Дорога судьбы - Даниэла Стил
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сам Иеремия в ту ночь не мог думать ни о ком, кромемаленькой темноволосой красавицы, которая скоро будет лежать в его объятиях. Онне мог дождаться, когда наступит этот день. В последние месяцы он страдал отодиночества, но с Мэри-Эллен больше не виделся. Из Нью-Йорка он тоже не получалникаких известий, хотя пару месяцев назад отправил Амелии письмо, рассказав овстрече с Камиллой. Однако теперь у него было чем занять мысли... Он думал оневесте... и о великолепном доме, который решил для нее построить. Его неслишком беспокоило замечание Камиллы насчет детей. Для молоденькой девушки этотстрах – вещь естественная. Мать наверняка поговорит с ней накануне брачнойночи, и все решится само собой.
«Подумать только, – сонно мечтал он, – через год, а то ираньше она родит мне ребенка...»
В эту ночь он засыпал с улыбкой и мечтал о Камилле и одетях, которые у них появятся. Ему снились мальчики и девочки, весело играющиев Напе, и они с Камиллой, прогуливающиеся по зеленой лужайке...
Элизабет Бошан вернулась в Атланту сразу, как только ОрвильБошан сообщил в письме замечательную новость. Возвратился и Хьюберт, хотя найтиего оказалось немного сложнее. Тем не менее семья Бошанов собралась вместедовольно быстро, и вскоре их знакомые в Атланте получили приглашения напомолвку. Несмотря на то, что многие до сих пор отсутствовали, на званом вечерев честь помолвки дочери Орвиля собралось более двухсот человек. Камилла,принимавшая поздравления гостей, еще никогда не выглядела лучше. На ней былоплатье из тонкой кисеи, отделанное изящной вышивкой. Шею украшало маленькоежемчужное ожерелье. Молочно-белая кожа и черные как смоль волосы делали еепохожей на сказочную принцессу. Ослепительнo улыбаясь, она стояла рядом сИеремией. На пальце у нее сверкало обручальное кольцо с бриллиантом вдвенадцать каратов.
– Боже мой, он чуть ли не с яйцо! – воскликнула мать девушки,увидев кольцо, и Камилла закружилась по комнате, весело поглядывая нахохочущего отца. – Ах ты, шалунья! – засмеялась и Элизабет. – Что ж, Камилла,скоро ты станешь очень богатой! – Она бросила на Орвиля укоризненный взгляд,однако он предпочел промолчать.
Он был рад за Камиллу.
– Знаю, знаю! Иеремия собирается построить для меняпрекрасный дом. Там все будет самое новое, все, что я пожелаю! – Она вела себятак, словно ей было девять лет, и мать нахмурилась.
– Из тебя вырастет очень избалованная женщина, Камилла.
– Знаю.
Сейчас она тревожилась только из-за того, что когда-нибудьпридется рожать. Может, это не так уж трудно? Камилла собиралась поговорить сматерью и спросить, что можно сделать, чтобы не сразу забеременеть. Ейприходилось слышать такие разговоры между женщинами, однако сейчас она нехотела об этом думать. Ведь ее брачная ночь наступит еще не скоро.
– Ты понимаешь, как тебе повезло?
– Да. – И она тут же убежала, услышав от служанки, чтоИеремия ждет внизу.
Две недели в Атланте прошли как сон: вечера, пикники,подарки. Ему иногда удавалось украдкой поцеловать Камиллу и обнять ее стройныйстан. Иеремия с нетерпением ждал того дня, когда он в конце концов увезет ее ссобой. На этот раз расставаться им было очень тяжело. Ему предстояло считатьдни до их новой встречи, когда она станет всецело принадлежать ему. Однако уТерстона оставалось еще немало дел: нужно было купить землю и выстроить дом дляневесты. Всю дорогу он обдумывал и уточнял свои планы. Прежде чем возвратитьсяв Напу, он провел в Сан-Франциско три дня, где осматривал участки под застройкуи огромные пустоши, выставленные на продажу. Потом он встретился сархитекторами и заказал у них проект будущего дома. В день отъезда Иеремия всеже нашел то, что искал, – огромный участок, занимавший почти целый квартал внижней части Ноб-Хилла[2], откуда открывался вид на весь город.Прищурив глаза, Иеремия попробовал представить дом, который он здесь построит.Он будет больше особняков Хантингтона, Крокера и Марка Хопкинса, превзойдетразмерами даже дом Тобинов. И когда он позже заехал в мастерскую архитекторов,то только рассмеялся в ответ на уверения хозяина, что через пару лет будетименно так, как ему хочется.
– Вы ошибаетесь, мой друг.
Архитектор озадаченно посмотрел на улыбающегося Иеремию.
– Я собираюсь закончить все гораздо раньше, чем за двагода.
– За год? – Архитектор побледнел, увидев, как улыбка налице заказчика сделалась еще шире.
