Монетка на удачу - Барбара Фритти
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Врете. Нет у нее отца.
— Есть. И я давно ее ищу.
— Бен, он говорит правду. Если ты знаешь, где девочки, то должен сказать. Помоги нам.
— Я сказал, что не знаю, где они.
— Когда и где ты видел их в последний раз? — продолжал нажимать Уайт.
Его резкий тон, видимо, был последней каплей, и Бен сорвался с места. Уайт мгновенно бросился за ним. Мальчишка не успел пробежать и десяти ярдов, как Уайт схватил его, развернул и прижал к стене.
Его действия были настолько отработанными, что Адрианна усомнилась, сознает ли он, что перед ним двенадцатилетний подросток, а не подозреваемый, мешающий расследованию.
— Я задал тебе вопрос. Отвечай!
Адрианна увидела, как испугался Бен, тут же вспомнила себя ребенком во власти другого копа и бросилась к ним.
— Уайт, прекратите, вы его пугаете.
— Я не отпущу его, пока он не скажет, где девочки.
— Их забрала одна женщина, — ответил Бен, тараща глаза от страха.
— Какая женщина?
— Мамина подруга.
— Когда это было?
— Пару недель назад.
— Куда они уехали?
— Они не сказали. — Отвечая на вопросы Уайта, Бен извивался, пытаясь вырваться из его хватки.
— И ты понятия не имеешь, где они сейчас?
— Ага.
— Не советую лгать, — предупредил Уайт.
— Клянусь, я не знаю.
— Уайт, притормозите! — воскликнула Адрианна, прекрасно понимая, что с его тактикой они ничего не добьются.
Уайт мрачно оглянулся, явно недовольный ее вмешательством, но все же посторонился, хотя руку мальчика не отпустил.
— Бен, где ты живешь? — ласково улыбнулась Адрианна.
— Тут недалеко, — туманно ответил тот.
— Давай поедем ко мне. Я приготовлю что-нибудь поесть, и ты расскажешь нам все, что знаешь о девочках.
— Я не могу поехать к вам домой. Я вас не знаю.
— Меня зовут Адрианна Кавелло, а это — Уайт Рэндал.
— Ну и что?
— Может, мы и незнакомы, но мы хотим тебе помочь. Тебя кто-то ждет?
— Да, конечно. Меня ждет куча народа.
— Ну, так подождут немного, — сказала Адрианна, не поверив ему ни на секунду. Глядя на его грязные лицо, руки, одежду, она поставила бы любые деньги на то, что последнее время он проводит на улице. — Я живу в нескольких кварталах отсюда. Что скажешь? Холодно, верно?
— А он тоже пойдет?
— Даже не сомневайся, — подал голос Уайт.
— Тогда забудьте.
— Бен, похоже, ты — неглупый парень, так что предлагаю выбор между ее квартирой и полицейским участком.
— Так и знал, что коп, — угрюмо выдавил Бен.
— Тогда должен понимать, что со мной лучше не спорить. Итак, что выбираешь?
— Бен, мы тебя не обидим, — попыталась успокоить мальчика Адрианна. — Честно, ты можешь мне верить.
Бен не был похож на ребенка, который умеет кому-либо доверять. Ему не нравились оба варианта, но деваться было некуда.
— Ладно. Я пойду с вами, но я ничего не знаю.
— Даже не вздумай бежать, — предупредил Уайт, отпуская руку мальчика. — В следующий раз, когда я тебя поймаю, ты отправишься прямо в тюрьму.
Адрианна нахмурилась:
— Он не сбежит. Пошли, Бен.
Хорошо, что идти недалеко, думала она, подозревая, что с каждым шагом в голове мальчика зреет план побега. Правда, Уайт шел по другую сторону от Бена, и она не сомневалась, что при малейшей попытке к бегству — если парень сглупит и все же попытается сбежать — он выполнит свое обещание.
Адрианна вздохнула с облегчением, когда они без приключений добрались до дома и вошли в квартиру. Дай бог, чтобы Бен смог сообщить им что-нибудь полезное о Стефани.
— Я приготовлю поесть. Что тебе хочется?
— Что угодно, — сказал он, следуя за ней в кухню.
— Как насчет омлета, оладий и бекона?
— Нормально, — небрежно откликнулся Бен, но глаза его заблестели.
— Я люблю завтракать ночью. Для нас с мамой это был праздник.
— А я люблю завтрак в любое время.
Адрианна увидела, как за спиной Бена нетерпеливо хмурится Уайт. Ему явно хотелось поскорее перейти к делу, но она умоляюще взглянула на него.
Уайт присел у рабочего стола, достал фотографию дочери и передал ее мальчику.
— Это одна из девочек, которые были с тобой?
— Похожа.
— Как ее зовут?
— Эмили. — Бен явно понял, что отрицательный ответ больше не пройдет.
— А фамилия?
Бен пожал плечами.
— Она ведь тебе не сестра?
— Ага.
Адрианна резко обернулась.
— Значит, вторая девочка — твоя сестра?
— Да, Сара. Эмили просто жила с нами. Потом ее мама вернулась и забрала ее. И Сару забрала. Можно мне банан?
— Конечно. — Адрианна придвинула к нему вазу с фруктами.
— Где вы жили, когда эта женщина приехала за Стефани? — продолжил допрос Уайт.
— Она сказала, что ее зовут Эмили.
— Пусть Эмили, неважно, — нетерпеливо буркнул Уайт.
— Мы жили в мотеле. «Сказочный отель» называется.
— Кто там жил с тобой?
— Моя мама и девочки, и иногда Руди ошивался.
— Кто этот Руди?
— Какой-то старый пижон, который трахает мою маму.
— Где сейчас твоя мама?
— Где-то.
Адрианна почувствовала, как с каждым коротким ответом Бена разгорается гнев Уайта, и отвлеклась от приготовления омлета.
— Бен, видишь ли, в чем дело. Мы думаем, что Эмили в беде и что та женщина, которая была с ней, ее похитила.
Бен удивленно взглянул на нее.
— Она сказала, что она — мама Эмили.
— Она — ее мать. И моя бывшая жена. И она украла у меня Стеф… Эмили. Ей, Дженнифер, отказали в опеке, потому что она была наркоманкой. Она не могла заботиться о нашем ребенке, и суд отдал дочку мне.
Бен явно растерялся.
— Я об этом ничего не знаю.
— Что связывает твою маму с женщиной, забравшей Эмили? — спросил Уайт.
— Они вместе работали в клубе.
Уайт распрямился.
— Как называется клуб?
— «Рикки». Мама говорила, что работает официанткой, но она была стриптизершей. Она думает, что я такой глупый, что не разберусь… А можно посыпать омлет сыром?