэв не симпатичный, но мое сердце уже занято.

– Тебя точно надо провести по магазинам в Лондоне. Хватит носить на занятия футболки для крикета. Надо найти тебе что-нибудь более подходящее.

– То есть ты хочешь подобрать мне новый гардероб? Я думал, девушки делают это для парней, с которыми они встречаются. Не лучше ли сконцентрироваться сейчас на Уиллоуби? – Дэв ехидно улыбается.

– Уиллу не нужен новый гардероб, он и так выглядит идеально.

Дэв фыркает.

– У нашей команды по крикету в эту субботу первая игра, и я подумал, что тебе не помешало бы прийти. – Он объявляет об этом таким образом, словно открывает расположение двери в Нарнию. – Мне кажется, тебе сложно запомнить все термины, потому что ты не видела толком ни одной игры.

– Ты заставил меня смотреть тот четырехчасовой матч на ютубе.

– И ты посмотрела?

Я вздыхаю. Я осилила лишь полчаса, но даже этого было для меня достаточно.

– Так я и думал. В любом случае, посмотреть на нашу игру будет полезно. Не только потому что ты увидишь сам процесс игры и услышишь все замечания судей, но и потому, – он трет шею, – что игра будет гораздо медленнее, чем игра профессионалов. Мы еще не так хороши.

– Звучит многообещающе.

– Ты придешь?

– Да, конечно.

– Отлично! – Он показывает в сторону Сэйдж, которая идет по другой стороне коридора. – А теперь попробую убедить и ее. Увидимся за обедом. – Он улыбается и скрещивает пальцы.

Студенты проходят мимо меня, направляясь либо в свои комнаты, либо в библиотеку, либо на дополнительные занятия. Мне следовало бы сделать то же самое. Пусть я и закончила с первой серией тестов в этом семестре, но уже подходили дедлайны по другим предметам. Еще больше читать, писать отзывы на статьи по психологии, подготовить групповую презентацию по химии через две с половиной недели. И последнее особенно пугает, потому что Сэм в моей группе. Он оказался полным придурком. Он постоянно смеется или как бы невзначай кашляет, когда я ошибаюсь, и его любимые слова: «Ну, вообще-то…». Я была бы счастлива, если бы мне удалось избежать его общества.

Если бы Уилл оказался сейчас в Нортгемптоне, я бы села на первый же автобус до города, но он, к сожалению, все еще был со своим отцом. Мне хочется хотя бы на несколько минут освободиться от учебного

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 71
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?