Он просто никогда не имел дела с Иеремией Терстоном... или сКамиллой Бошан. Иеремия не сомневался в том, что она станет такой жетребовательной, как и он сам, когда немного повзрослеет и привыкнет к положениюего супруги. Тут он не ошибся.
– Я рассчитывал на четыре месяца. Максимум на пять.
Архитектор едва не лишился дара речи, но Иеремия толькорассмеялся.
– Вы что, шутите?
– Нисколько. – С этими словами Терстон присел записьменный стол и выписал чек на внушительную сумму.
Архитекторы, с которыми он собирался иметь дело, считалисьодними из лучших в городе, и Иеремия получил о них самые лестные отзывы отсвоих банкиров. Он вручил архитектору чек, объяснив, что тот получит еще одинна такую же сумму, если строительство завершится через четыре месяца, самоебольшее через пять. Сумма оказалась столь велика, что отбивала всякую охотуспорить, и это отчасти помогло решить проблему со сроками. Такие деньгипозволяли нанять целую армию работников, чтобы как можно скорее воздвигнуть домна участке в районе Ноб-Хилла, который Иеремия приобрел в тот же день. Онвсегда был скор на решения. Вечером он сел на уходивший в Напу пароход ипринялся с удовольствием вспоминать о том, что успел сделать за день.Архитектор должен был приехать в Напу через неделю, чтобы показать Иеремиичертежи. Если Терстон их одобрит, стройка начнется спустя несколько дней.Иеремия не собирался терять ни минуты, ему хотелось закончить дом к томувремени, когда он привезет сюда невесту с Юга. После свадьбы, которая состоитсяв декабре, он решил провести медовый месяц в Нью-Йорке, а потом уехать сКамиллой в Напу и заодно показать ей новый дом в Сан-Франциско. Зиму онипроведут в городе, а с первыми признаками весны переберутся в Напу и останутсятам до конца лета. Это вполне устраивало Иеремию. Когда на следующей неделе унего в конторе появился архитектор, чертежи показались ему простовеликолепными.
Архитектор правильно понял замысел Иеремии. Мужчина,которому давно перевалило за сорок, собирается жениться на семнадцатилетнейдевушке, пленившей его сердце, всколыхнувшей мечты и разбередившей душу... Втакой дом было не стыдно привести даже принцессу. Он подойдет для воспитаниядетей и переживет несколько поколений. Это будет настоящий дворец с высокимкуполом из цветного стекла над главным залом и четырьмя красивыми башенками поуглам. Строгий фасад здания должны были украсить несколько колонн. Проектпредусматривал обширные территории для прогулок, великолепный ухоженный сад, атакже нарядные ворота, через которые будут въезжать экипажи, и высокий заборвокруг всей территории. Здание больше напоминало сельскую усадьбу, чемгородской особняк. Это пришлось Иеремии по вкусу. Особый восторг вызвал у негокупол. Через него в дом будут падать разноцветные лучи, и поэтому дажепасмурный день покажется здесь солнечным. Подарок был со смыслом: Терстонсобирался сделать жизнь Камиллы безоблачной. В общем, проект казался Иеремиибезупречным. Викторианский стиль удачно сочетался со стилем рококо. И когдаархитектор отправился на пристань, чтобы сесть на уходящий в Сан-Франциско пароход,Иеремия долго не поднимался из-за письменного стола. На его лице играладовольная улыбка. Он с нетерпением ждал момента, когда Камилла увидит этот дом.Он уже представлял, как она прогуливается в аккуратном садике или отдыхает вроскошных апартаментах, о которых он только что разговаривал с архитектором.Там будут огромная спальня, будуар, туалетная комната, ее собственная гостиная,а также прекрасный кабинет для Иеремии со стенами, обшитыми деревяннымипанелями. Кроме того, на том же этаже будут находиться детская, гостиная длядетей, комната няни, а на следующем – шесть спален побольше, задуманных с тойже целью. Кто знает, сколько детей у них родится? Архитектору еще неприходилось проектировать такой громадный зал для приема гостей. Он займет большуючасть первого этажа. Рядом с ним будет зал поменьше, а также огромнаябиблиотека, отделанная красным деревом, столовая и танцевальный зал. Во всемСан-Франциско не сыщешь такой современной кухни, как в его доме. Комнаты дляприслуги будут столь велики, что им позавидует любой. А конюшни смогут вызватьревнивое чувство даже у Хьюберта. Словом, в их доме будет абсолютно все, чтотолько можно пожелать: деревянные панели на стенах, красивые бра, широкиелестницы и великолепные ковры. Архитектор заверил Иеремию, что его людиспециально займутся поисками этих сокровищ, а краснодеревщики и плотникипримутся за работу, не дожидаясь, когда завершится строительство. ТеперьИеремии придется раз в неделю приезжать в город, чтобы проверять, как идутработы.