Адам & Адам - Глеб Соколов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Люди в пивной зашумели…
— Убирайся! — закричал кто-то. — Неандертальцы — «гориллы», из Африки вышли «арии»!
Что касается Кожедуба, то ему было безразлично, кого считать истинными «ариями», а кого — «гориллами», однако собравшихся в пивной людей покушение на основы их теории взволновало чрезвычайно… Назревал то ли жаркий научный спор, то ли драка…
В первое мгновение Жуку показалось, что жена крепко спит. Но в следующее мгновение он понял: мертва!.. Задушена!.. Все вокруг поплыло у него перед глазами. Он даже не испытывал в эти секунды страха за свою собственную жизнь…
Остановившиеся, мутные, полуприкрытые глаза, сердце не бьется, — человек в цилиндре задушил ее!..
Жук, ничего уже не соображая и не думая об опасности, грозившей ему, стал набирать «скорую помощь». В следующее мгновение еще одна ужасная мысль дошла до него: сейчас его заподозрят в убийстве жены!..
Жук почувствовал себя невероятно плохо. Сердце его отказывалось работать. Словно сквозь туман до него донесся звук мотора милицейского вездехода, въезжавшего на участок через по-прежнему открытые ворота.
В Центральной Африке
Наконец старые итальянские грузовики, в которых ехали Бобо, Владик-Герой, переводчик и «бойцы» НЕРО, добрались до цели. Последние километры двигались даже не по плохой грунтовке — она была до этого — по бездорожью. Свет фар выхватывал перед мордой грузовика лишь следы, оставленные другими, проехавшими недавно автомобилями, — колеи были свежими…
Глубокая ночь. Бобо, ни разу, несмотря на мрак и бездорожье, не сбившийся с дороги, валился с ног от усталости… Активисты НЕРО, намаявшись в тряских кузовах на жестких скамейках, перебирались через задний борт, спрыгивали на землю. Вокруг — большой палаточный лагерь, разбитый на границе тропического леса…
На подъезде к лагерю натолкнулись на аванпост, состоявший из нескольких вооруженных людей-дьяволов. За мешками с песком — крупнокалиберный пулемет. Машины остановили. Несколько минут Бобо разговаривал со старшим на местном наречии… Вернувшись в кабину, сказал:
— Нас ждут. Иначе открыли бы огонь!..
Лагерь спал, между палатками прогуливались часовые с автоматами…
Был очень яркий день, и все, что произошло накануне, так же как и все, что он узнал, могло показаться Кожедубу некой страшной сказкой, если бы он и при свете солнца не видел повсюду явных признаков того, что ни история с самовозгораниями, ни новые вандалы, ни участники конгресса новых теозоологов не приснились ему. Все существовало в реальности.
Еще вчера, вернувшись поздно вечером в свой номер в гостинице «Европа», из выпуска новостей, который он посмотрел по телевизору, Кожедуб узнал, что возле виллы Смерть появился еще один труп. Убийство политика Апельсина стало событием международного порядка. За всем, что с ним связано, следили и в этом маленьком немецком городке.
Чуть позже Кожедуб на свой мобильный получил звонок от одного из сотрудников САГЕН. Тот сообщил: кто-то через окно на втором этаже проник в коттедж, расположенный через участок от виллы Смерть, задушил спавшую в кровати женщину и опять через окно выскочил на улицу.
Украдено ничего не было, но, видимо, лишь потому, что преступника спугнул муж убитой. Его поначалу заподозрили в преступлении, но очень быстро предположение было опровергнуто — настоящий убийца оставил в доме и на участке много следов — на влажной и мягкой земле остались отпечатки его ботинок. К тому же, карабкаясь к окну, он сильно поранился о торчавший острый угол жестяного листа, оставив на нем небольшой клочок одежды.
В некоторых местах в доме остались следы крови, сочившейся из раны.
