Рождественский магазинчик Флоры - Ребекка Рейсин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я не вижу в этом проблемы. Коннор – человек, отвечающий за рынки. Он сам кочевник – это его первый сезон, и пока он спокоен, все, кажется, уважают его и доверяют его суждениям. Вы, вероятно, говорили с ним о своем месте там?
Я вспоминаю прошлое.
– Да, я думаю, это тот, с кем я переписывалась по электронной почте. Он был великолепен, очень профессионален и услужлив. Я не вижу в этом проблемы, и если он скажет, что я не могу продавать горячие напитки по соображениям здоровья и безопасности, тогда я буду использовать пряничный домик просто как еще одно место для демонстрации товаров, которое сохранит все это в целости и сохранности от непогоды.
– Идеально. Я договорюсь с моим мужем Юхо, чтобы он доставил вам пряничный домик через пару дней, как только мы разберемся с нашими заказами.
– Вы очень добры, спасибо вам!
Ханна помогает мне грузить коробки с украшениями в фургон, и предвкушение того, что должно произойти, нарастает. Я – воплощение ребенка рождественским утром, потому что мне не терпится открыть свой маленький бизнес и познакомиться со всеми другими продавцами. И вишенка на торте – наличие открытой площадки, которая, несомненно, привлечет больше покупателей в мою сторону…
Глава 13
К тому времени, когда я прибываю на рождественский рынок Лапландии, небо становится чернильно-черным, а северного сияния нет и в помине. Я увижу это, когда придет время – в этом я уверена.
В конце концов я нахожу рынок и останавливаюсь рядом со служащим у ворот.
– Здравствуйте, скажите, пожалуйста, где находится 49В? – Я достаю свои документы и показываю ему свой участок и надеюсь, что он говорит по-английски. Мне действительно нужно вложить деньги в приложение для перевода, чтобы я могла изучать язык по ходу дела.
– Объезжайте на заднюю полосу. – Он указывает на дорогу, с которой я только что приехала. – Затем двигайтесь на север, поверните на восток, и вы увидите еще одни ворота. Вы можете попасть туда таким образом. Вы находитесь рядом с административным кабинетом, так что если Коннора там не будет, зайдите к нему завтра утром.
– Спасибо. – Направиться на север? Повернуть на восток! Почему люди не могут говорить в терминах левого или правого? Я понятия не имею, в какой стороне может быть север, но я выхожу на проселочную дорогу, надеясь, что там есть знак или что-то еще, что укажет дорогу.
Я еду по улице не в ту сторону и осознаю это только тогда, когда вижу фары, приближающиеся ко мне с той же стороны дороги.
– БЛИН! – поспешно вскрикиваю я, останавливаясь, когда другой водитель делает то же самое всего в нескольких дюймах от меня. Мой пульс скачет галопом оттого, что едва разминулись на затемненном переулке. Я машу блондинке-водителю, как бы извиняясь, но она только презрительно смотрит на меня, прежде чем начать дико жестикулировать, отчего ее огромные рождественские серьги со свистом рассекают воздух и раскачиваются так, что я беспокоюсь, как бы ей напрочь не оторвало уши. Что-то подсказывает мне, что она сыплет в мой адрес ругательствами.
– Простите! – Я поджимаю губы, пожимая плечами. Блондинка показывает мне средний палец. Очаровательно. Интересно узнать, что этот жест распространен не только в Великобритании.
Я сворачиваю на правую сторону дороги и прокрадываюсь мимо ее машины. Ведьма даже не пошевелилась, чтобы пропустить меня, а вместо этого опустила стекло и выкрикнула в мой адрес еще больше оскорблений по-фински.
Я даю ей минуту, чтобы успокоиться, но она продолжает, ее лицо краснеет. Я опускаю свое окно.
– Это была случайность, капустная башка! Вот почему это называется несчастным случаем, а не чем-то «преднамеренным»! – кричу я. Есть вполне обоснованное огорчение из-за близкого промаха, а есть еще и хулиганство, и блондиночка перешла черту. Как опытный человек, которым я являюсь, я не прибегаю к ответному жесту, а уезжаю и надеюсь, ко всему радостному и светлому, что никогда больше ее не увижу.
Мое сердцебиение замедляется, и я выкидываю другого водителя из головы. Вероятно, она превысила скорость и виновата в этом не меньше меня. Я нахожу вторые ворота и номерной знак моего участка, рядом с которым, к счастью, имеется большое пустое пространство, так что есть где развернуться примерно на четыреста градусов, чтобы припарковаться точно в нужном месте. Я не привыкла водить такую большую машину. На самом деле я вообще не привыкла водить машину. С момента переезда в Лондон пользоваться общественным транспортом всегда было проще.
К тому времени, как я выхожу из Ноэля, образуется небольшая толпа, большинство из которых смеются в свои руки в перчатках. Они что, смеются надо мной? Итак, мои методы парковки немного устарели – неужели это действительно так забавно? Или это из-за моего рождественского комбинезона и меховых сапожек?
– Шоу окончено, ребята, – говорю я, стараясь оставаться веселой, но вместо этого выходит слегка деревянно. Вздохнув, я направляюсь в офис посмотреть, есть ли там кто-нибудь. Он накрепко заперт, так что я возвращаюсь к фургону.
Ничего не остается делать, кроме как готовиться. Теперь, когда я здесь, я внезапно просыпаюсь, поэтому включаю рождественские гимны и начинаю раскладывать свою добычу. Посетителей рынка осталось не так много, но я хочу начать, пока у меня не открылось второе дыхание. Я пою «Последнее Рождество», когда маленький лучик света, при котором я работаю, меркнет до черноты. Что за чертовщина…
Я поворачиваюсь и вижу здоровяка ростом около шести футов, который стоит там, уперев руки в бока, и от него исходит отчетливо угрюмая атмосфера. Я не вижу его лица, но каким-то образом чувствую его присутствие. Я включаю свои разноцветные гирлянды, и в поле зрения появляется его лицо. Вы, должно быть, шутите надо мной!
– Как вы меня нашли? – лаю я. Держу пари, он выслеживал меня в социальных сетях! Или, может быть, он последовал за мной сюда! Там стоит не кто иной, как сам скандинавский бог с таким же приводящим в бешенство подозрительным