Эйрика. Путешествие за горизонт - Василиса Усова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда северянин спустился в каюту, девушка лежала на своем месте, повернувшись лицом к борту, и мерно дышала. По ее дыханию было сложно определить, спит она, или еще нет. На всякий случай Рикард негромко позвал Эйрику по имени, но ответа не получил.
Пожалуй, чтобы поговорить, будет еще утро следующего дня. Не будить же ее ради разговора по душам. По личному опыту Рик помнил, что спросонок девушка редко бывает дружелюбной.
Сделав несколько шагов по каюте, он опустился на свою койку, и честно попытался последовать примеру соседки. Однако сон все никак не хотел приходить, а одна мысль сменяла другую. Как, наверное, удивится Алионора, когда увидит его. Обрадуется. Будет смотреть своими синими, как море глазами, и улыбаться. Надо было гораздо раньше последовать за ней, но меньше всего Рик хотел навлечь тень на ее имя. Все-таки этот год она жила довольно уединенно, в компании некой старой девы, и нескольких служанок.
Занятно, что несколько лет назад, он даже не понял бы этих соображений, но годы жизни на южных землях, делают свое дело. Здесь репутация много значит, особенно для леди.
Взгляд, против желания, скользнул в сторону соседней койки. И все же леди бывают разные. Пример этому спит в паре метров, и плевать хотел на общепринятые нормы. Однако думать об Эйрике, как о леди, было бы по меньшей мере странным. Она была не юношей, не девушкой, а просто другом. Человеком, с которым можно быть самим собой, но в то же время выдерживать некоторые границы. Даже по меркам Эрланга, у нее слишком много внутренней свободы, и смелости.
Интересно, встретит ли она человека, с которым сумеет создать семью? При ее то упрямстве и своенравности? Рикард мысленно перебрал нескольких старых знакомых с севера, и пришел к выводу, что никто из них не подошел бы на столь серьезную роль.
Губы невольно тронула улыбка. Если бы Эйрика знала, что он мысленно перебирает для нее женихов, то подняла бы бровь, и смерила бы его снисходительно-презрительным взглядом, как она умеет.
Постепенно, мысли снова вернулись к собственной невесте. Думать о ней было приятно, и волнующе. Закрыв глаза, молодой человек сам не заметил, как погрузился в сон.
***
На утро Эйрики в каюте не обнаружилось. Да и не удивительно, если вспомнить ее привычку вставать с первыми лучами солнца.
Рикард неторопливо умылся, привел себя в порядок, и некоторое время просто стоял, впитывая окружающую обстановку. За последние годы, «Арведа» заменила ему дом, и так странно покидать теперь его. Некоторая часть вещей пока останется в каюте, он может забрать их позже, после свадьбы.
Была и еще причина. Вряд ли к Эйрике подселят кого-нибудь, пока северянин не полностью покинул корабль. Эгоистично? Ну и пусть, тем более для его соседки так будет лучше.
К тому же, капитан Бром, судя по всему, не терял надежды, что Рик одумается, и после свадьбы продолжит службу на «Арведе». Поэтому так легко и разрешил оставить некоторые вещи, и предупредил, что в ближайшие два-три месяца это место по-прежнему его. Надо будет поговорить с единоземцами, кто-нибудь да захочет служить на торговом судне. В общем, дел предстояло много.
На палубе уже трудились рабочие. Рикард поискал глазами Эйрику, и почти сразу обнаружил ее на одной из рей, сосредоточенно снимающую веревочные крепления. Он махнул ей рукой, но девушка занималась своим делом, не замечая ничего и никого вокруг.
– Долго спишь, – хмыкнул проходящий мимо Берек. – Я уж думал, что ты отбыл не попрощавшись, но малыш Эйрик заверил меня в обратном.
– Капитан у себя?
– Нет, но ты можешь найти его в купеческом доме. После удачного возвращения с пряностями, нас готовы завалить выгодными контрактами. Однако, капитан решил посылать к морским чертям любого, кто предложит ему совершить еще один рейс в пустыню.
Северянин усмехнулся, в кои-то веки он полностью разделял мнение капитана.
– Кстати, Эйрик попросил попрощаться с тобой от его имени, так как он не собирается спускаться как минимум до обеда.
– Присмотришь за ним, в мое отсутствие?
– Не сомневайся. Так завалю работой, что у него даже нос почесать времени не будет. А ты после свадьбы, значит, домой, на север?
– Да, и Эйрик скорее всего тоже. Его уже семья заждалась.
– Жаль, толковый паренек. Из него со временем мог бы получиться отменный боцман. Совсем, как я.
Со страшным грохотом, по палубе покатилась бочка, и торопливо похлопав Рикарда по плечу, Берек бросился к рабочим, выяснять в чем дело, и попутно устраивая нагоняй. Эйрика по-прежнему сидела на рее, и даже не подняла голову на шум.
Значит, попрощаться с ней не выйдет. С другой стороны, расставание на месяц – это не срок. Быть может, она опасается, что он передумает, и заставит ее покинуть корабль прямо сейчас?
Северянин выждал еще некоторое время, и убедившись, что девушка действительно не настроена спускаться, направился к сходням.
Глава 17. Конфликт
– А вот еще был случай, в Эфстере, кажется. Решил один купец сэкономить на перевозке посуды, и вместо ящиков сложил в бочки. Мол так места меньше займет. Несем мы бочки, тяжеленные заразы, и тут один говорит, – «А чего мы надрываемся? Их же можно катить». Не успел он договорить, а к нам уже бежит купец с криком: – «Я вам покачу, ироды! Я вам покачу!»
Окончание потонуло в дружном хохоте. Матрос самодовольно улыбнулся, и перешел к новой байке. Эйрика даже не улыбнулась, эти истории она слышала неоднократно, и не находила в них ничего смешного.
Покачиваясь на волнах, «Арведа» полным ходом шла по курсу. Капитан Бром вложил немало золотых, чтобы ремонт, на который отводился месяц, закончился дней за десять. Прибыль терять он не хотел, особенно из-за длительного простоя.
– Не слишком ли ты весел, дружище? – хлопнул ее по спине Рияд, – Как вышли из Торда, ты ни разу не улыбнулся, успел привыкнуть к берегу?
– Или отвыкнуть от качки. Дел просто много, – и она неопределенно пожала плечами, дела действительно были, но не больше, чем обычно.
– Поэтому так сосредоточенно любуешься горизонтом?
– Угу.
Разговаривать не хотелось, она от всей души надеялась, что Рияд поймет это, и оставит ее в покое, по крайней мере сейчас. Но матрос, видимо,