Муж убитой видел преступника: примерно за час до этого тот пытался напасть на него и не сделал этого единственно потому, что из-за поворота шоссе показалась группа дорожных рабочих. Лица его владелец коттеджа не разглядел, но утверждает: тот был очень странно одет — во фрак и цилиндр.
— Кровь убийцы уже направлена в лабораторию! — заверил Кожедуба сотрудник САГЕН. — Так что одно мы точно будем знать очень скоро — является ли он человеком-дьяволом…
Связавшись в начале дня с местной полицией, предупрежденной о его визите, Кожедуб через них скоро вышел на Ганца Мюллера. С удивлением он узнал, что Ганц Мюллер проживает в той же «Европе»…
В номере его уже не было. Кожедуб позвонил ему по мобильному, и тот без колебаний согласился отложить дела… Мюллер сам предложил подъехать в «Европу», встретиться и поговорить.
В ожидании его Кожедуб сидел в холле гостиницы и курил сигарету…
Ганц Мюллер вошел с улицы в холл и молча, не поздоровавшись, уселся напротив него в кресло.
Кожедуб тоже, не произнося ни слова, уставился на него — его поразил вид этого человека-индиго… Кожедубу приходилось сталкиваться с людьми-индиго прежде. Ему всегда казалось, что, в сущности, их внешнее отличие от людей настолько незначительно, что порой обыкновенные люди, не имеющие в себе крови индиго, вполне могут по ошибке быть за них приняты.
У Ганца Мюллера было необычно вытянутое сверху вниз, длинное лицо, голову его словно бы сплюснули с боков. Кожа — очень темная, высокий лоб, обильно покрытый испариной, почти лысая голова. Мутные, с нечистыми белками глаза человека-дьявола перебегали с предмета на предмет. Он часто облизывал губы, покрытые каким-то белым налетом, зубы его были в крови, сочившейся из десен.
«Да уж! Суеверному и темному человеку он и вправду должен казаться настоящим дьяволом…» — подумал Кожедуб.
— Спрашивайте быстрей! — первым проговорил Ганц Мюллер. — У меня мало времени, и потом я очень плохо себя чувствую. Я болен!..
«Вот оно что!» — теперь странный «дьявольский» вид человека-индиго получил для Кожедуба свое объяснение.
— Что вы делали в тот вечер на вилле покойного господина Апельсина?
— Как и все, я был приглашен на ужин по случаю завершения конгресса и отъезда гостей.
— Какие вас связывали отношения?
— Никаких. Я надеялся, что он поможет мне распространить мой бизнес и на Россию. Как вы понимаете, Апельсин пользовался очень большим влиянием и мог это сделать…
— Ну и как, он вам помог?..
— Да, мы договорились кое о чем. Если бы он не погиб, он бы, безусловно, помог…
— Вы общались с ним в тот последний вечер?
— Разумеется… И очень много.
— О чем вы говорили? О вашем бизнесе?..
— Нет, мы обсуждали предстоящий конгресс теозоологов. Вы, вероятно, знаете, именно сейчас он проходит в этом городке. Апельсин пытался убедить Артуро Леона, что никаких людей-индиго, или, как их еще называют, людей-дьяволов, не существует. Те, кого называют людьми-дьяволами, — лишь потомки лесных африканских охотников. Своей теорией о вытеснении благородных неандертальцев хитрыми и подлыми Гомо сапиенс, а их, в свою очередь, еще более низкими людьми-дьяволами, Артуро Леон подрывает и без того хрупкий миропорядок. Все люди абсолютно одинаковы и равны, различия в них вызваны не разницей в структуре их ДНК, а разницей в образовании и воспитании. Я привел пример, что в 1938 году группа французских ученых случайно столкнулась в Южной Америке с племенем индейских дикарей, живущих в каменном веке. Те убежали, случайно оставив маленькую девочку. Ученые забрали ее в Париж, и там она выросла нормальной западной женщиной, хорошо образованной и культурной.